Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manipulation par tout ou rien
Manipuler du matériel de numérisation en toute sécurité
Manipuler une scie en toute sécurité
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien

Traduction de «prévenir toute manipulation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


manipuler du matériel de numérisation en toute sécurité

scanapparatuur veilig hanteren


manipuler une scie en toute sécurité

zaag veilig hanteren


manipulation par tout ou rien des fréquences acoustiques de modulation

aan-uitsleuteling van de modulerende audiofrequenties


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. III. 5-55.- Les liquides définis à l'article III. 5-1 seront manipulés de manière à prévenir tout risque d'incident ou d'accident.

Art. III. 5-55.- De vloeistoffen bedoeld in artikel III. 5-1 worden behandeld op een wijze om alle risico's op incidenten en ongevallen te voorkomen.


Dans ce contexte, les États membres devraient encourager le recours à des moyens techniques appropriés afin de promouvoir la fiabilité et l’enregistrement des données pertinentes et d’en prévenir toute manipulation éventuelle.

De lidstaten moeten in dit verband het gebruik van passende technische middelen aanmoedigen om de betrouwbaarheid en de gedetailleerdheid van de registers te bevorderen en eventuele manipulatie ervan te voorkomen.


10. Les États membres veillent à ce que, le cas échéant, les exploitants et les propriétaires prennent des mesures appropriées pour recourir à des moyens techniques ou à des procédures appropriés afin d’accroître la fiabilité de la collecte et de l’enregistrement des données pertinentes et de prévenir toute manipulation éventuelle de ces données.

10. De lidstaten zien erop toe dat de exploitanten en eigenaars, waar toepasselijk, maatregelen nemen om de betrouwbaarheid van passende technische middelen of procedures om het verzamelen van gegevens uit registers nog betrouwbaarder te maken en de eventuele manipulatie daarvan te voorkomen.


10. Les États membres veillent à ce que, le cas échéant, les exploitants et les propriétaires prennent des mesures appropriées pour recourir à des moyens techniques ou à des procédures appropriés afin d’accroître la fiabilité de la collecte et de l’enregistrement des données pertinentes et de prévenir toute manipulation éventuelle de ces données.

10. De lidstaten zien erop toe dat de exploitanten en eigenaars, waar toepasselijk, maatregelen nemen om de betrouwbaarheid van passende technische middelen of procedures om het verzamelen van gegevens uit registers nog betrouwbaarder te maken en de eventuele manipulatie daarvan te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, les États membres devraient encourager le recours à des moyens techniques appropriés afin de promouvoir la fiabilité et l’enregistrement des données pertinentes et d’en prévenir toute manipulation éventuelle.

De lidstaten moeten in dit verband het gebruik van passende technische middelen aanmoedigen om de betrouwbaarheid en de gedetailleerdheid van de registers te bevorderen en eventuele manipulatie ervan te voorkomen.


Dans ce contexte, les États membres devraient encourager le recours à des moyens techniques adéquats afin d'accroître la fiabilité et la précision des informations et de prévenir toute manipulation éventuelle.

De lidstaten moeten in dit verband het gebruik van adequate technische middelen aanmoedigen om de betrouwbaarheid en de gedetailleerdheid van de registers te bevorderen en eventuele manipulatie te voorkomen.


L'agriculteur éleveur : 1° entrepose l'alimentation destinée aux animaux producteurs de denrées alimentaires séparément des agents chimiques et des autres produits interdits dans l'alimentation des animaux; 2° entrepose des aliments médicamenteux et non médicamenteux de manière à réduire le risque d'administration à des catégories ou espèces d'animaux non ciblés; 3° manipule séparément les aliments médicamenteux et non médicamenteux afin de prévenir toute contamination.

De landbouwer-veehouder : 1° slaat het voeder voor dieren die voor de productie van levensmiddelen bestemd zijn apart op van chemicaliën en andere producten die voor veevoeder verboden zijn; 2° slaat geneeskrachtige en niet-geneeskrachtige voedingsmiddelen op om het gevaar voor toediening aan niet-doelgerichte categorieën of soorten dieren te beperken; 3° behandelt de geneeskrachtige en niet-geneeskrachtige voedingsmiddelen afzonderlijk om alle besmetting te voorkomen.


Afin de garantir des conditions de marché homogènes entre les plates-formes et systèmes de négociation relevant du présent règlement, toute personne gérant des marchés réglementés, des MTF et des OTF devrait être tenue d’établir et de maintenir des modalités, des systèmes et des procédures efficaces visant à prévenir et à détecter des manipulations de marché et des pratiques abusives.

Om uniforme marktvoorwaarden te waarborgen voor handelsplatformen en -faciliteiten waarop deze verordening betrekking heeft, dienen alle operatoren van gereglementeerde markten, MTF’s en OTF’s verplicht worden effectieve regelingen, systemen en procedures vast te stellen en in stand te houden, teneinde marktmanipulatie- en misbruikpraktijken te voorkomen en aan het licht te brengen.


Art. 20. Les aires visées à l'article 6, § 2, sont conçues et réalisées pour prévenir tout accident lors des opérations de déchargement des véhicules ainsi que lors de toutes autres manipulations liées à l'activité sur le site d'exploitation.

Art. 20. De ruimtes bedoeld in artikel 6, § 2, worden ontworpen en aangelegd zodat elk ongeval voorkomen kan worden bij het lossen van de voertuigen en bij alle andere handelingen i.v.m. de activiteit op de exploitatiesite.


Art. 56. Les liquides définis à l'article 2 seront manipulés de manière à prévenir tout risque d'incident ou d'accident.

Art. 56. De vloeistoffen bedoeld in artikel 2 worden behandeld op een wijze om alle risico's op incidenten en ongevallen te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévenir toute manipulation ->

Date index: 2023-03-17
w