Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévention mené auprès " (Frans → Nederlands) :

Prévenir et combattre la radicalisation: lors de la conférence à haut niveau du réseau européen de sensibilisation à la radicalisation (RSR), une nouvelle plateforme «RSR Jeunes» a été inaugurée afin d'encourager les jeunes à contribuer au travail de prévention mené auprès de jeunes présentant un risque de radicalisation, qui constituent un groupe cible clé pour les recruteurs de terroristes.

Radicalisering voorkomen en bestrijden: Op de conferentie op hoog niveau van het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) werd het initiatief genomen voor een nieuw platform “RAN Young”, dat jongeren (een belangrijke doelgroep van ronselaars voor terrorisme) moet aanmoedigen zich in te zetten om radicalisering van leeftijdsgenoten te voorkomen.


Il se concentre notamment sur la sensibilisation, avec la remise annuelle du prix européen de la prévention de la criminalité (ECPA), qui vise à récompenser le meilleur projet européen de prévention de la criminalité; sur les drogues grâce, notamment, à un projet de prévention mené auprès des enfants des écoles primaires et secondaires aux Pays-Bas; et sur la violence domestique dans le cadre d’un projet collaboratif à grande échelle dirigé par les autorités locales, la police et le secteur de la santé à Malmö, en Suède.

Zo wordt er een jaarlijkse wedstrijd gehouden die het beste Europese project voor criminaliteitspreventie bekroont. Andere voorbeelden zijn een drugspreventiecampagne voor kinderen van het basis- en voortgezet onderwijs in Nederland en een grootschalig samenwerkingsproject rond huiselijk geweld door het stadsbestuur, de politie en de gezondheidszorg van Malmö in Zweden.


1. Au cours du mois de février 2014, un sondage concernant le nombre de gardiens de la paix fut mené auprès des villes et communes dotées d'un plan stratégique de sécurité et de prévention: 2.

1. In de loop van februari 2014 werd een bevraging met betrekking tot het aantal gemeenschapswachten gedaan bij de steden en gemeenten die beschikken over een strategisch veiligheids- en preventieplan: 2.


12) Dans le cadre de la prévention, une enquête de satisfaction a été menée auprès des télé-travailleurs.

12) In het kader van de preventie werd een tevredenheidsenquête uitgevoerd onder de telewerkers.


120. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de lancer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d'information et de sensibilisation ...[+++]

120. veroordeelt opnieuw elke vorm van misbruik en geweld tegen vrouwen, met inbegrip van huiselijk geweld; roept derhalve alle lidstaten van de Raad van Europa op het Verdrag inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen te ondertekenen en te ratificeren en verzoekt de EU stappen te ondernemen om tot het verdrag toe te treden teneinde de samenhang tussen het interne en externe beleid van de EU inzake geweld tegen vrouwen te verzekeren; onderstreept het belang van het voeren van voorlichtings- en bewustmakingscampagnes in gemeenschappen waar genitale verminking van vrouwen, seksueel misbruik van jonge meisjes, uithuwelijk ...[+++]


115. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de lancer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d'information et de sensibilisation ...[+++]

115. veroordeelt opnieuw elke vorm van misbruik en geweld tegen vrouwen, met inbegrip van huiselijk geweld; roept derhalve alle lidstaten van de Raad van Europa op het Verdrag inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen te ondertekenen en te ratificeren en verzoekt de EU stappen te ondernemen om tot het verdrag toe te treden teneinde de samenhang tussen het interne en externe beleid van de EU inzake geweld tegen vrouwen te verzekeren; onderstreept het belang van het voeren van voorlichtings- en bewustmakingscampagnes in gemeenschappen waar genitale verminking van vrouwen, seksueel misbruik van jonge meisjes, uithuwelijk ...[+++]


La plupart des initiatives en matière de prévention et de police menées au niveau local et soutenues par l'État fédéral sont financées via le fonds de sécurité institué auprès de l'O.N.S.S.-A.P.L.

Het merendeel van de preventie- en politionele initiatieven op lokaal niveau, gesteund door de federale overheid, worden gefinancierd via het veiligheidsfonds bij de RSZ-PPO.


Le Service interne pour la prévention et la protection au travail (SIPPT) a mené une enquête auprès d'un échantillon représentatif du personnel du département.

De Interne dienst voor preventie en bescherming op het werk (IDPBW) heeft een enquête gehouden bij een representatief staal van het personeel van het departement.


La plupart des initiatives en matière de prévention et de police menées au niveau local et soutenues par l'État fédéral sont financées via le fonds de sécurité institué auprès de l'O.N.S.S.-A.P.L.

Het merendeel van de preventie- en politionele initiatieven op lokaal niveau, gesteund door de federale overheid, worden gefinancierd via het veiligheidsfonds bij de RSZ-PPO.


D’importants efforts ont été déployés pour informer et sensibiliser les organisateurs de fêtes et d’événements; plus de 300 actions de sensibilisation ont été menées en 2011 auprès des autorités locales, de la police, des maisons de jeunes, des services de prévention.

Er werd in belangrijke mate ingezet op informatieverstrekking aan en sensibilisering van organisatoren van fuiven en evenementen; in 2011 werden meer dan 300 sensibiliseringsacties gevoerd naar lokale besturen, politie, jeugdhuizen en preventiediensten toe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévention mené auprès ->

Date index: 2024-06-26
w