Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préventive des entreprises viables afin » (Français → Néerlandais) :

La nouvelle recommandation marque un changement vers la restructuration préventive des entreprises viables afin de leur permettre de poursuivre leurs activités et de sauvegarder des emplois tout en permettant aux créanciers de récupérer une plus grande partie de leur investissement.

De nieuwe aanbeveling betekent een verschuiving naar de preventieve herstructurering van levensvatbare ondernemingen om hen in staat te stellen in bedrijf te blijven en om de werkgelegenheid in stand te houden terwijl schuldeisers in staat gesteld worden om meer van hun investering terug te krijgen.


La nouvelle recommandation marque un changement vers la restructuration préventive des entreprises viables afin de leur permettre de poursuivre leurs activités et de sauvegarder des emplois tout en permettant aux créanciers de récupérer une plus grande partie de leur investissement.

De nieuwe aanbeveling betekent een verschuiving naar de preventieve herstructurering van levensvatbare ondernemingen om hen in staat te stellen in bedrijf te blijven en om de werkgelegenheid in stand te houden terwijl schuldeisers in staat gesteld worden om meer van hun investering terug te krijgen.


La nouvelle recommandation marque un changement vers la restructuration préventive des entreprises viables afin de leur permettre de poursuivre leurs activités et de sauvegarder des emplois tout en permettant aux créanciers de récupérer une plus grande partie de leur investissement.

De nieuwe aanbeveling betekent een verschuiving naar de preventieve herstructurering van levensvatbare ondernemingen om hen in staat te stellen in bedrijf te blijven en om de werkgelegenheid in stand te houden terwijl schuldeisers in staat gesteld worden om meer van hun investering terug te krijgen.


Restructuration préventive et seconde chance pour les entrepreneurs: en novembre 2016, la Commission a proposé des règles relatives à la restructuration préventive, afin d'éviter la liquidation d'entreprises viables en difficulté financière et de donner aux entrepreneurs une chance de réintégrer le monde des affaires après une faillite.

Preventieve herstructurering en ondernemers een tweede kans geven: In november 2016 is de Commissie met regels gekomen rond preventieve herstructurering, die moeten voorkomen dat levensvatbare ondernemingen in financiële moeilijkheden worden geliquideerd en die ondernemers een nieuwe kans moeten geven om na een faillissement opnieuw te gaan ondernemen.


Afin d’accroître les perspectives de restructuration, et partant le nombre d’entreprises viables sauvées, les créanciers, garantis ou non, devraient pouvoir adopter un plan de restructuration.

Om de kansen van een herstructurering te verbeteren en daardoor meer levensvatbare ondernemingen te redden, zou het mogelijk moeten zijn dat een herstructureringsplan door de betrokken schuldeisers wordt goedgekeurd, met inbegrip van de schuldeisers met een zekerheidsrecht en de schuldeisers zonder een zekerheidsrecht.


L’objectif de la présente recommandation est d’assurer aux entreprises viables en difficulté financière, où qu’elles se trouvent dans l’Union, un accès aux cadres nationaux en matière d’insolvabilité leur permettant de se restructurer à un stade précoce afin de prévenir leur insolvabilité et d’optimiser ainsi leur valeur totale ...[+++]

Deze aanbeveling heeft tot doel ervoor te zorgen dat levensvatbare ondernemingen in financiële moeilijkheden, ongeacht hun locatie in de Unie, toegang hebben tot nationale insolventiestelsels waardoor ze zich in een vroeg stadium kunnen herstructureren om hun insolventie te voorkomen, en zodoende de totale waarde voor schuldeisers, werknemers, eigenaren en de economie als geheel te maximaliseren.


Afin d'optimiser les chances de créer des entreprises viables, les actions faisant appel au microfinancement et à l'entrepreneuriat social devraient être assorties de programmes de parrainage et de formation ainsi que de toutes les informations pertinentes, lesquelles devraient être constamment mises à jour et rendues accessibles au public par le bailleur de fonds concerné.

Om de mogelijkheden voor het creëren van levensvatbare ondernemingen te optimaliseren, moeten acties op het gebied van microfinanciering en sociaal ondernemerschap vergezeld gaan van mentor- en opleidingsprogramma's en alle relevante inlichtingen, die door de betrokken kapitaalverstrekker regelmatig geactualiseerd en voor het publiek beschikbaar gemaakt worden.


Afin d'atteindre l'objectif défini ci-dessus, la SNCB-Holding s'engage à réaliser notamment des mesures opérationnelles et organisationnelles de manière à en faire une entreprise viable au plan économique, capable de jouer un rôle essentiel dans la mobilité de demain et ce, dans un nouveau contexte européen.

Om bovenstaande doelstelling te bereiken, verbindt de NMBS-Holding er zich onder meer toe operationele en organisatorische maatregelen toe te passen die van haar een economisch leefbare onderneming moeten maken die een essentiële rol kan spelen in de mobiliteit van morgen, en dit in een nieuwe Europese context.


La finalité du nouvel objectif «compétitivité régionale et emploi» est d’ anticiper et de promouvoir les changements économiques par les moyens suivants : renforcement de la compétitivité et de l’attrait des régions de l’UE par des investissements dans l’économie de la connaissance, l’entreprenariat, la recherche, les réseaux de coopération entre les universités et les entreprises, et l’innovation, amélioration de l’accès aux infrastructures de transport et de télécommunication, à l’énergie et aux soins de santé, ainsi que de la prote ...[+++]

De nieuwe doelstelling met betrekking tot het regionale concurrentievermogen en werkgelegenheid is om op economische veranderingen te anticiperen en deze te bevorderen door het concurrentievermogen en de aantrekkingskracht van de Europese regio’s te vergroten door investeringen in de kenniseconomie, ondernemerschap, onderzoek, samenwerking tussen universiteiten en het bedrijfsleven, innovatie, toegang tot vervoers- en telecommunicatie-infrastructuur, energie en gezondheidszorg, milieu en risicopreventie, ondersteuning van het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven, vergroting van de arbeidsmarktparticipatie en het versterken van ...[+++]


Afin de contribuer à la prévention de la corruption, la sensibilisation de la totalité du secteur privé devrait être améliorée pour que les entreprises prennent conscience des conséquences potentielles préjudiciables des pratiques de corruption sur leurs activités et leur réputation.

De hele particuliere sector moet beter worden voorgelicht: het is zaak bedrijven van de schadelijke gevolgen van corruptie bewust te maken en zo tot de bestrijding van corruptie bij te dragen.


w