Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préventive du sida seront connus » (Français → Néerlandais) :

4. L'INAMI n'est pas en mesure d' un délai endéans lequel les premiers résultats de la médecine préventive du SIDA seront connus puisqu'il n'est pas impliqué à ce stade dans la question de la prophylaxie expérimentale préexposition.

4. Het RIZIV kan geen termijn meedelen waarin de eerste resultaten van het preventief aids-medicijn bekend zullen zijn, aangezien het RIZIV in deze fase niet betrokken is bij de experimentele pre-exposure profylaxe.


Je ne veux provoquer personne mais, en ce qui concerne le sida, si l'on n'organise pas de distribution massive de préservatifs et des politiques de prévention partout dans le monde, les effets sur la population seront dramatiques.

Ik wil niemand provoceren, maar als men voor aids wereldwijd geen massale uitdeling van condooms en geen preventiebeleid organiseert, zullen de gevolgen voor de wereldbevolking dramatisch zijn.


Je ne veux provoquer personne mais, en ce qui concerne le sida, si l'on n'organise pas de distribution massive de préservatifs et des politiques de prévention partout dans le monde, les effets sur la population seront dramatiques.

Ik wil niemand provoceren, maar als men voor aids wereldwijd geen massale uitdeling van condooms en geen preventiebeleid organiseert, zullen de gevolgen voor de wereldbevolking dramatisch zijn.


A. considérant que des progrès récents dans le traitement du VIH/sida ainsi qu'une diminution du financement de la prévention ont contribué à un accroissement des comportements peu sûrs et, par conséquent, à un nombre croissant de nouvelles infections par le VIH/sida; selon EuroHIV, 23 620 nouveaux cas d'infection par le VIH/sida ont été diagnostiqués dans l'Union européenne en 2005 et le taux de nouveaux cas diag ...[+++]

A. overwegende dat recente vooruitgang in de behandeling van hiv/aids, in combinatie met een vermindering van subsidiëring voor preventie heeft bijgedragen tot een toename van onveilig gedrag en bijgevolg tot een stijgend aantal hiv-besmettingen; volgens Eurohiv werden in de Europese Unie in 2005 23.620 nieuwe gediagnosticeerde gevallen van hiv-besmetting geteld, en is het tempo waarmee nieuwe besmettingen worden gediagnosticeerd sinds 1998 bijna verdubbeld,


G. considérant que les droits en matière de santé sexuelle et reproductive sont intrinsèquement liés à la prévention du VIH/sida et d'autres maladies dues à la pauvreté et que les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), en général, et, en particulier, les objectifs relatifs à la promotion de l'égalité entre les sexes et à l'autonomisation des femmes, à la réduction de la mortalité infantile, à l'amélioration de la santé maternelle et à la lutte contre le VIH/sida ne seront réalisés que si les problèm ...[+++]

G. overwegende dat seksuele en reproductieve gezondheidsrechten nauw verband houden met de preventie van HIV/AIDS en andere aan armoede gerelateerde ziekten en dat de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MDG's) in het algemeen en de doelstellingen ter bevordering van gendergelijkheid en meer kansen voor vrouwen, terugdringing van kindersterfte, verbetering van de gezondheid van moeders en bestrijding van HIV/AIDS in het bijzonder alleen verwezenlijkt kunnen worden, indien seksuele en reproductieve gezondheidskwesties hoog op de MDG-agenda worden geplaatst,


G. considérant que les droits en matière de santé sexuelle et reproductive sont intrinsèquement liés à la prévention du VIH/sida et d'autres maladies dues à la pauvreté et que les objectifs du Millénaire pour le développement, en général, et, en particulier, les objectifs relatifs à la promotion de l'égalité entre les sexes et à l'autonomisation des femmes, à la réduction de la mortalité infantile, à l'amélioration de la santé maternelle et à la lutte contre le VIH/sida ne seront réalisés que si les problèmes de ...[+++]

G. overwegende dat seksuele en reproductieve gezondheidsrechten nauw verband houden met de preventie van HIV/AIDS en andere aan armoede gerelateerde ziekten en dat de millennium ontwikkelingsdoelstellingen (MDG's) in het algemeen en de doelstellingen ter bevordering van gendergelijkheid en meer kansen voor vrouwen, terugdringing van kindersterfte, verbetering van de gezondheid van moeders en bestrijding van HIV/AIDS in het bijzonder alleen verwezenlijkt kunnen worden, indien seksuele en reproductieve gezondheidskwesties hoog op de MDG-agenda worden geplaatst,


H. considérant que les droits en matière de santé sexuelle et reproductive sont intrinsèquement liés à la prévention du VIH/sida et d'autres maladies dues à la pauvreté et que les objectifs du Millénaire pour le développement, en général, et, en particulier, les objectifs relatifs à la promotion de l'égalité entre les sexes et à l'autonomisation des femmes, à la réduction de la mortalité infantile, à l'amélioration de la santé maternelle et à la lutte contre le VIH/sida ne seront réalisés que si les problèmes de ...[+++]

H. overwegende dat seksuele en reproductieve gezondheidsrechten nauw verband houden met de preventie van HIV/AIDS en andere armoedegerelateerde ziekten en dat de Millennium ontwikkelingsdoelstellingen (MDG's) als geheel en de doelstellingen ter bevordering van gendergelijkheid en meer kansen voor vrouwen, terugdringing van kindersterfte, verbetering van de gezondheid van moeders en bestrijding van HIV/AIDS met name alleen verwezenlijkt kunnen worden wanneer seksuele en reproductieve gezondheidskwesties hoog op de MDG-agenda worden geplaatst,


LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ET LES MINISTRES DE LA SANTÉ DES ÉTATS MEMBRES, RÉUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu les traités instituant les Communautés européennes, considérant leur approche commune en matière de lutte contre le SIDA, dégagée dès 1986 et développée depuis (1), demeurent préoccupés par la progression de l'épidémie de SIDA dans les États membres de la Communauté et par ses conséquences sociales, économiques, juridiques et éthiques; rappellent leurs conclusions du 16 mai 1989 (2) affirmant que la contamination par injection de drogue est une préoccupation majeure des responsables de la santé; soulignent les très grand ...[+++]

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN EN DE MINISTERS VAN VOLKSGEZONDHEID, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, Gelet op de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen, Overwegende hun gezamenlijke aanpak van de bestrijding van Aids, die in 1986 een aanvang nam en sindsdien werd ontwikkeld (1), Blijven bezorgd over de uitbreiding van de Aidsepidemie in de Lid-Staten van de Gemeenschap en over de sociale, economische, juridische en ethische gevolgen daarvan; Herinneren aan hun conclusies van 16 mei 1989 (2) waarin zij stelden ...[+++]


De même, un certain nombre d'actions scientifiques conjointes investigant les possibilités d'amélioration des services-santé dans les pays en développement et dans des secteurs importants, comme la prévention du SIDA et la réduction de la mortalité infantile, seront soutenues cette année.

Voorts zal dit jaar een aantal gezamenlijke wetenschappelijke projecten worden gesteund waarbij wordt gezocht naar mogelijkheden om de gezondheidsdiensten in de ontwikkelingslanden te verbeteren op belangrijke gebieden, zoals AIDS-preventie en vermindering van de kindersterfte.


2. a) La formation dispensée aux jeunes attirera-t-elle l'attention sur la prévention en matière de sida et comportera-t-elle une information détaillée et une mise en garde contre les risques liés au VIH? b) Les jeunes seront-ils soumis à un test de dépistage du sida à leur retour?

2. a) Wordt er in de opleiding van de jongeren aandacht gegeven aan AIDS-preventie en worden ze uitgebreid ingelicht en gewaarschuwd voor HIV? b) Worden de jongeren bij hun terugkeer aan een AIDS-test onderworpen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préventive du sida seront connus ->

Date index: 2024-11-24
w