Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité ordinaire
Activités ordinaires
Agente d'intervention sociale et familiale
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Dépistage des maladies
Enseignement sur la prévention d'abus
Farine blanche ordinaire
Ingénieur sécurité incendie
Ingénieure prévention incendie
Intervenant en prévention des risques professionnels
Intervenante en prévention des risques professionnels
Marée de morte eau ordinaire
Marée de quadrature ordinaire
Marée de syzygie ordinaire
Marée de vive eau ordinaire
Médecine préventive
Prophylaxie
Prévention de la violence
Prévention des maladies

Vertaling van "préventive ordinaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


intervenante en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels/intervenante en prévention des risques professionnels

arbo- en veiligheidsdeskundige | arbo-inspecteur | arbeidshygiënist | hygiënist gezondheidszorg


marée de morte eau ordinaire | marée de quadrature ordinaire

gewoon doodtij


activité ordinaire | activités ordinaires

normale bedrijfsuitoefening


marée de syzygie ordinaire | marée de vive eau ordinaire

gewoon springtij


ingénieur prévention incendie/ingénieure prévention incendie | ingénieure prévention incendie | ingénieur sécurité incendie | ingénieur sécurité incendie/ingénieure sécurité incendie

ingenieur brandbeveiliging | ingenieur brandpreventie | brandbeveiligingsingenieur | ingenieur brandveiligheid


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

kinderwelzijnswerker


prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]

voorkoming van ziekten [ bescherming tegen ziekten | opsporen van ziekten | preventieve geneeskunde | profylaxe ]


enseignement sur la prévention d'abus

educatie over preventie van misbruik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 21 JUILLET 2017. - Arrêté royal portant nomination des membres ordinaires et des membres suppléants du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 21 JULI 2017. - Koninklijk Besluit tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk


Conformément aux dispositions des articles 101bis et 101ter de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, introduit par l'arrêté royal de 4 avril 2003 et modifié par les arrêtés royaux du 1 septembre 2006 et du 3 mars 2011, le Service Public Fédéral Finances établit une liste des pays avec lesquels la Belgique a conclu une convention préventive de la double imposition, une liste des autorités de contrôle qui sont membres ordinaires de l'OICV et une liste des autorités de contrôle avec lesquelles la FSMA a conc ...[+++]

Overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 101bis en 101ter van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoerd door het koninklijk besluit van 4 april 2003 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 september 2006 en van 3 maart 2011, stelt de Federale Overheidsdienst Financiën een lijst op van de landen waarmee België een overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting heeft gesloten, een lijst van de toezichthouders welke gewoon lid zijn van de IOSCO en een lijst van de toezichthouders waarmee de FSMA een samenwerkingsovereenkomst over het toezicht op de financiële markten heeft gesloten.


Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, notamment les articles 44 et 45, § 1, modifiée par la loi du 13 février 1998; Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2006 relatif au Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail, notamment les articles 4 à 10; Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2009 portant nomination des membres ordinaires et suppléants du Conseil supérieur pour la Prévention et la Pro ...[+++]

Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, de artikelen 44 en 45, § 1, gewijzigd bij de wet van 13 februari 1998; Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 betreffende de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk, de artikelen 4 tot en met 10; Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2009 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk; Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2012 betreffende de benoeming van de buitengewone leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherm ...[+++]


4 MAI 2016. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 20 septembre 2009 portant nomination des membres ordinaires et suppléants du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail et de l'arrêté royal du 15 mai 2012 relatif à la nomination des membres extraordinaires du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

4 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2009 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk en tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 mei 2012 betreffende de benoeming van de buitengewone leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ces données peuvent être utilisées conformément à l'article en vigueur 358 § 1, 2° du CIR. Conformément à cet article du CIR, l'impôt ou le supplément d'impôt peut être établi en dehors du délai ordinaire de trois ans, à savoir dans les 24 mois, en cas de réception d'informations de la part d'un État avec lequel la Belgique a conclu une convention préventive de double imposition.

3. Deze gegevens kunnen worden aangewend overeenkomstig het huidige artikel 358 § 1, 2° van het WIB. Ingevolge dit artikel van het WIB mag de belasting of de aanvullende belasting worden gevestigd buiten de gewone aanslagtermijn van drie jaar, namelijk binnen de 24 maanden, na ontvangst van inlichtingen uit een land waarmee België een overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting heeft gesloten.


La section de législation du Conseil d'État a déclaré, dans un avis sur la proposition de loi ordinaire visant à achever la structure fédérale de l'État, que la loi ordinaire du 9 août 1980 ne pourra plus, pour ce qui concerne la prévention et le règlement des conflits d'intérêts, être modifiée que par une loi spéciale (do c. Chambre, 1992-1993, nº 897/2, p. 166).

De afdeling wetgeving van de Raad van State verklaarde, in een advies bij het wetsvoorstel tot vervollediging van de federale staatsstructuur, dat de gewone wet van 9 augustus 1980, wat de voorkoming en de regeling van de belangenconflicten betreft, alleen nog bij bijzondere wet kan worden gewijzigd (stuk Kamer, 1992-1993, 897/2, blz. 73).


Projet de loi spéciale modifiant l'article 32 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, relative à la prévention et au règlement des conflits d'intérêts

Ontwerp van bijzondere wet tot wijziging van artikel 32 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, betreffende de voorkoming en de regeling van de belangenconflicten


Lorsque la réalisation des objectifs visés à l'article 67 l'exige, en ce qui concerne la prévention du terrorisme et des activités connexes, ainsi que la lutte contre ces phénomènes, le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlements conformément à la procédure législative ordinaire, définissent un cadre de mesures administratives concernant les mouvements de capitaux et les paiements, telles que le gel des fonds, des avoirs financiers ou des bénéfices économiques qui appartiennent à des personnes physiques ou morale ...[+++]

Indien zulks noodzakelijk is om de in artikel 67 genoemde doelstellingen te verwezenlijken, wat betreft de preventie en de bestrijding van terrorisme en aanverwante activiteiten, stellen het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure bij verordeningen een kader vast voor beheersmaatregelen met betrekking tot het kapitaal- en betalingsverkeer, zoals het bevriezen van tegoeden, financiële activa of economische baten waarvan de bezitters, de eigenaars of de houders natuurlijke personen, rechtspersonen dan wel niet-statelijke groepen of entiteiten zijn.


4. Le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, arrêtent, après consultation de la Cour des comptes, les mesures nécessaires dans les domaines de la prévention de la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union et de la lutte contre cette fraude en vue d'offrir une protection effective et équivalente dans les États membres ainsi que dans les institutions, organes et organismes de l'Union.

4. Het Europees Parlement en de Raad nemen volgens de gewone wetgevingsprocedure, na raadpleging van de Rekenkamer, de nodige maatregelen aan op het gebied van de preventie en bestrijding van fraude waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad, om in de lidstaten alsmede in de instellingen, de organen en de instanties van de Unie een doeltreffende en gelijkwaardige bescherming te bieden.


Le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, peuvent établir des mesures pour encourager et appuyer l'action des États membres dans le domaine de la prévention du crime, à l'exclusion de toute harmonisation des dispositions législatives et réglementaires des États membres.

Het Europees Parlement en de Raad kunnen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, maatregelen vaststellen ter stimulering en ondersteuning van het optreden van de lidstaten op het gebied van misdaadpreventie, met uitsluiting van enige harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten.


w