Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Accusé
Impliquer
Inculpé
Névrose anankastique
Objet impliqué
Obsessionnelle-compulsive
Personne mise en examen
Personne prévenue
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Présenter la défense du prévenu
Prévenu
Prévenu
Stéroïdes ou hormones
Tourisme sexuel impliquant des enfants
Tourisme sexuel impliquant des mineurs
Vitamines

Vertaling van "prévenu impliqué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


tourisme sexuel impliquant des enfants | tourisme sexuel impliquant des mineurs

kindersekstoerisme


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


présenter la défense du prévenu

een beklaagde verdedigen | een beschuldigde verdedigen | een verdachte verdedigen


accusé | inculpé | personne mise en examen | prévenu

beklaagde | beschuldigde | inverdenkinggestelde | verdachte








Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un prévenu impliqué dans plusieurs affaires sera compté autant de fois qu’il y a d’affaires où il est impliqué.

Een beklaagde die betrokken is bij meerdere zaken, telt zoveel maal mee als het aantal zaken waarin hij voorkomt.


Un prévenu impliqué dans plusieurs affaires sera compté autant de fois qu’il y a d’affaires le concernant.

Een beklaagde die betrokken is bij meerdere zaken, telt zoveel maal mee als het aantal zaken waarin hij voorkomt.


L’unité de compte est, ici, le prévenu impliqué dans une affaire qui a été jugée au cours des années 2008, 2009 ou 2010 et, ce, quelle que soit l’année d’entrée de l’affaire au parquet.

De rekeneenheid is de beklaagde betrokken bij een zaak waarover in de loop van de jaren 2008, 2009 of 2010 uitspraak werd gedaan, ongeacht het jaar van instroom van de zaak bij het parket.


Par contre, le tableau 5 prend comme unité de compte le prévenu impliqué dans l’affaire.

In tabel 5 daarentegen wordt als rekeneenheid de bij de zaak betrokken beklaagde genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le tableau 4, chaque prévenu jugé n'est comptabilisé qu'une fois par affaire dans laquelle il est impliqué, sur la base du jugement le plus récent.

Elke veroordeelde beklaagde wordt in tabel 4 één keer geteld per zaak waarin deze betrokken is, en dit op basis van het meest recente vonnis.


En effet, le délai de déchéance du droit de conduire qui, en vertu des articles 37bis, § 2, et 38, § 1, de la même loi, est fixé par le juge, implique que le prévenu qui est déchu du droit de conduire doit avoir la possibilité de se soumettre à ces examens avant l'expiration de ce délai.

De termijn van verval van het recht tot sturen die krachtens de artikelen 37bis, § 2, en 38, § 1, van dezelfde wet door de rechter wordt vastgesteld, impliceert immers dat de beklaagde die uit het recht tot sturen is ontzet, de mogelijkheid moet hebben om vóór het verstrijken van die termijn die onderzoeken te ondergaan.


1. Sans préjudice de l'obligation qui lui incombe de veiller à l'application de la législation communautaire, lorsqu'elle identifie une situation impliquant un risque grave direct ou indirect pour la santé humaine lié aux denrées alimentaires ou aux aliments pour animaux et que ce risque ne peut être prévenu, éliminé ou réduit par les dispositions existantes ou qu'il ne peut être géré de façon appropriée par la seule application des articles 53 et 54, la Commission en informe aussitôt les États membres et l'Autorité.

1. Onverminderd haar taak de toepassing van het Gemeenschapsrecht te waarborgen stelt de Commissie, wanneer zij een situatie constateert waarin een ernstig direct of indirect risico voor de gezondheid van de mens als gevolg van levensmiddelen of diervoeders optreedt en dat risico niet met behulp van de bestaande voorzieningen voorkomen, weggenomen of beperkt kan worden of met toepassing van de artikelen 53 en 54 alleen niet op toereikende wijze kan worden beheerst, de lidstaten en de Autoriteit onverwijld in kennis.


Le droit à un procès équitable, de même que le principe général de droit (bien avéré celui-ci) consacrant le respect du droit de défense, impliquent que, si la preuve d'une accusation en matière pénale dépend de documents (médicaux, par exemple), ces documents soient produits et soumis à la critique du prévenu.

Het recht op een eerlijk proces, alsmede het (goed bewaarheid geworden) algemeen rechtsbeginsel van de inachtneming van de rechten van de verdediging, houden in dat, indien het bewijs van een beschuldiging in strafzaken afhankelijk is van (bijvoorbeeld medische) documenten, die documenten worden voorgelegd en onderworpen aan de kritiek van de beklaagde.


Contrairement à ce que soutiennent les parties adverses, les articles 90bis et 44bis du Code d'instruction criminelle ne visent pas à garantir au prévenu une véritable contradiction lors de l'expertise en matière répressive mais à créer la possibilité de se faire assister par un médecin choisi librement, lors de l'exécution des investigations qui impliquent une atteinte à la personne concernée.

In tegenstelling tot hetgeen de tegenpartijen betogen, bestaat het doel van de artikelen 90bis en 44bis van het Wetboek van Strafvordering er niet in aan de beklaagde te waarborgen dat het deskundigenonderzoek in strafzaken werkelijk op tegenspraak verloopt, maar wel te voorzien in de mogelijkheid om zich tijdens de uitvoering van de onderzoeken die de integriteit van de betrokken persoon zouden kunnen aantasten, te laten bijstaan door een vrij gekozen arts.


Un prévenu impliqué dans un dossier dont la date des faits et la date d'entrée au parquet sont postérieures au 10 mai 2007 - un mois avant les élections fédérales - est considéré comme un assesseur qui a fait défaut à l'occasion des élections fédérales.

Een verdachte betrokken in een zaak waarvan de datum van de feiten en de datum van binnenkomst op de parketten na 10 mei 2007 vallen, een maand voorafgaand aan de federale parlementsverkiezingen, wordt beschouwd als een bijzitter die verstek liet gaan bij de federale parlementverkiezingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévenu impliqué ->

Date index: 2023-03-05
w