Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusé
Inculpé
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Personne mise en examen
Personne prévenue
Présenter la défense du prévenu
Prévenu
Prévenu

Vertaling van "prévenu sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


présenter la défense du prévenu

een beklaagde verdedigen | een beschuldigde verdedigen | een verdachte verdedigen


accusé | inculpé | personne mise en examen | prévenu

beklaagde | beschuldigde | inverdenkinggestelde | verdachte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Le tribunal de police devant lequel le prévenu sera renvoyé ne pourra décliner sa compétence en ce qui concerne les circonstances atténuantes, et il pourra prononcer les peines de police.

« De politierechtbank waar de beklaagde naar verwezen wordt, kan haar bevoegdheid, wat de verzachtende omstandigheden betreft, niet afwijzen, en zij kan de politiestraffen uitspreken.


Les travaux préparatoires de la loi programme du 2 août 2002, qui avait introduit le paragraphe 4bis au sein de l'article 77bis, précise que « dans l'hypothèse où le prévenu sera acquitté, il disposera à nouveau librement de son immeuble et ce, même en cas d'immeuble restauré » (51) .

De parlementaire voorbereiding van de programmawet van 2 augustus 2002, die paragraaf 4bis in artikel 77bis invoegde, verduidelijkt het volgende « Indien de verdachte wordt vrijgesproken, zal hij opnieuw de vrije beschikking kunnen bekomen van zijn pand en zelfs van een opgeknapt pand» (51) .


Les travaux préparatoires de la loi programme du 2 août 2002, qui avait introduit le paragraphe 4bis au sein de l'article 77bis, précise que « dans l'hypothèse où le prévenu sera acquitté, il disposera à nouveau librement de son immeuble et ce, même en cas d'immeuble restauré » (51) .

De parlementaire voorbereiding van de programmawet van 2 augustus 2002, die paragraaf 4bis in artikel 77bis invoegde, verduidelijkt het volgende « Indien de verdachte wordt vrijgesproken, zal hij opnieuw de vrije beschikking kunnen bekomen van zijn pand en zelfs van een opgeknapt pand» (51) .


Si le tribunal retient cette circonstance atténuante sur le plan pénal, il ne pourra en tirer aucune conséquence sur le plan civil, et le prévenu sera condamné à l'entièreté du dommage de la partie civile.

Ingeval de rechtbank met die verzachtende omstandigheid rekening houdt op strafgebied, heeft zulks evenwel geen gevolgen op burgerrechtelijk vlak en zal de beklaagde veroordeeld worden tot volledige schadevergoeding van de burgerlijke partij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le tribunal retient cette circonstance atténuante sur le plan pénal, il ne pourra en tirer aucune conséquence sur le plan civil et le prévenu sera condamné à l'entièreté du dommage de la partie civile.

Aanvaardt de rechtbank deze verzachtende omstandigheden op strafrechtelijk vlak, toch mag zij daar geen rekening mee houden op burgerrechtelijk vlak en zal de beklaagde alsnog veroordeeld worden voor de volledige schade die de burgerlijke partij heeft geleden.


Le tribunal de police devant lequel le prévenu sera renvoyé ne pourra décliner sa compétence en ce qui concerne les circonstances atténuantes, et il pourra prononcer les peines de police.

De politierechtbank waar de beklaagde naar verwezen wordt, kan haar bevoegdheid, wat de verzachtende omstandigheden betreft, niet afwijzen, en zij kan de politiestraffen uitspreken.


- le Département Biodiversité de Bruxelles Environnement sera prévenu lors du début du chantier via l'adresse mail biodiv@environnement.brussels;

- het departement Biodiversiteit van Leefmilieu Brussel zal worden verwittigd bij het begin van de werken op het e-mailadres : biodiv@environnement.brussels;


La partie civile qui aura lancé une citation directe et qui succombera sera condamnée envers le prévenu ainsi qu'envers le civilement responsable à l'indemnité visée à l'article 1022 du Code judiciaire.

De burgerlijke partij die rechtstreeks heeft gedagvaard en die in het ongelijk wordt gesteld, zal veroordeeld worden tot het aan de beklaagde en aan de burgerrechtelijk aansprakelijke persoon betalen van de vergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek.


La partie civile qui aura lancé une citation directe et qui succombera sera condamnée envers le prévenu ainsi qu'envers le civilement responsable à l'indemnité visée à l'article 1022 du Code judiciaire.

De burgerlijke partij die rechtstreeks heeft gedagvaard en die in het ongelijk wordt gesteld, zal veroordeeld worden tot het aan de beklaagde betalen van de vergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek.


en cas de problème, le Ministère Public est averti, et il sera possible de revenir sur la détention à domicile du prévenu et de procéder à l'emprisonnement de celui-ci conformément à la procédure qui est prévue dans la circulaire commune.

ingeval van problemen wordt het Openbaar Ministerie geïnformeerd en kan worden beslist tot herroeping van de thuisdetentie en het opsluiten van de veroordeelde in de gevangenis overeenkomstig de procedure die wordt voorzien in de gemeenschappelijke omzendbrief.




Anderen hebben gezocht naar : accusé     inculpé     personne mise en examen     personne prévenue     présenter la défense du prévenu     prévenu     prévenu sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévenu sera ->

Date index: 2022-05-06
w