Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «préviennent tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les chlorures préviennent les inhibitions à cause de leurs caractéristiques pénétrantes

chloriden voorkomen door hun penetratievermogen de corrosieremmende werking


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(47) En particulier, les mesures de sauvegarde prévues dans le présent article doivent être appliquées de telle façon qu'elles: a) ne soient pas confiscatoires; b) ne constituent pas un régime de taux de change double ou multiple; c) n'influencent pas d'une autre façon la capacité des investisseurs de dégager un rendement conforme aux lois du marché sur le territoire de la partie qui a arrêté les mesures de sauvegarde sur les actifs concernés par les restrictions; d) préviennent tout préjudice non nécessaire aux intérêts commerciaux, économiques ou financiers de l'autre partie; e) soient appliquées de manière temporaire et soient pro ...[+++]

(47) De in dit artikel bedoelde vrijwaringsmaatregelen dienen met name zodanig te worden toegepast dat zij : a) niet tot confiscatie leiden; b) in de praktijk niet tot een duaal of meervoudig koersstelsel leiden; c) niet anderszins interfereren met het vermogen van de investeerder om een marktrendement te behalen op het grondgebied van de partij die vrijwaringsmaatregelen heeft genomen ten aanzien van de activa waarop de beperkingen zien; d) geen onnodig nadeel toebrengen aan de commerciële, economische en financiële belangen van de andere partij; e) van tijdelijke aard zijn en geleidelijk worden afgebouwd wanneer de situatie die tot ...[+++]


(47) En particulier, les mesures de sauvegarde prévues dans le présent article doivent être appliquées de telle façon qu'elles: a) ne soient pas confiscatoires; b) ne constituent pas un régime de taux de change double ou multiple; c) n'influencent pas d'une autre façon la capacité des investisseurs de dégager un rendement conforme aux lois du marché sur le territoire de la partie qui a arrêté les mesures de sauvegarde sur les actifs concernés par les restrictions; d) préviennent tout préjudice non nécessaire aux intérêts commerciaux, économiques ou financiers de l'autre partie; e) soient appliquées de manière temporaire et soient pro ...[+++]

(47) De in dit artikel bedoelde vrijwaringsmaatregelen dienen met name zodanig te worden toegepast dat zij : a) niet tot confiscatie leiden; b) in de praktijk niet tot een duaal of meervoudig koersstelsel leiden; c) niet anderszins interfereren met het vermogen van de investeerder om een marktrendement te behalen op het grondgebied van de partij die vrijwaringsmaatregelen heeft genomen ten aanzien van de activa waarop de beperkingen zien; d) geen onnodig nadeel toebrengen aan de commerciële, economische en financiële belangen van de andere partij; e) van tijdelijke aard zijn en geleidelijk worden afgebouwd wanneer de situatie die tot ...[+++]


(16) Lorsqu'elle évalue ce manque de réciprocité substantielle, la Commission devrait examiner dans quelle mesure les lois du pays concerné en matière de marchés publics et de concessions garantissent la transparence, conformément aux normes internationales relatives aux marchés publics et aux concessions, et préviennent toute discrimination à l'encontre des produits, des services et des opérateurs économiques de l'Union.

(16) Bij de beoordeling van dit gebrek aan wezenlijke wederkerigheid moet de Commissie onderzoeken in welke mate de aanbestedings- en concessiewetgeving van het betrokken land in overeenstemming met de internationale normen op het gebied van overheidsopdrachten en concessies transparantie waarborgt en discriminatie ten aanzien van goederen, diensten en ondernemers van de Unie verhindert.


dans quelle mesure les lois en matière de marchés publics du pays concerné garantissent la transparence, conformément aux normes internationales relatives aux marchés publics, et préviennent toute discrimination à l’égard des opérateurs économiques, des produits et des services de l’Union;

(a) in welke mate de aanbestedingswetgeving van het betrokken land in overeenstemming met de internationale normen op het gebied van overheidsopdrachten transparantie waarborgt en discriminatie ten aanzien van goederen, diensten en ondernemers uit de Unie verhindert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Lorsqu’elle évalue ce manque de réciprocité substantielle, la Commission devrait examiner dans quelle mesure les lois du pays concerné en matière de marchés publics garantissent la transparence, conformément aux normes internationales relatives aux marchés publics, et préviennent toute discrimination à l’encontre des produits, des services et des opérateurs économiques de l’Union.

(16) Bij de beoordeling van dit gebrek aan wezenlijke wederkerigheid moet de Commissie onderzoeken in welke mate de aanbestedingswetgeving van het betrokken land in overeenstemming met de internationale normen op het gebied van overheidsopdrachten transparantie waarborgt en discriminatie ten aanzien van goederen, diensten en ondernemers van de Unie verhindert.


(a) dans quelle mesure les lois en matière de marchés publics du pays concerné garantissent la transparence, conformément aux normes internationales relatives aux marchés publics, et préviennent toute discrimination à l’égard des opérateurs économiques, des produits et des services de l’Union;

(a) in welke mate de aanbestedingswetgeving van het betrokken land in overeenstemming met de internationale normen op het gebied van overheidsopdrachten transparantie waarborgt en discriminatie ten aanzien van goederen, diensten en ondernemers uit de Unie verhindert;


(a) dans quelle mesure les lois, réglementations et dispositions administratives en matière de marchés publics ou de concessions du pays concerné garantissent la transparence, conformément aux normes internationales relatives aux marchés publics, et préviennent toute discrimination à l'égard des opérateurs économiques, des produits et des services de l'Union;

(a) in welke mate de wetten, regelgeving of administratieve bepalingen op het gebied van aanbestedingen of concessies van het betrokken land in overeenstemming met de internationale normen op het gebied van overheidsopdrachten transparantie waarborgen en discriminatie ten aanzien van goederen, diensten en ondernemers uit de Unie verhinderen;


De plus il existe toute sorte de systèmes sur le marché, tant légaux qu'illégaux, qui préviennent les conducteurs de la présence de radars automatiques et même de contrôles mobiles.

Ook zijn er tegenwoordig allerhande systemen op de markt, zowel illegale als legale, die de bestuurder waarschuwen voor flitspalen en zelfs mobiele controles.


(45) Les limitations de responsabilité des prestataires de services intermédiaires prévues dans la présente directive sont sans préjudice de la possibilité d'actions en cessation de différents types. Ces actions en cessation peuvent notamment revêtir la forme de décisions de tribunaux ou d'autorités administratives exigeant qu'il soit mis un terme à toute violation ou que l'on prévienne toute violation, y compris en retirant les informations illicites ou en rendant l'accès à ces dernières impossible.

(45) De beperking van de in de richtlijn vastgestelde aansprakelijkheid van dienstverleners die als tussenpersoon optreden, doet geen afbreuk aan de mogelijkheid om verschillende soorten verbodsmaatregelen te treffen. Die maatregelen bestaan in het bijzonder in rechterlijke of administratieve uitspraken waarin de beëindiging of voorkoming van een inbreuk wordt bevolen, met inbegrip van de verwijdering of het ontoegankelijk maken van onwettige informatie.


Le Conseil national de l'Ordre des médecins jugeait dans un avis du 15 décembre 1990 que, si le médecin estime en toute conscience que la personne concernée peut être à l'origine d'un accident pouvant occasionner de graves dommages pour elle-même ou des tiers, cette situation d'urgence justifie que le médecin prévienne le procureur du Roi de ses doutes quant à la capacité de conduire de cette personne.

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren was in een advies van 15 december 1990 van oordeel dat indien de arts gewetensvol besluit dat de betrokken persoon een ongeval kan veroorzaken met zware gevolgen voor hemzelf/haarzelf of voor derden, deze `noodsituatie' rechtvaardigt dat de arts de procureur des Konings op de hoogte brengt van zijn twijfels in verband met de rijgeschiktheid van deze persoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préviennent tout ->

Date index: 2021-09-15
w