Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévisible nettement supérieurs " (Frans → Nederlands) :

(c) "activité soumise au rythme des saisons": activité, au sens de l'article 2, paragraphe 2 bis, liée à une certaine époque de l'année par une situation ou un événement ou une succession récurrente d'événements liés aux conditions saisonnières pendant lesquels les besoins de main-d'œuvre sont régulièrement et de façon prévisible nettement supérieurs à ceux qui sont nécessaires dans le cadre des activités courantes;

(c) "seizoengevoelige activiteit": een activiteit binnen de werkingssfeer van artikel 2, lid 2 bis, die vanwege een gebeurtenis of een steeds weerkerend patroon van aan seizoenomstandigheden gekoppelde gebeurtenissen gebonden is aan een bepaalde tijd van het jaar, waarin het aantal benodigde arbeidskrachten regelmatig en voorspelbaar ver uitstijgt boven het aantal dat nodig is voor de gewoonlijk te verrichten werkzaamheden;


En outre, l'objectif pour 2019 repose sur une prévision des coûts unitaires fixés pour les services de route en 2019 qui est nettement supérieure (+ 26,6 %) aux coûts unitaires moyens fixés par les États membres présentant des caractéristiques d'exploitation et économiques similaires à celles de l'Allemagne et supérieure d'environ 52 % à l'objectif de performance de l'Union pour cette année-là.

Bovendien is de doelstelling voor 2019 gebaseerd op geplande vastgestelde en-route-eenheidskosten in 2019 die aanzienlijk hoger zijn (+ 26,6 %) dan de gemiddelde vastgestelde en-route-eenheidskosten van de lidstaten met operationele en economische omstandigheden die vergelijkbaar zijn met die van Duitsland en ongeveer 52 % hoger dan het EU-wijde prestatiedoel voor 2019.


En outre, l'objectif pour 2019 repose sur une prévision de coûts unitaires fixés pour les services de route qui est nettement supérieure (+ 20 %) aux coûts unitaires moyens fixés par les États membres présentant des caractéristiques d'exploitation et économiques identiques à celles de l'Autriche et supérieure d'environ 19 % à l'objectif de performance de l'Union pour cette année-là.

Bovendien is de doelstelling voor 2019 gebaseerd op geplande vastgestelde en-route-eenheidskosten die aanzienlijk hoger zijn (+ 20 %) dan de gemiddelde vastgestelde en-route-eenheidskosten van de lidstaten met operationele en economische omstandigheden die vergelijkbaar zijn met die van Oostenrijk en ongeveer 19 % hoger dan het EU-wijde prestatiedoel voor 2019.


En outre, l'objectif pour 2019 repose sur une prévision de coûts unitaires fixés pour les services de route qui est nettement supérieure (+ 16,6 %) aux coûts unitaires moyens fixés par les États membres présentant des caractéristiques d'exploitation et économiques similaires à celles de l'Italie et supérieure d'environ 25 % à l'objectif de performance de l'Union pour cette année-là.

Bovendien is de doelstelling voor 2019 gebaseerd op geplande vastgestelde en-route-eenheidskosten die aanzienlijk hoger zijn (+ 16,6 %) dan de gemiddelde vastgestelde en-route-eenheidskosten van de lidstaten met operationele en economische omstandigheden die vergelijkbaar zijn met die van Italië en ongeveer 25 % hoger dan het EU-wijde prestatiedoel voor 2019.


Si la réduction des coûts unitaires prévus des services de route sur la période cumulée des première et deuxième périodes de référence dépasse légèrement la tendance à l'échelle de l'Union (– 2,1 % par an contre – 1,7 % par an), l'objectif pour 2019 est fondé sur une prévision de coûts unitaires fixés pour les services de route qui est nettement supérieure (+ 18,6 %) aux coûts unitaires moyens fixés par les États membres présentant des caractéristiques d'exploitation et économiques identiques à celles de la Slovaquie.

Hoewel de geplande verlaging van de vastgestelde en-route-eenheidskosten in de eerste en de tweede referentieperiode samen enigszins groter is dan de tendens op EU-niveau (– 2,1 % per jaar tegenover – 1,7 % per jaar), is de doelstelling voor 2019 gebaseerd op geplande vastgestelde en-route-eenheidskosten die aanzienlijk hoger zijn (+ 18,6 %) dan de gemiddelde vastgestelde en-route-eenheidskosten van de lidstaten waarvan de operationele en economische omstandigheden vergelijkbaar zijn met die van Slowakije.


Comme nous le savons tous, nous avons été informés que, comparé aux prévisions initiales sur lesquelles se fondait le système REACH, le nombre d’enregistrements préalables n’est pas seulement élevé, mais nettement supérieur à ce qui avait été prévu.

Zoals we allemaal weten, is er bij ons informatie binnengekomen waaruit blijkt dat het aantal preregistraties niet alleen hoog is, maar zelfs veel hoger dan was voorspeld in de eerste prognoses waarop het REACH-systeem was opgebouwd.


Selon les prévisions du printemps 2004 établies par la Commission, et selon les autorités chypriotes, le déficit des administrations publiques avoisinera 4,5 % du PIB en 2004 et sera donc nettement supérieur à 3 % du PIB.

Volgens de voorjaarsprognoses 2004 van de Commissie, en volgens de Cypriotische autoriteiten, zal het tekort van de totale overheid in 2004 rond 4,5% van het BBP en dus ruim boven 3% van het BBP liggen.


Dans son cinquième rapport sur la construction navale, la Commission s'est montrée prudente pour ce secteur, et bien qu'on note une tendance générale en faveur de sources d'énergie plus propres et que le nombre de commandes de nouveaux navires soit toujours nettement supérieur à la moyenne des années précédentes, les prévisions de marché sont à présent plus conservatrices.

In het vijfde verslag inzake de scheepsbouwsector heeft de Commissie haar bezorgdheid geuit ten aanzien van dit segment. Hoewel er een algemene trend is in de richting van schonere energie en er nog steeds behoorlijk meer nieuwe schepen worden besteld dan het gemiddelde van de voorgaande jaren, zijn de marktvoorspellingen thans veel voorzichtiger.


Le Conseil observe que l'engagement durable du Luxembourg en faveur de politiques économiques saines, dans le domaine budgétaire notamment, a permis à ce pays d'atteindre des taux de croissance du PIB élevés et a créé des conditions propices à une amélioration des perspectives de croissance au cours des années à venir; la croissance réelle du PIB est estimée avoir atteint 4,9 % en 1999, tandis que les prévisions pour 2000 et 2001 tablent sur des taux de croissance nettement supérieurs à 5 %.

De Raad stelt vast dat Luxemburg dankzij een gezond economisch beleid, en met name het begrotingsbeleid, een hoge groei van het BBP heeft kunnen bewerkstelligen en de voorwaarden heeft geschapen voor betere groeivooruitzichten in de komende jaren; de reële groei van het BBP bedraagt naar raming 4,9% in 1999, terwijl de prognoses voor 2000 en 2001 wijzen op groeipercentages van ruim boven 5%.


En outre, les prévisions économiques récentes concernant la croissance du PIB aux Pays-Bas, dont les prévisions de l'automne 1999 de la Commission, laissent entrevoir des taux de croissance réels du PIB en 2001 nettement supérieurs à ceux qu'envisage le scénario minimaliste.

Bovendien wijzen de recente economische vooruitzichten inzake de BBP-groei van Nederland, waaronder de vooruitzichten van de Commissie van najaar 1999, op een aanzienlijk krachtiger groei van het reële BBP in 2001 dan in het behoedzame scenario was aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévisible nettement supérieurs ->

Date index: 2023-03-11
w