Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévision de la population
Prévision démographique
Prévisions démographiques

Traduction de «prévisions démographiques 6 annoncent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévision démographique [ prévision de la population ]

demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Source: calculs de Pacolet et Cattaert (HIVA-KULeuven) sur la base des comptes nationaux, des statistiques et prévisions démographiques de l'INS, des prévisions économiques du Bureau fédéral du Plan, du Comité d'étude sur le vieillissement et de données provenant des Mutualités chrétiennes.

Bron : Berekeningen Pacolet en Cattaert (HIVA-KULeuven) op basis van Nationale Rekeningen, NIS-bevolkingsstatistieken en bevolkingsprognoses, Economische Vooruitzichten Federaal Planbureau, Studiecommissie vergrijzing, CM-data


Cet aperçu montre les écarts énormes entre les différentes prévisions démographiques.

Aan de hand van dit overzicht kan worden vastgesteld dat de demografische vooruitzichten enorm wijzigen.


Toutefois, force est de constater que les prévisions démographiques n'ont cessé de fluctuer au cours des 20 dernières années, alimentant ainsi l'incertitude, la peur et le doute auxquels le professeur Pacolet vient de faire référence.

Er kan echter worden vastgesteld dat de afgelopen 20 jaar steeds wijzigende demografische prognoses werden gehanteerd. Dit voedt de onzekerheid, vrees en twijfel waarnaar professor Pacolet daarnet verwees.


Dans la catégorie des personnes âgées, Bruxelles présente des chiffres légèrement meilleurs que ceux de la Région flamande; or il ressort des prévisions démographiques qu'à partir de 2010, le vieillissement de la population en âge actif sera plus sensible dans la Région flamande que dans les autres régions.

Op het vlak van ouderen scoort Brussel dan weer iets beter dan het Vlaams Gewest, terwijl uit bevolkingsprognoses is geweten dat de vergrijzing van de bevolking op beroepsactieve leeftijd vanaf 2010 zich veel scherper zal laten voelen in het Vlaams Gewest dan in de andere regio's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut, à partir de ces prévisions démographiques, s'attendre à une augmentation (absolue) de la criminalité perpétrée par des seniors.

Afgaande op deze demografische prognose kan een (absolute) stijging van criminaliteit gepleegd door senioren verwacht worden.


M. considérant comme capital, vu les prévisions démographiques de l'Union et leurs effets néfastes sur son potentiel de croissance, d'exploiter les sources de croissance que sont, en puissance, la hausse de la productivité et le commerce extérieur et d'en tirer le meilleur parti,

M. overwegende dat het, gezien de verwachte demografische ontwikkelingen in de Unie en de negatieve gevolgen daarvan voor de potentiële groei, van cruciaal belang is het groeipotentieel inherent aan productiviteitsverhoging en het groeipotentieel inherent aan buitenlandse handel te benutten,


V. considérant que les prévisions démographiques montrent que, dans les vingt prochaines années, la population des États membres de l'Union sera stable, mais de plus en plus âgée, alors que celle des pays partenaires du volet méridional de la PEV croîtra, et notamment celle en âge d'être active; que la croissance économique et la création d'emplois dans ces pays pourraient ne pas suivre le rythme de l'expansion démographique prévue, notamment étant donné que certains pays font déjà face à un taux de chômage très élevé et qui touche les jeunes encore plus durement,

V. overwegende dat uit de demografische tendensen blijkt dat de bevolking van de EU-lidstaten de komende twintig jaar stabiel zal blijven, maar in toenemende mate zal vergrijzen, en dat de bevolking van de zuidelijke buurlanden van het ENB zal toenemen, met name het deel daarvan dat zich in de arbeidsgeschikte leeftijd bevindt; overwegende dat de economische groei en het aantal nieuwe arbeidsplaatsen in deze landen wellicht geen gelijke tred zullen houden met de voorspelde bevolkingsgroei, vooral omdat bepaalde landen reeds te kampen hebben met zeer hoge werkloosheidspercentages en met nog hogere percentages op het stuk van de jeugdwer ...[+++]


V. considérant que les prévisions démographiques montrent que, dans les vingt prochaines années, la population des États membres de l'Union sera stable, mais de plus en plus âgée, alors que celle des pays partenaires du volet méridional de la PEV croîtra, et notamment celle en âge d'être active; que la croissance économique et la création d'emplois dans ces pays pourraient ne pas suivre le rythme de l'expansion démographique prévue, notamment étant donné que certains pays font déjà face à un taux de chômage très élevé et qui touche les jeunes encore plus durement,

V. overwegende dat uit de demografische tendensen blijkt dat de bevolking van de EU-lidstaten de komende twintig jaar stabiel zal blijven, maar in toenemende mate zal vergrijzen, en dat de bevolking van de zuidelijke buurlanden van het ENB zal toenemen, met name het deel daarvan dat zich in de arbeidsgeschikte leeftijd bevindt; overwegende dat de economische groei en het aantal nieuwe arbeidsplaatsen in deze landen wellicht geen gelijke tred zullen houden met de voorspelde bevolkingsgroei, vooral omdat bepaalde landen reeds te kampen hebben met zeer hoge werkloosheidspercentages en met nog hogere percentages op het stuk van de jeugdwer ...[+++]


T. considérant que les prévisions démographiques montrent que, dans les vingt prochaines années, la population des États membres de l'Union sera stable, mais de plus en plus âgée, alors que celle des pays partenaires du volet méridional de la PEV croîtra, et notamment celle en âge d'être active; que la croissance économique et la création d'emplois dans ces pays pourraient ne pas suivre le rythme de l'expansion démographique prévue, notamment étant donné que certains pays font déjà face à un taux de chômage très élevé et qui touche les jeunes encore plus durement,

T. overwegende dat uit de demografische tendensen blijkt dat de bevolking van de EU-lidstaten de komende twintig jaar stabiel zal blijven, maar in toenemende mate zal vergrijzen, en dat de bevolking van de zuidelijke buurlanden van het ENB zal toenemen, met name het deel daarvan dat zich in de arbeidsgeschikte leeftijd bevindt; overwegende dat de economische groei en het aantal nieuwe arbeidsplaatsen in deze landen wellicht geen gelijke tred zullen houden met de voorspelde bevolkingsgroei, vooral omdat bepaalde landen reeds te kampen hebben met zeer hoge werkloosheidspercentages en met nog hogere percentages op het stuk van de jeugdwerk ...[+++]


– (PL) Monsieur le Président, selon les prévisions démographiques, entre 2004 et 2050, l'âge moyen en Europe sera passé de 39 à 49 ans, une évolution qui produira un impact sur la structure de la population et la pyramide des âges.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, volgens demografische voorspellingen zal de gemiddelde leeftijd in Europa in 2050 gestegen zijn van 39 (dat was het in 2004) naar 49, wat gevolgen zal hebben voor de bevolkingssamenstelling en de leeftijdspiramide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévisions démographiques 6 annoncent ->

Date index: 2022-02-08
w