Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif

Traduction de «prévoient pas davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart de ces conventions ne prévoient pas davantage de formulaire spécifique pour les travailleurs salariés détachés (ainsi que les indépendants, pour autant que cette dernière catégorie soit couverte par la convention en question).

De meeste van deze overeenkomsten voorzien evenmin in een specifiek formulier voor gedetacheerde werknemers (en zelfstandigen, voor zover deze laatste categorie gevat is door de desbetreffende overeenkomst).


Il existe en effet des dispositions similaires qui ne prévoient pas davantage de sanction.

Er bestaan immers gelijkaardige bepalingen waar evenmin een sanctie wordt voorzien.


Vous aviez il y a un certain temps lancé un appel aux communes pour qu'elles prévoient davantage de places d'accueil pour les candidats demandeurs d'asile dans les initiatives locales d'accueil.

Enige tijd geleden lanceerde u een oproep naar de gemeenten toe om in hun lokale opvanginitiatieven meer opvangplaatsen te voorzien voor kandidaat-asielzoekers.


Lorsque ces valeurs limites sont dépassées, les États membres adoptent des plans relatifs à la qualité de l'air et veillent à ce que ces plans prévoient des mesures appropriées pour que ces dépassements soient les plus brefs possibles, grâce à une action décisive et davantage tournée vers l'avenir.

Wanneer die grenswaarden worden overschreden, moeten de lidstaten doortastend en meer toekomstgericht handelen door luchtkwaliteitsplannen goed te keuren en ervoor te zorgen dat dergelijke plannen passende maatregelen behelzen om de periode waarin de grenswaarden worden overschreden, zo kort mogelijk te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de soutenir les pays partenaires de la coopération au développement belge dans leurs efforts en vue de réaliser, comme le prévoient les Objectifs du Millénaire, l'accès universel à l'enseignement de base d'ici 2015 et de prendre des initiatives afin que davantage de jeunes accèdent également à l'enseignement secondaire;

2. partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking te ondersteunen om universele toegang tot basisonderwijs te realiseren tegen 2015 zoals voorzien in de Millenniumdoelstellingen en stappen te ondernemen om ook meer jongeren aan het secundair onderwijs te laten deelnemen;


Les recommandations adoptées en séance plénière du Sénat le 19 mai 2005 prévoient que le ministre de l'Intérieur devrait demander aux services de police d'accorder davantage d'attention à la lutte contre le dopage (document Sénat n° 3-366/7 – 2004/2005, p. 10).

In de aanbevelingen die jaren geleden door de plenaire vergadering van de Senaat op 19 mei 2005 werden goedgekeurd wordt gesteld dat de minister van Binnenlandse Zaken de politiediensten zou moeten gelasten meer aandacht te besteden aan de strijd tegen doping (stuk Senaat nr. 3-366/7 - 2004/2005, blz. 10).


En 2010, on se penchera sur ces rapports de deuxième génération qui doivent contribuer davantage à des processus de travail efficaces et uniformes ainsi qu’à une planification du personnel axée sur l'avenir et qui doivent permettre à terme au ministre de la Justice et au ministère public de conclure des contrats de gestion comme le prévoient également les plans de réforme concernant le réaménagement.

In 2010 zal gewerkt worden naar deze tweede-generatie-rapporten die meer dienen bij te dragen tot efficiënte en uniforme werkprocessen, tot toekomstgerichte personeelsplanning én die het mogelijk maken moeten maken dat de minister van Justitie en het Openbaar ministerie op termijn beheersovereenkomsten afsluiten zoals ook voorzien in de hervormingsplannen rond de hertekening.


Il n’y a pas davantage d’initiatives internationales en préparation qui prévoient l’instauration d’une distinction entre banque d’affaires et banque de dépôt.

Er zijn ook niet meer internationale initiatieven in voorbereiding die de invoering van een onderscheid tussen zakenbank en depositobank voorzien.


Premièrement, bien que les projets de règlements relatifs au Fonds de cohésion pour la période de programmation 2014‑2020 restent essentiellement fondés sur les intrants, ils comportent des dispositions pour une approche axée davantage sur les résultats et prévoient des indicateurs en matière de réalisations et de résultats escomptés (cohésion).

Ten eerste zijn er de ontwerpverordeningen voor het Cohesiefonds voor de programmeringsperiode 2014-2020. Die blijven wel voornamelijk inputgebaseerd, maar bevatten bepalingen voor een meer resultaatgerichte aanpak, inclusief indicatoren voor de output en de verwachte resultaten [cohesie].


«Soixante-quinze millions de personnes sont chaque année victimes de la criminalité dans l'Union européenne. Les dispositions législatives européennes adoptées prévoient un renforcement des droits et permettront à tout un chacun de bénéficier d'une meilleure protection et de recevoir davantage d'informations et de soutien.

Ieder jaar worden er in de Unie 75 miljoen mensen slachtoffer van een misdrijf. De versterking van hun rechten in de EU-wetgeving zal ervoor zorgen dat elk van hen aanspraak kan maken op betere bescherming, informatie en ondersteuning.




D'autres ont cherché : cardiosélectif     prévoient pas davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoient pas davantage ->

Date index: 2021-01-24
w