Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Flat
Quel
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Tel quel
Trouble dépressif saisonnier
Utilisation tel quel
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «prévoient à quel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ROE représentent un ensemble de dispositions impératives et prohibitives à l'usage des Casques bleus des Nations unies, qui prévoient à quel moment et dans quelle mesure ceux-ci peuvent recourir à la force dans l'exercice du mandat, et qui doit accorder l'autorisation pour ce faire.

De ROE, een geheel van gebods- en verbodsbepalingen ten behoeve van de VN-blauwhelmen, bepalen wanneer en in welke mate geweld mag worden gebruikt bij het uitoefenen van het mandaat en wie daartoe toestemming moet verlenen.


26. condamne le sabotage systématique des tentatives d'acheminement de l'aide humanitaire ainsi que toute action contraire aux principes visant à protéger les populations déplacés de la non-assistance à personne en danger et du refoulement, et ce quel qu'en soit l'auteur, qu'il soit membre de l'Union ou non; invite les gouvernements à assumer les responsabilités fondamentales de protection et d'assistance qui leur incombent au regard de la population civile, et à mettre en place, conformément au droit international humanitaire, des cadres juridiques et stratégiques pour faciliter l'accès des organisations humanitaires aux populations et ...[+++]

26. veroordeelt de stelselmatige tegenwerking van pogingen om humanitaire hulp te verlenen, alsook alle inbreuken op het beginsel van het verlenen van bijstand aan personen die in gevaar verkeren en het beginsel van non-refoulement die op ontheemden van toepassing zijn, door welke actor dan ook, ongeacht of die een EU‑lidstaat is of niet; vraagt de regeringen dat zij hun primaire verantwoordelijkheden op zich nemen om burgers te beschermen en wettelijke en beleidsmaatregelen in werking te stellen teneinde humanitaire toegang en hulpverlening te faciliteren overeenkomstig het internationaal humanitair recht; stelt voor dat deze maatrege ...[+++]


Quel montant les autorités fédérales prévoient-elles annuellement pour financer ce service ?

Hoeveel middelen voorziet de federale overheid jaarlijks voor de financiering van deze dienst?


Quels systèmes juridiques prévoient une homologation de la répudiation par le tribunal, telle que l'exige le projet d'article 57 ?

Welke rechtssystemen voorzien in een homologatie van de verstoting door de rechtbank, zoals het voorstel van artikel 57 vereist ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les États membres exigent la communication des informations visées au premier alinéa , ils prévoient que les entreprises peuvent s'appuyer sur des cadres nationaux, de l'Union ou internationaux et les entreprises indiquent , le cas échéant, sur quels cadres elles se sont appuyées .

De lidstaten bepalen dat ondernemingen zich voor het verstrekken van de in de eerste alinea voorgeschreven informatie kunnen baseren op nationale, uniale of internationale kaderregelingen en dat zij in dat geval vermelden op welke kaderregelingen zij zich hebben gebaseerd.


Lorsque les États membres exigent la communication des informations visées au premier alinéa , ils prévoient que l'entreprise mère peut s'appuyer sur des cadres nationaux, de l'Union ou internationaux et l’entreprise mère indique, le cas échéant, sur quels cadres elle s’est appuyée.

De lidstaten bepalen dat de moederonderneming zich voor het verstrekken van de in de eerste alinea voorgeschreven informatie kan baseren op nationale, uniale of internationale kaderregelingen en dat deze in dat geval vermeldt op welke kaderregelingen zij zich heeft gebaseerd.


quel que soit l'État membre, toute FE doit avoir une durée indéterminée ou, si ses statuts le prévoient expressément, une durée déterminée d'au moins quatre ans; réserver à la FE une durée plus courte, supérieure à deux ans, ne devrait être autorisé que si cette durée est suffisamment justifiée et garantit la réalisation des objectifs de la fondation;

oprichting van een FE in een lidstaat moet mogelijk zijn voor onbepaalde tijd, hetzij, indien dat uitdrukkelijk in de statuten wordt bepaald, voor een bepaalde tijd van ten minste vier jaar; indien daar voldoende redenen voor bestaan en de doelstelling van de stichting in die periode volledig bereikt kan worden, moet het mogelijk zijn een stichting voor een kortere tijd op te richten, voor een minimale periode van twee jaar;


ii) quel que soit l'État membre, toute FE doit avoir une durée indéterminée ou, si ses statuts le prévoient expressément, une durée déterminée d'au moins quatre ans; réserver à la FE une durée plus courte, supérieure à deux ans, ne devrait être autorisé que si cette durée est suffisamment justifiée et garantit la réalisation des objectifs de la fondation;

ii) oprichting van een FE in een lidstaat moet mogelijk zijn voor onbepaalde tijd, hetzij, indien dat uitdrukkelijk in de statuten wordt bepaald, voor een bepaalde tijd van ten minste vier jaar; indien daar voldoende redenen voor bestaan en de doelstelling van de stichting in die periode volledig bereikt kan worden, moet het mogelijk zijn een stichting voor een kortere tijd op te richten, voor een minimale periode van twee jaar;


Dans quel délai vos services prévoient-ils l'exécution de cet accord ?

Op welke termijn plannen uw diensten de uitvoering van deze overeenkomst ?


Les articles 34, § 1 , et 39 du Code des impôts sur les revenus prévoient notamment quel est le régime d'imposition applicable aux pensions, rentes et allocations en tenant lieu et quelles sont les exonérations d'impôts accordées.

De artikelen 34, § 1, en 39 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bepalen onder meer welk aanslagstelsel op pensioenen, renten en als zodanig geldende toelagen moet worden toegepast en welke belastingvrijstellingen worden toegekend.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     tel quel     trouble dépressif saisonnier     utilisation tel quel     prévoient à quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoient à quel ->

Date index: 2021-03-04
w