Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoir l'accès approprié " (Frans → Nederlands) :

2. Les États membres peuvent prévoir qu'en plus de l'autorité compétente, l'autorité de résolution peut également établir, en vertu du paragraphe 1, point a), que la défaillance de l'établissement est avérée ou prévisible, après consultation de l'autorité compétente,lorsque les autorités de résolution, en vertu du droit national, disposent des instruments nécessaires pour procéder à un tel constat, notamment un accès approprié aux informations pertinentes.

2. De lidstaten kunnen bepalen dat de vaststelling uit hoofde van lid 1, onder a), dat de instelling faalt of waarschijnlijk zal falen niet alleen door de bevoegde autoriteit, maar ook door de afwikkelingsautoriteit kan worden gemaakt, na raadpleging van de bevoegde autoriteit , indien de afwikkelingsautoriteiten krachtens het nationale recht beschikken over de nodige instrumenten om die vaststelling te maken, en in het bijzonder een passende toegang tot de relevante informatie.


En ce qui concerne l'accès public, il convient d'accorder une attention particulière aux aspects de la vie privée des patients, et donc de prévoir un niveau d'agrégation approprié des données.

Wat de openbare toegang betreft, moet er bijzondere aandacht worden besteed aan de aspecten van het privéleven van de patiënten, en moet er dus een geschikt niveau voor het samenvoegen van de gegevens worden voorzien.


31. recommande aux États membres de garantir à tous les enfants l'accès à une éducation publique, gratuite, ouverte à tous et de qualité à tous les âges, y compris l'éducation et l'accueil et l'éducation formelle et non formelle des jeunes enfants, en encourageant leur développement émotionnel, social, cognitif et physique, ainsi que de prévoir un nombre approprié d'élèves par enseignant et de promouvoir la mixité sociale dans l'éducation, de manière à préserver la sécurité et le bien-être des enfants, en faisant ...[+++]

31. beveelt aan dat de lidstaten garanderen dat alle kinderen toegang hebben tot gratis, inclusief, kwalitatief hoogwaardig openbaar onderwijs voor alle leeftijden, inclusief onderwijs en opvang voor jonge kinderen en formeel en niet-formeel onderwijs, waarbij hun emotionele, sociale, cognitieve en lichamelijke ontwikkeling wordt bevorderd, dat zij een passende verhouding tussen het aantal opvoeders en het aantal kinderen vaststellen, teneinde ervoor te zorgen dat alle kinderen kunnen profiteren van inclusief onderwijs van hoge kwaliteit en bijgevolg het effect van de onderwijsstelsels op gelijke kansen te maximaliseren en de vicieuze ci ...[+++]


32. recommande aux États membres de garantir à tous les enfants l'accès à une éducation publique, gratuite, ouverte à tous et de qualité à tous les âges, y compris l'éducation et l'accueil et l'éducation formelle et non formelle des jeunes enfants, en encourageant leur développement émotionnel, social, cognitif et physique, ainsi que de prévoir un nombre approprié d'élèves par enseignant et de promouvoir la mixité sociale dans l'éducation, de manière à préserver la sécurité et le bien-être des enfants, en faisant ...[+++]

32. beveelt aan dat de lidstaten garanderen dat alle kinderen toegang hebben tot gratis, inclusief, kwalitatief hoogwaardig openbaar onderwijs voor alle leeftijden, inclusief onderwijs en opvang voor jonge kinderen en formeel en niet-formeel onderwijs, waarbij hun emotionele, sociale, cognitieve en lichamelijke ontwikkeling wordt bevorderd, dat zij een passende verhouding tussen het aantal opvoeders en het aantal kinderen vaststellen, teneinde ervoor te zorgen dat alle kinderen kunnen profiteren van inclusief onderwijs van hoge kwaliteit en bijgevolg het effect van de onderwijsstelsels op gelijke kansen te maximaliseren en de vicieuze ci ...[+++]


En ce qui concerne les conditions d'accès, il a été jugé approprié de prévoir une condition d'expérience professionnelle minimale de cinq ans.

Wat de toegangsvoorwaarden betreft, werd het nodig geacht een minimale beroepservaring op te leggen van vijf jaar.


En ce qui concerne les conditions d'accès, il a été jugé approprié de prévoir une condition d'expérience professionnelle minimale de cinq ans.

Wat de toegangsvoorwaarden betreft, werd het nodig geacht een minimale beroepservaring op te leggen van vijf jaar.


3. invite la Commission à prévoir les mêmes conditions d'accès dans l'Union pour l'ensemble des acteurs du marché en ce qui concerne les normes de commercialisation, les appellations d'origine, etc., et de veiller à leur respect grâce à des contrôles appropriés, afin d'éviter de fausser la concurrence;

3. roept de Commissie op alle marktdeelnemers in de EU dezelfde toegangsvoorwaarden op te leggen wat betreft handelsnormen, oorsprongsbenamingen, enz. en de naleving ervan te waarborgen aan de hand van controles teneinde concurrentieverstoring te vermijden;


28. demande aux États membres de veiller à ce que les politiques de logement concernant les Roms ne soient mises en œuvre qu'après une large consultation et en assurant la participation des communautés roms concernées; le cofinancement communautaire de ces politiques devrait être subordonné à la satisfaction de critères de participation et d'indemnisation et viser à mettre à disposition des logements appropriés à des prix abordables et prévoir des projets englobant l'accès à l'éducation et à ...[+++]

28. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat huisvestingsbeleid dat gevolgen heeft voor Roma, pas na voorafgaand breed overleg met en participatie van de betrokken Roma-gemeenschappen wordt uitgevoerd; voor cofinanciering van dergelijke huisvestingsmaatregelen door de Gemeenschap moet de strikte voorwaarde gelden dat aan zulke criteria wordt voldaan en adequate compensatie wordt geboden; tevens moet het doel zijn behoorlijke en betaalbare woonruimte en woningbouwplannen te ontwikkelen, met o.a. toegang tot onderwijs en opleiding, gezondheidszorg, werkgelegenheid en vrijetijdsvoorzieningen;


Par ailleurs, la BCE conclut les arrangements et les accords nécessaires avec la Commission et Europol afin de prévoir l'accès approprié de ces derniers aux données du SSFM ainsi que l'accès du Centre technique et scientifique européen, conformément au règlement (CE) n° 1338/2001.

Daarnaast komt de ECB, eveneens met inachtneming van Verordening (EG) nr. 1338/2001, de noodzakelijke regelingen en overeenkomsten overeen met de Commissie en met Europol om deze op een adequate manier toegang te verlenen tot de gegevens van het VSV, alsook met het Europees technisch en wetenschappelijk centrum.


Enfin, il semble approprié de réfléchir sur la question de savoir s'il y a lieu de prévoir, à l'avenir, des dispositions sur l'accès à des extraits courts d'événements qui font l'objet de droits exclusifs.

Ten slotte lijkt het passend om de vraag te overwegen of er aanleiding is om in de toekomst bepalingen op te stellen inzake de toegang tot flitsen van onder exclusieve rechten vallende gebeurtenissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoir l'accès approprié ->

Date index: 2023-06-17
w