Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Borderline
Explosive
Inadéquate
Inversion de la tendance de fond
Mouvement de longue durée
Paranoïaque
Passive
Personnalité agressive
Personnalité fanatique
Personnalité à conduite d'échec
Prévoir des tendances démographiques
Prévoir des tendances en matière de dividendes
Prévoir des tendances économiques
Quérulente
Renversement de la tendance de fond
Tendance
Tendance barométrique
Tendance de fond
Tendance de la pression
Tendance fondamentale
Tendance générale

Vertaling van "prévoir les tendances " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévoir des tendances en matière de dividendes

trends rond dividenden voorspellen


prévoir des tendances démographiques

bevolkingstrends voorspellen


prévoir des tendances économiques

economische trends voorspellen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


tendance barométrique | tendance de la pression

barometrische tendens | luchtdruktendens


inversion de la tendance de fond | renversement de la tendance de fond

trendomslag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les banques centrales du monde entier ont de plus en plus souvent recours à Google pour prévoir des tendances économiques telles que le chômage, la demande de biens de consommation et les bulles immobilières.

De centrale banken van de wereld doen in toenemende mate een beroep op Google om economische trends te voorspellen, waaronder werkloosheid, de vraag naar consumptiegoederen en vastgoedbubbels.


Il est dès lors crucial de prévoir dans l'enceinte des établissements carcéraux le dépistage précoce des tendances suicidaires chez les détenus et de développer une approche correcte pour le traitement et le suivi des détenus en détresse.

Een vroegtijdige herkenning van gevangenen met suïcidale gedachten en een juiste aanpak in behandeling en nazorg zijn daarom binnen de gevangenismuren van cruciaal belang.


De prime abord, un membre se déclare quelque peu étonné de la tendance à prévoir l'entrée en vigueur de la loi en novembre 1998.

Een lid was eerst nog wat verwonderd over de tendens om de inwerkingtreding te voorzien voor november 1998.


Il est difficile de prévoir l'influence qu'aura la présente proposition sur la tendance qui consiste à pratiquer davantage la franchise.

In hoeverre het voorliggende wetsvoorstel van invloed zal zijn op de tendens om vaker openheid te bewerkstelligen is moeilijk te voorspellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il juge favorablement la tendance à individualiser davantage ces droits sociaux, mais il relève aussi qu'il faut veiller à cet égard à prévoir une période transitoire, pour que les bénéficiaires aient la possibilité de se constituer des droits individuels.

Hij apprecieert de verdere individualisering van de sociale rechten maar merkt tevens op dat bij dit proces voldoende aandacht moet besteed worden aan een overgangsperiode zodat de begunstigden de mogelijkheid wordt geboden hun individuele rechten op te bouwen.


Il est difficile de prévoir l'influence qu'auront les présents amendements sur la tendance qui consiste à pratiquer davantage la franchise.

In hoeverre de voorliggende amendementen van invloed zullen zijn op de tendens om vaker openheid te bewerkstelligen is moeilijk te voorspellen.


Dans le souci de mieux comprendre la situation et les défis qui se posent dans ce domaine, ainsi que de prévoir les tendances, il est nécessaire de collecter et d'analyser des données propres au sexe et à l'âge qui soient comparables.

Om de situatie en de uitdagingen beter te kunnen begrijpen en om tendensen te kunnen voorspellen dienen vergelijkbare gender- en leeftijdsspecifieke data verzameld en geanalyseerd te worden.


15. estime nécessaire de doter l'Union européenne d'un outil lui permettant de prévoir les tendances des marchés mondiaux;

15. acht het nodig de EU uit te rusten met een instrument om tendensen op de wereldmarkt te voorspellen;


14. estime nécessaire de doter l'Union européenne d'un outil lui permettant de prévoir les tendances des marchés mondiaux;

14. acht het nodig de EU uit te rusten met een instrument om tendensen op de wereldmarkt te voorspellen;


Dans le mandat qu'il a alors délivré au Groupe à haut niveau sur la protection sociale (l'actuel comité de la protection sociale), il a fixé l'échéance à 2020 ou au-delà, et le Conseil européen de Santa Maria da Feira a précisé que cette étude devait non seulement permettre de mieux prévoir les tendances et besoins futurs dans le domaine des pensions, mais aussi de connaître dans le détail les stratégies nationales récentes, actuelles ou futures en matière de réforme des régimes de retraite.

De Raad gaf de toenmalige werkgroep van hoge ambtenaren voor sociale bescherming (het tegenwoordige Comité voor sociale bescherming) opdracht om zich te concentreren op pensioenstelsels met tijdschema's tot 2020 en verder, en op de Europese Raad van Santa Maria da Feira werd gesteld dat de studie niet alleen gericht moest zijn op een betere voorspelling van toekomstige tendensen en behoeften, maar ook een grondig inzicht moest verschaffen in recentelijk of momenteel uitgevoerde dan wel verwachte nationale strategieën voor pensioenhervorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoir les tendances ->

Date index: 2023-03-26
w