Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoit aucun centre » (Français → Néerlandais) :

Considérant que le site n'est pas inscrit au plan des centres d'enfouissement techniques (CET); que le plan des centres d'enfouissement techniques ne prévoit aucun centre en Brabant wallon eu égard à son sous-sol sablonneux;

Overwegende dat de locatie niet deel uitmaakt van de technische ingravingscentra; dat het plan voor technische ingravingscentra geen enkel centrum voorziet in Waals-brabant met zijn zanderige ondergrond;


Ces accords garantissent l'engagement annuel pris par la Justice de financer le fonctionnement des centres d'appui et même de financer seule le Centre d'appui bruxellois, dans la mesure où la Région de Bruxelles-Capitale ne prévoit aucune contribution.

Die akkoorden waarborgen het jaarlijks engagement vanwege Justitie om de werking van de steuncentra te financieren, in het geval van het Centre d’appui Bruxellois zelfs exclusief vermits het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in geen enkele bijdrage voorziet.


Considérant que le site n'est pas inscrit au plan des centres d'enfouissement techniques (CET); que le plan des centres d'enfouissement techniques ne prévoit aucun centre en Brabant wallon eu égard à son sous-sol sablonneux;

O Overwegende dat de locatie niet deel uitmaakt van de technische ingravingscentra; dat het plan voor technische ingravingscentra geen enkel centrum voorziet in Waals-brabant met zijn zanderige ondergrond;


Cette disposition prévoit que si la convention conclue entre le centre de fécondation et les auteurs du projet parental ne comporte aucune instruction quant à l'affectation des embryons surnuméraires à l'échéance du délai de 5 ans, les embryons sont détruits.

Deze bepaling stelt dat, indien er in de overeenkomst tussen het fertiliteitscentrum en de wenouders geen instructies werden opgenomen over de bestemming van boventallige embryo's na het verstrijken van de termijn van 5 jaar, deze worden vernietigd.


Cette disposition prévoit que si la convention conclue entre le centre de fécondation et les auteurs du projet parental ne comporte aucune instruction quant à l'affectation des embryons surnuméraires à l'échéance du délai de 5 ans, les embryons sont détruits.

Deze bepaling stelt dat, indien er in de overeenkomst tussen het fertiliteitscentrum en de wenouders geen instructies werden opgenomen over de bestemming van boventallige embryo's na het verstrijken van de termijn van 5 jaar, deze worden vernietigd.


En ce qui concerne les maisons de repos et de soins, l'arrêté royal du 21 septembre 2004, fixant les normes pour l'agrément spécial comme maisons de repos et de soins ou comme centres de soins de jour, ne prévoit aucune disposition précise relatives aux mesures de contention.

Wat betreft de rust- en verzorgingstehuizen, het koninklijk besluit van 21 september 2004 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning als rusten verzorgingstehuis of als centrum voor dagverzorging voorziet geen enkele bepaling wat betreft de fixatiemaatregelen.


L'article 7, alinéa 2, prévoit que si aucun type d'accueil lié à la situation particulière du mineur non accompagné (accueil familial, accueil dans une structure pour mineurs dépendant des communautés, ..) n'a pu être déterminé à l'issue du séjour dans le centre, le mineur est dirigé dans la structure d'accueil, gérée par l'Agence ou un partenaire, la plus adaptée à l'accueil des mineurs non accompagnés.

Artikel 7, tweede lid, voorziet dat indien geen enkele type opvang met betrekking tot de bijzondere situatie van de niet-begeleide minderjarige (familiale opvang, opvang in een structuur voor minderjarigen die afhangt van de Gemeenschappen, ..) kon worden gevonden na afloop van het verblijf in het centrum, de minderjarige wordt verwezen naar een opvangstructuur, beheerd door het Agentschap of een partner, die het meest aangepast is aan de opvang van niet-begeleide minderjarigen.


Par ailleurs, l'article 7, § 1, de la loi attaquée prévoit, sous certaines conditions, que la personne lésée par l'acte ayant justifié la mesure de placement provisoire est informée de chaque ordonnance du tribunal de la jeunesse ou du juge d'instruction contenant suppression ou modification de la mesure provisoire de protection de la société ou autorisation de quitter brièvement le centre; la loi du 20 juillet 1990 ne contient aucune disposition similai ...[+++]

Artikel 7, § 1, van de bestreden wet bepaalt overigens, onder bepaalde voorwaarden, dat de persoon die benadeeld is door de akte die de maatregel van voorlopige plaatsing heeft verantwoord, op de hoogte wordt gebracht van elke beschikking van de jeugdrechtbank of van de onderzoeksrechter tot opheffing of wijziging van de voorlopige maatregel van maatschappelijke beveiliging of toelating om het centrum kortstondig te verlaten; de wet van 20 juli 1990 bevat geen enkele soortgelijke bepaling.


A supposer que le droit à l'aide sociale puisse se déduire de l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme, la Cour constate que des recours juridictionnels sont prévus par la loi contre les décisions que les centres publics d'aide sociale adoptent en cette matière, même si l'article 57, § 2, contesté, de la loi organique des C. P.A.S. ne prévoit aucune forme de recours.

In de veronderstelling dat het recht op maatschappelijke dienstverlening kan worden afgeleid uit artikel 3 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, stelt het Hof vast dat de wet voorziet in jurisdictionele beroepen tegen de beslissingen die de openbare centra voor maatschappelijk welzijn terzake nemen, ook al voorziet het betwiste artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet in geen enkele vorm van beroep.


Considérant que pour le centre d'accueil d'Hotton, le Conseil général de l'enseignement fondamental constate que la commune de Hotton ainsi que l'école fondamentale autonome de la Communauté française à Hotton ont introduit une demande d'organisation de classe-passerelle, que le Conseil général a d'abord constaté qu'aucun des candidats ne pouvait arguer d'une expérience en la matière, le Centre d'accueil de Hotton étant d'ouverture récente, que le Conseil général a constaté ensuite que le projet déposé par l'école fondamentale de la Communauté ...[+++]

Overwegende dat wat het opvangcentrum van Hotton betreft, de Algemene Raad voor het basisonderwijs vaststelt dat de gemeente Hotton alsook de autonome basisschool van de Franse Gemeenschap te Hotton een aanvraag tot inrichting van een overgangsklasse hebben ingediend, dat de Algemene Raad vooreerst heeft vastgesteld dat geen enkele kandidaat gewag kon maken van een zekere ervaring terzake, aangezien dat het Opvangcentrum te Hotton maar onlangs werd geopend, dat de Algemene Raad daarna vastgesteld heeft dat het project ingediend door de basisschool van de Franse Gemeenschap uitdrukkelijk voorziet kinderen op te vangen die in het Opvangcen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit aucun centre ->

Date index: 2022-09-11
w