Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoit aucune possibilité » (Français → Néerlandais) :

Considérant, cependant, que l'arrêté du 11 juillet 2013 ne prévoit aucune possibilité de déroger aux exigences qu'il consacre;

Overwegende echter dat het besluit van 11 juli 2013 in geen enkele mogelijkheid van afwijking voorziet op de vereisten die het oplegt;


La possibilité de choix n'existe pas. Le diplomate en question a été confronté, dans plusieurs cas concrets, aux instructions du ministère des Affaires étrangères, citées ci-dessous (en français): "Si le nom de l'enfant repris dans son acte de naissance est le fruit de l'application de la loi qui ne prévoit aucune possibilité de choix du nom de l'enfant, on assimile cette situation à une absence de choix du nom de l'enfant.

De diplomaat in kwestie zag zich naar aanleiding van concrete gevallen geconfronteerd met de volgende instructies van het ministerie van Buitenlandse Zaken, die ik hier letterlijk citeer (in het Frans): "Si le nom de l'enfant repris dans son acte de naissance est le fruit de l'application de la loi qui ne prévoit aucune possibilité de choix du nom de l'enfant, on assimile cette situation à une absence de choix du nom de l'enfant.


La convention prévoit deux possibilités pour régler ce problème: une procédure accélérée d'entraide judiciaire, qui passe par des demandes d'assistance ponctuelles adressées à l'État membre qui possède cette station terrestre, et une solution technique reposant sur l'accès à distance à la station terrestre réalisé par l'État membre interceptant, qui ne requiert aucune demande.

De overeenkomst biedt daartoe twee mogelijkheden: een versnelde procedure voor wederzijdse rechtshulp waarin de lidstaat van het grondstation voor elk geval afzonderlijk om bijstand moet worden verzocht, en een technische oplossing op basis van toegang op afstand van de aftappende lidstaat tot het grondstation, waarvoor geen afzonderlijke verzoeken nodig zijn.


Le présent rapport ne prévoit aucune possibilité de constituer des réserves disponibles».

In het vooropgestelde verslag is er ook geen mogelijkheid om beschikbare reserves aan te leggen».


L'article mentionné ci-dessus ne prévoit donc aucune possibilité d'introduire cette requête par l'intermédiaire d'un autre mandataire.

Op grond van het voornoemde artikel bestaat er dus geen mogelijkheid om dat verzoekschrift door een andere lasthebber te laten indienen.


Ce même arrêté royal prévoit que le coefficient d'indemnisation 2 soit lié à ce statut. b. Pour l'instant, aucune forme de reconnaissance n'est prévue (médaille, insigne, etc.). mais cette possibilité est à l'étude. c. Les visites entre familles et militaires déployés ne sont pas autorisées.

Ditzelfde koninklijk besluit voorziet dat de vergoedingscoëfficiënt 2 wordt gekoppeld aan dit statuut. b. Tot nu toe is er geen enkele erkenning voorzien (medaille, kenteken, enz.) maar deze mogelijkheid wordt bestudeerd. c. Bezoeken tussen familieleden en ingezette militairen zijn niet toegelaten.


L'article 121bis de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveau, prévoit que le Roi peut fixer une telle possibilité de mobilité, mais aucun arrêté royal n'a encore été pris en ce sens.

Artikel 121bis van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, stelt dat de Koning de nadere regels betreffende de mobiliteitsregeling bepaalt, maar tot dusver werd er nog geen koninklijk besluit terzake genomen.


Aucun objectif chiffré n'est fixé à ce stade, mais la stratégie prévoit la possibilité d'établir de tels objectifs au cours des prochaines années, lorsque les connaissances sur l'utilisation des ressources et les indicateurs de leur évolution seront suffisamment développés et exploitables.

In deze eerste fase zijn geen kwantitatieve streefcijfers vastgesteld, maar de strategie voorziet in de mogelijkheid om dergelijke streefcijfers te formuleren in de komende jaren, wanneer we meer kennis over het gebruik van hulpbronnen zullen hebben opgedaan en over meer verfijnde indicatoren van de evolutie daarvan zullen beschikken.


Notamment, le statut de la SE ne prévoit aucunegle claire établissant la possibilité d'immatriculer ou non une SE dormante en l'absence de négociations sur l'implication des travailleurs, la SE et les sociétés participantes n'ayant pas d'effectifs au moment de la création de la SE.

Zo is het SE-statuut onduidelijk over de vraag of een brievenbus-SE wel of niet kan worden ingeschreven. Die vraag is relevant omdat noch de brievenbus-SE noch de deelnemende vennootschappen op het moment van oprichting van de SE over personeel beschikken en bijgevolg geen onderhandelingen over de inspraak van werknemers kunnen voeren.


(5) L'article 33 du règlement (CE) n° 883/2001 du 24 avril 2001 fixant les modalités d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil en ce qui concerne les échanges des produits du secteur vitivinicole avec les pays tiers(11) prévoit la possibilité des dérogations analytiques pour certains vins importés et notamment sur le titre alcoométrique acquis qui est inférieur à 9 % vol et sur le titre alcoométrique volumique total qui dépasse 15 % vol sans aucun enrichissement visés à l'article 68, paragraphe 2, point a), du règlement ...[+++]

(5) Artikel 33 van Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie van 24 april 2001 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad met betrekking tot het handelsverkeer van producten van de wijnbouwsector met derde landen(11) voorziet in analyseafwijkingen voor bepaalde ingevoerde soorten wijn, met name ten aanzien van een effectief alcohol-volumegehalte van minder dan 9 % vol en een totaal alcohol-volumegehalte, zonder enige verrijking, van meer dan 15 % vol, als bedoeld in artikel 68, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 1493/1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit aucune possibilité ->

Date index: 2023-01-07
w