Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoit cependant aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réglementation actuelle ne prévoit cependant aucun délai de réformes des IPI. a) Envisagez-vous d'imposer un tel délai? b) Si oui, à quelle échéance ce délai pourrait-il être d'application?

De huidige regelgeving voorziet echter niet in een ruimingstermijn voor IPI's. a) Bent u van plan een dergelijke termijn in te voeren? b) Zo ja, wanneer?


Le texte en projet ne prévoit cependant aucune modification en ce sens de l'article 305 du Code judiciaire qui prévoit notamment que les juges de paix peuvent résider (hors de leur canton).

Het ontwerp bevat evenwel geen enkele wijziging in die zin van artikel 305 van het Gerechtelijk Wetboek, dat onder meer bepaalt dat vrederechters (buiten hun kanton) kunnen verblijven.


Le projet ne prévoit cependant aucune correction dans ce cas.

In dat geval voorziet het wetsontwerp echter geen correctie.


Le ministre ajoute qu'au niveau européen, les conditions de sécurité des jouets sont fixées par la norme EN-71-1, qui ne prévoit cependant aucune condition en matière de volume sonore.

De minister voegt hieraan toe dat op Europees vlak de veiligheid van het speelgoed wordt bepaald door de norm EN-71-1, waarin echter geen eisen inzake geluidsvolume zijn vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accord institutionnel sur la sixième réforme de l'État ne prévoit cependant aucune mesure de ce genre, mais seulement un financement supplémentaire permettant que les structures inefficaces soient maintenues.

Het institutionele akkoord omtrent de zesde staatshervorming voorziet evenwel niets van die aard, enkel dus een bijkomende financiering om de inefficiënte structuren verder te kunnen behouden.


Le projet ne prévoit cependant aucune exclusivi.

In het ontwerp is echter geen sprake van exclusiviteit.


Cependant, en ce qui concerne l’accès à l’assistance sociale des citoyens qui n’exercent aucune activité économique, le droit de l’Union prévoit des restrictions afin que ces personnes ne deviennent pas une charge financière excessive pour l’État membre d’accueil.

Wel kent het EU-recht waarborgen ten aanzien van de toegang tot sociale bijstand voor economisch niet-actieve mobiele EU-burgers, om een onredelijke financiële belasting voor het gastland te vermijden.


11. souligne que la Commission et les autorités autrichiennes n'ont violé aucune législation européenne en vigueur lors de la réalisation de l'EIE ex post, qui se fondait sur une procédure sui generis négociée ad hoc; met cependant en évidence qu'une telle procédure, pour laquelle le droit européen ne prévoit aucune base juridique, doit rester exceptionnelle et qu'elle a été la conséquence d'un non-respect antérieur de la directiv ...[+++]

11. onderstreept dat noch de Commissie, noch de Oostenrijkse autoriteiten bestaande Europese wetten hebben overtreden bij de uitvoering van de ex post-MER, die het gevolg was van een specifieke onderhandelde ad hocprocedure; wijst er echter op dat de EU-wetgeving geen rechtsgrond biedt voor een dergelijke procedure en dat deze situatie dus moet worden beschouwd als uitzonderlijk en het gevolge van een voorafgaande niet-naleving van de richtlijn, die niet kan worden rechtgezet;


La proposition de la Commission ne prévoit cependant aucun rôle pour l'ESA dans la future structure de gestion.

In het voorstel van de Commissie is echter voor het Europees Ruimtevaartagentschap geen rol in de toekomstige beheersstructuur weggelegd.


S'il est vrai que le dernier considérant de la convention préconise la coopération entre la Communauté et Europol, le dispositif ne prévoit cependant aucune forme institutionnelle de coopération, notamment dans le domaine des fraudes.

Enerzijds wordt in de laatste overweging bij de conventie weliswaar gepleit voor samenwerking tussen de Gemeenschap en Europol, maar anderzijds voorziet de conventie in geen enkele institutionele vorm van samenwerking op het gebied van fraudebestrijding.




D'autres ont cherché : prévoit cependant aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit cependant aucune ->

Date index: 2024-09-26
w