Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poursuivre
Poursuivre l'annulation

Vertaling van "prévoit de poursuivre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet-programma voor werkzaamheden op het gebied van de verzameling,analyse,verwerking en verspreiding van informatie over studies inzake industrieel concurrentievermogen


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un premier temps, la Commission prévoit de poursuivre ces travaux en organisant en 2015 des ateliers consacrés à l’information sur la solvabilité des PME.

Als eerste stap is de Commissie voornemens in 2015 workshops rond kredietinformatie over kleine en middelgrote ondernemingen te houden om deze werkzaamheden te bevorderen.


Le chapitre 8 prévoit de poursuivre l'établissement d'indicateurs de l'intégration, importants pour contrôler les progrès réalisés.

In hoofdstuk 8 wordt ingegaan op de verdere ontwikkeling van integratie-indicators als een belangrijk instrument voor het meten van voortgang.


2. Le CCB prévoit de poursuivre la diffusion de bonnes pratiques concernant la cybersécurité à destination des entreprises.

2. Het CCB zal goede praktijken betreffende cybersecurity verspreiden onder de ondernemingen.


Je puis toutefois vous indiquer que Proximus prévoit de poursuivre le déploiement du haut débit (VDSL2) et a l'intention de couvrir les nouveaux zonings industriels en fibre optique (FTTB) de même que les nouveaux grands zonings résidentiels (en FTTH ou VDSL2).

Ik kan u wel meegeven dat het de bedoeling is van Proximus om door te gaan met de uitrol van breedband (VDSL2) en om nieuwe industriezones uit te rusten met optische vezel (FTTB), net als de nieuwe grote residentiële zones (met FTTH of VDSL2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, notre pays dispose d'un plan d'action national "Femmes, Paix et Sécurité" 2013-2016 qui prévoit notamment parmi ses lignes d'action de poursuivre les coupables de violences sexuelles au sein de la Défense, d'établir le code de conduite belge et y souligner cette zéro tolérance et d'appliquer le code de conduite de l'ONU et de l'OTAN dans les rangs de l'armée belge et promouvoir celui-ci au niveau international.

Daarnaast beschikt ons land over een nationaal actieplan 'Vrouwen, Vrede en Veiligheid' 2013-2016, dat met name voorziet in het vervolgen van wie zich eraan schuldig maakt bij Defensie, het opstellen van de Belgische gedragscode met de nadruk op nultolerantie en het toepassen van de gedragscode van de VN en NAVO in de rangen van het Belgisch leger en de bevordering ervan op internationaal niveau.


Dans le cadre de l'article 51, § 5, LCE, la loi ne prévoit toutefois pas de possibilité de poursuivre le prestataire de services.

In het kader van artikel 51, §5 WEC voorziet de wet echter niet in een mogelijkheid tot vervolging van de dienstenaanbieder.


Or, le plan "Vision 2020" de bpost prévoit au contraire de poursuivre l'automatisation du tri afin que les facteurs se consacrent exclusivement à la distribution du courrier.

Zo werd gevraagd om te zorgen voor een afwisseling tussen werk binnen en werk buiten, om ervoor te zorgen dat het postpersoneel op regelmatige tijdstippen kan eten en drinken en om rustperiodes in te voeren tijdens de werkdag. Volgens het plan 'Visie 2020' van bpost is het echter de bedoeling door te gaan met de automatisering van het sorteren van de brievenpost, zodat de postbodes zich nog uitsluitend met de postbezorging zouden bezighouden.


Il s'agit désormais de poursuivre les travaux pour le reste du système ferroviaire : la directive 2001/16/CE sur l'interopérabilité du rail conventionnel prévoit de traiter en priorité les éléments importants pour le fret ferroviaire international, avec une première série de spécifications devant être élaborées pour le 20 avril 2004.

Het is nu zaak de werkzaamheden voor de rest van het spoorwegsysteem voort te zetten: Richtlijn 2001/16/EG betreffende de interoperabiliteit van het conventionele spoor voorziet in een voorrangsbehandeling van de voor het internationale vrachtverkeer belangrijke elementen, waarvoor uiterlijk op 20 april 2004 een eerste reeks specificaties moet zijn uitgewerkt.


Le présent programme de travail prévoit à ce titre : (i) de faire réaliser l'étude indépendante prévue par l'article 25 bis de la Directive poursuivre, (ii) d'approfondir la réflexion sur la mise en oeuvre du titre III de la directive "télévision sans frontières", et (iii) de faire progresser les échanges de vues sur la double série de questions identifiées dans le cadre de la Communication 'cinéma'.

Daarom zal in het kader van dit werkprogramma: (i) opdracht worden gegeven voor het uitvoeren van de onafhankelijke studie als bedoeld in artikel 25 bis van de richtlijn; (ii) de discussie over de tenuitvoerlegging van titel III van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" worden voortgezet en verdiept en (iii) de uitwisseling van standpunten over de dubbele reeks punten uit de "film"-mededeling worden voortgezet.


La [proposition de sixième programme d'action pour l'environnement] plaide également en faveur d'un renouvellement du programme; il prévoit de poursuivre l'octroi d'aides financières aux ONG travaillant dans le domaine de l'environnement, afin de faciliter leur participation au processus de consultation.

Een vernieuwing van het actie programma wordt ook ondersteund door het [voorstel voor een Zesde Milieuactieprogramma], waarin is bepaald dat de financiering aan NGO's wordt voortgezet teneinde de participatie in het dialoogproces te bevorderen.




Anderen hebben gezocht naar : poursuivre     poursuivre l'annulation     prévoit de poursuivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit de poursuivre ->

Date index: 2021-11-22
w