Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «prévoit que quand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet-programma voor werkzaamheden op het gebied van de verzameling,analyse,verwerking en verspreiding van informatie over studies inzake industrieel concurrentievermogen


Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle ajoute qu'il y a peu de chance qu'un tel abus ne se produise puisqu'il y a toute une réglementation qui prévoit que quand un ministre utilise sa photo dans l'une ou l'autre publication, les coûts de cette publication viennent en diminution des dépenses électorales autorisées pour le ministre concerné.

Zij voegt eraan toe dat het weinig waarschijnlijk is dat er terzake misbruik ontstaat, aangezien er een reglementering bestaat die bepaalt dat, wanneer een minister zijn of haar foto publiceert, de kosten voor die publicatie worden afgetrokken van het toegestane verkiezingsbudget van die minister.


Quand le ministre prévoit-il le dépôt du projet de loi?

Wanneer voorziet de minister het neerleggen van het wetsontwerp?


Je souhaiterais dès lors obtenir une réponse aux questions suivantes: 1) Quand ou dans quel délai le ministre prévoit-il le lancement effectif du débat concernant le tax shift?

Ik heb volgende vragen voor de minister : 1) Wanneer of binnen welke termijn voorziet de minister de effectieve start van het debat omtrent de tax shift ?


2) Pouvez-vous nous dire quand le rapportage sera-t-il fait au Parlement comme le prévoit le Plan d'action ?

2) Wanneer zal bij het Parlement verslag worden uitgebracht, zoals voorgeschreven in het Actieplan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand le ministre prévoit-il une concertation avec les Régions à ce sujet?

Wanneer plant de minister overleg met de Gewesten hierover?


Quand prévoit-on une extension du projet à d'autres départements et fournisseurs fédéraux ?

Tegen wanneer wordt er een uitbreiding van het project naar andere federale departementen en leveranciers gepland?


­ Troisièmement, on pourrait arguer que si l'article 103 de la Constitution ne prévoit pas un privilège de juridiction stricto sensu , il prévoit quand même un privilège de juridiction lato sensu , de sorte que les règles en cette matière doivent être appliquées par analogie.

­ Ten derde zou men kunnen argumenteren dat artikel 103 van de Grondwet zo niet in een voorrecht van rechtsmacht sensu stricto voorziet dan toch in een voorrecht van rechtsmacht sensu lato ­ een « berechtingsprivilege » ­ voorziet, zodat de desbetreffende regels bij analogie moeten worden toegepast.


Quand on sait que l'Accord à l'examen prévoit que la législation nationale des parties doit reconnaître et protéger les obligations incombant à la partie contractante en tant que membre de l'OIT ainsi que les normes de travail, et quand on sait a priori que les normes ne sont pas respectées, de quelles possibilités dispose-t-on pour faire respecter ces normes ?

Als in de voorliggende Overeenkomst wordt gezegd dat de nationale wetgeving van de partijen de erkenning en bescherming van de verplichtingen als lid van de IAO en de arbeidsnormen, voorziet en als we a priori al weten dat de normen niet worden nageleefd, welke mogelijkheden zijn er dan om die normen wel te doen naleven ?


1. Quand a-t-on introduit, dans chacune des 19 communes bruxelloises, le système Belpic qui prévoit le démarrage du système dans la langue du fonctionnaire, et quand est-on passé, dans chacune de ces communes, au nouveau système dans lequel les cartes d'identité électroniques sont automatiquement établies dans la langue de la (précédente) carte d'identité du citoyen ?

1. Wanneer werd het Belpic-systeem in gebruik genomen in elk van de 19 Brusselse gemeenten volgens de regeling waarbij het systeem wordt opgestart in de taal van de ambtenaar, en wanneer werd in elk van deze gemeenten overgeschakeld naar het nieuwe systeem waarbij de identiteitskaarten automatisch worden aangemaakt in de taal van de (vorige) identiteitskaart van de burger ?


1. Quand a-t-on introduit, dans chacune des 19 communes bruxelloises, le système Belpic qui prévoit le démarrage du système dans la langue du fonctionnaire, et quand est-on passé, dans chacune de ces communes, au nouveau système dans lequel les cartes d'identité électroniques sont automatiquement établies dans la langue de la (précédente) carte d'identité du citoyen ?

1. Wanneer werd het Belpic-systeem in gebruik genomen in elk van de 19 Brusselse gemeenten volgens de regeling waarbij het systeem wordt opgestart in de taal van de ambtenaar, en wanneer werd in elk van deze gemeenten overgeschakeld naar het nieuwe systeem waarbij de identiteitskaarten automatisch worden aangemaakt in de taal van de (vorige) identiteitskaart van de burger ?




D'autres ont cherché : utilisation inadéquate de drogues sai     prévoit que quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit que quand ->

Date index: 2024-10-04
w