Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoit sept nouvelles » (Français → Néerlandais) :

L'article 14 insère, dans l'article 14, alinéa 1, de l'arrêté royal du 18 avril 1974, une nouvelle disposition qui prévoit que tout travailleur, y compris intérimaire, a le droit d'être rémunéré pour un jour férié situé dans la période des sept jours qui suit la fin de son contrat de travail ou de ses prestations de travail s'il a été employé par l'entreprise pendant au moins trois jours au cours des deux semaines précédant la fin de son contrat de travail ou de ses prestations de travail.

Het artikel 14 voert een nieuwe bepaling in, in het artikel 14, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 april 1974 waardoor een werknemer, waaronder ook een uitzendkracht, recht heeft op loon voor één feestdag die valt in de periode van zeven dagen die volgt op het einde van de arbeidsovereenkomst of de verrichting van de arbeid mits hij over een periode van twee weken voorafgaand aan de beëindiging van de arbeidsovereenkomst of van de verrichting van de arbeid gedurende minstens drie dagen in dienst is geweest van de onderneming.


La nouvelle directive de l’UE établissant des normes minimales en matière de droits des victimes prévoit que dans les vingt-sept États membres de l’Union:

De nieuwe EU-richtlijn tot vaststelling van minimumnormen voor slachtoffers moet er in alle 27 EU-lidstaten toe leiden dat:


La nouvelle directive de l’UE établissant des normes minimales concernant les droits des victimes prévoit que dans les vingt‑sept États membres de l’Union:

De nieuwe EU-richtlijn tot vaststelling van minimumnormen voor slachtoffers moet er in alle 27 EU-lidstaten toe leiden dat:


L’adoption d'une législation pertinente concernant la police, qui prévoit la création de sept nouvelles agences au niveau de l'État, est positive.

De goedkeuring van relevante politiewetgeving, die voorziet in zeven nieuwe agentschappen op staatsniveau, is positief.


EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer les débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui se tiendra à Montréal en décembre 2005; RECONNAÎT que l'article 3, paragraphe 9, du protocole de Kyoto prévoit que la pr ...[+++]

12. ZIET, bij de voorbereiding van COP 11 en COP/MOP 1, UIT NAAR het op gang brengen van een proces waarbij alle partijen bij de Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering zijn betrokken en waarin wordt nagegaan hoe dit verdrag verder kan worden uitgevoerd om de einddoelstelling ervan te bereiken, zulks middels het ontwikkelen van een regeling voor de periode na 2012, waarin wordt voortgebouwd op de ervaringen die tot dusverre zijn opgedaan bij het aanpakken van klimaatverandering, onder meer met behulp van marktgerichte instrumenten, met bijzondere aandacht voor ecologische doeltreffendheid, verbetering van de kostene ...[+++]


Eu égard à l'extension du mandat d'Europol pour y inclure la lutte contre le terrorisme et la lutte contre les contrefaçons/falsifications, le budget supplémentaire prévoit, à partir du début de ces nouvelles activités, sept nouveaux postes, dont quatre seront affetés à la lutte contre le terrorisme et trois à la lutte contre les contrefaçons.

Met het oog op de uitbreidingen van het mandaat van Europol tot terrorismebestrijding en valsemunterij vanaf het begin van de werkzaamheden voorziet de aanvullende begroting in zeven nieuwe ambten, namelijk vier in verband met terrorismebestrijding en drie in verband met valsemunterij.


La Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger, signée à Paris le 27 septembre 1956 et approuvée par la Belgique par la loi du 18 juin 1974 qui actuellement prévoit l'usage de ces formulaires rédigés en sept langues, cessera d'être applicable entre les Etats à l'égard desquels la nouvelle Convention entrera en vigueur (article 14 de la Convention).

De Overeenkomst van 27 september 1956, betreffende de afgifte van bepaalde uittreksels uit akten van de burgerlijke stand bestemd voor het buitenland, ondertekend te Parijs en door België goedgekeurd bij wet van 18 juni 1974 die thans voorziet in het gebruik van soortgelijke formulieren in zeven talen, zal ophouden van toepassing te zijn tussen de Staten ten aanzien van dewelke de nieuwe Overeenkomst in werking treedt (artikel 14 van de Overeenkomst).


- Le masterplan 2008-2012 pour une infrastructure carcérale plus humaine prévoit sept nouvelles prisons pour 2012.

- Het masterplan 2008-2012 voor een gevangenisinfrastructuur in humane omstandigheden voorziet in zeven nieuwe gevangenissen tegen 2012.


L'article 87 de la nouvelle loi communale prévoit en effet que, sauf cas d'urgence, les points de l'ordre du jour doivent avoir été rendus publics au moins sept jours ouvrables avant la réunion.

Artikel 87 van de nieuwe gemeentewet bepaalt immers dat, behalve in spoedeisende gevallen, agendapunten ten minste zeven vrije dagen vooraf kenbaar moeten gemaakt worden.


L'article 87, §1er, de la nouvelle loi communale prévoit: «Sauf les cas d'urgence, la convocation se fait par écrit et à domicile, au moins sept jours francs avant celui de la réunion; elle contient l'ordre du jour (..).

Artikel 87, § 1, van de nieuwe gemeentewet bepaalt: «Behalve in spoedeisende gevallen geschiedt de oproeping schriftelijk en aan huis, ten minste zeven vrije dagen voor de dag van de vergadering; zij vermeldt de agenda, (.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit sept nouvelles ->

Date index: 2024-11-25
w