Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrémenter les boissons de décorations
Condition d'agrément
Demande d'agrément
Exposer des boissons décorées
Orner les boissons de décorations
Procédure d'agrément
Présenter des boissons décorées

Traduction de «prévoit un agrément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet-programma voor werkzaamheden op het gebied van de verzameling,analyse,verwerking en verspreiding van informatie over studies inzake industrieel concurrentievermogen


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


agrémenter les boissons de décorations | orner les boissons de décorations | exposer des boissons décorées | présenter des boissons décorées

dranken decoreren | dranken een decoratieve manier aanbieden | dranken decoratief presenteren | dranken versieren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est pas l'option qui a été retenue dans la loi du 21 février 2005 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la médiation qui prévoit l'agrément de personnes.

Dat is niet de keuze die werd gemaakt in de wet van 21 februari 2005 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de bemiddeling, die voorziet in de erkenning van personen.


Cet article prévoit l'agrément de l'établissement de tissus.

Dit artikel voorziet in de erkenning van de weefselinstelling.


En général, le système normatif ISO prévoit l'agrément de trois types de labels à des fins environnementales.

Meestal voorziet het ISO-normensysteem in de erkenning van drie soorten labels voor het milieu.


Ce n'est pas l'option qui a été retenue dans la loi du 21 février 2005 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la médiation qui prévoit l'agrément de personnes.

Dat is niet de keuze die werd gemaakt in de wet van 21 februari 2005 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de bemiddeling, die voorziet in de erkenning van personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Cet article prévoit l'agrément d'institutions ou d'organisations assumant des tâches d'intérêt général dans un certain nombre de secteurs dont la plupart relèvent soit de la compétence des communautés, soit de celle des régions.

1. Dat artikel voorziet in de erkenning van instellingen of organisaties die taken van algemeen nut verrichten in een bepaald aantal sectoren waarvan de meeste behoren hetzij tot de bevoegdheid van de gemeenschappen, hetzij tot die van de gewesten.


En outre, la loi prévoit l'agrément d'une Caisse de compensation, qui a pour mission de répartir la charge des surprimes.

Verder voorziet de wet in de erkenning van een Compensatiekas, die als taak heeft de last van de bijpremies te verdelen.


Le titre II, section II, du règlement (CE) no 1760/2000 régit un système d’étiquetage facultatif de la viande bovine, qui prévoit l’agrément de certains cahiers des charges d’étiquetage par l’autorité compétente de l’État membre concerné.

Deel II van titel II van Verordening (EG) nr. 1760/2000 omvat voorschriften voor een facultatieve etiketteringsregeling voor rundvlees, in het kader waarvan de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat bepaalde specificaties moet goedkeuren.


Par conséquent, la présente directive prévoit un agrément applicable aux gestionnaires établis dans des pays tiers, qui sera applicable après l’entrée en vigueur de l’acte délégué adopté par la Commission en la matière.

Bijgevolg voorziet deze richtlijn in een vergunning voor niet-EU abi-beheerders, die van toepassing wordt na de inwerkingtreding van de ter zake door de Commissie vastgestelde gedelegeerde handeling.


L’article 17 du règlement (CE) no 318/2006 prévoit un agrément des entreprises assurant la transformation du sucre, de l’isoglucose ou du sirop d’inuline en l’un des produits industriels visés à l’article 13, paragraphe 2, dudit règlement.

Krachtens artikel 17 van Verordening (EG) nr. 318/2006 wordt een erkenning verleend aan ondernemingen die suiker, isoglucose of inulinestroop verwerken bij de vervaardiging van een van de in artikel 13, lid 2, van die verordening bedoelde industriële producten.


Lorsque la législation prévoit un agrément ou un enregistrement des personnes physiques ou morales pour pouvoir prétendre à la certification pour l'envoi d'animaux ou de produits, cet agrément ou cet enregistrement peut être suspendu temporairement ou définitivement.

Voor zover de wetgeving voorziet in een erkenning of registratie van natuurlijke of rechtspersoon om voor certificering van de door hen verzonden dieren of producten in aanmerking te komen, kan onverminderd andere maatregelen door de wetgeving voorzien, deze erkenning of registratie tijdelijk, dan wel definitief geschorst worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit un agrément ->

Date index: 2023-02-01
w