Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détention
Emprisonnement
Emprisonnement correctionnel
Emprisonnement de police
Incarcération
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine privative de liberté
Privation de liberté
Réclusion

Vertaling van "prévoit un emprisonnement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène

aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante

duiken met ontoereikende luchttoevoer | onopzettelijk opgesloten in koelkast of andere luchtdichte ruimte


Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


emprisonnement [ détention | privation de liberté | réclusion ]

gevangenisstraf [ bewaring | hechtenis | opsluiting | vrijheidsbeneming | vrijheidsstraf ]






emprisonnement correctionnel

correctionele gevangenisstraf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Combien de faits de ce type ont d'ores et déjà été enregistrés par les services de police dans le cadre de plaintes et/ou de procès-verbaux depuis que le Code pénal prévoit un emprisonnement de toute personne qui serait l'auteur ou aurait participé à toute forme de mutilation des organes génitaux féminins?

2. Hoeveel feiten van dergelijke aard werden er reeds in het kader van klachten en/of processen-verbaal door de politiediensten geregistreerd sinds het Strafwetboek in een gevangenisstraf voorziet voor eenieder die eender welke vorm van verminking van de genitaliën van een persoon van het vrouwelijke geslacht uitvoert, vergemakkelijkt of bevordert?


Alors que la loi du 4 août 1996 sur le bien-être des travailleurs contient un dispositif anti-harcèlement qui prévoit, en son article 81, 1º, un emprisonnement de huit jours à un an et une amende de 50 à 1 000 euros ou une de ces peines seulement, le projet de loi à l'examen prévoit un emprisonnement de deux mois à deux ans.

Terwijl de wet van 4 augustus 1996 betreffende de pesterijen in artikel 81, 1º, een gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en een geldboete van 50 tot 1 000 euro of één van die straffen alleen kent, voorziet dit wetsontwerp in een gevangenisstraf van twee maanden tot twee jaar.


Alors que la loi du 4 août 1996 sur le bien-être des travailleurs contient un dispositif anti-harcèlement qui prévoit, en son article 81, 1º, un emprisonnement de huit jours à un an et une amende de 50 à 1 000 euros ou une de ces peines seulement, le projet de loi à l'examen prévoit un emprisonnement de deux mois à deux ans.

Terwijl de wet van 4 augustus 1996 betreffende de pesterijen in artikel 81, 1º, een gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en een geldboete van 50 tot 1 000 euro of één van die straffen alleen kent, voorziet dit wetsontwerp in een gevangenisstraf van twee maanden tot twee jaar.


L'intervenant estime dès lors que la disposition prévue par l'amendement nº 5, qui tend à criminaliser le comportement en question et prévoit un emprisonnement, n'est pas proportionnée et ne sera pas appliquée.

Spreker meent dan ook dat amendement nr. 5, waarbij men gaat criminaliseren en overgaat tot gevangenisstraf, niet proportioneel is en niet zal worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 278 du Code pénal prévoit un emprisonnement de deux mois à deux ans pour quiconque aura frappé un membre des Chambres législatives dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de son mandat, un ministre, un membre de la Cour constitutionnelle, un magistrat ou un officier de la force publique en service actif, dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de leurs fonctions.

Artikel 278 van het Strafwetboek voorziet in een gevangenisstraf van twee maanden tot twee jaar voor degene die slagen toebrengt aan een lid van de wetgevende kamers in de uitoefening of ter gelegenheid van de uitoefening van zijn mandaat, aan een minister, een lid van het Grondwettelijk Hof, een magistraat of een officier van de openbare macht in actieve dienst, in de uitoefening of ter gelegenheid van de uitoefening van hun bediening.


L'article 207 du Code pénal prévoit que celui qui aura falsifié un certificat, et celui qui se sera servi d'un certificat falsifié, se sera rendu coupable d'un délit et sera puni d'un emprisonnement dépendant du type de falsification.

Artikel 207 van het Strafwetboek bepaalt dat wie een getuigschrift vervalst en wie zich bedient van een vervalst getuigschrift, zich schuldig maakt aan een wanbedrijf en wordt gestraft met een gevangenisstraf, afhankelijk van het soort vervalsing.


L'article 409 du code pénal, entré en vigueur le 27 mars 2001, prévoit des peines d'emprisonnement pour "quiconque aura pratiqué, facilité ou favorisé toute forme de mutilation des organes génitaux d'une femme, avec ou sans son consentement".

Artikel 409 van het Strafwetboek, dat op 27 maart 2001 in werking is getreden, voorziet in gevangenisstraffen voor "hij die eender welke vorm van verminking van de genitaliën van een persoon van het vrouwelijk geslacht uitvoert, vergemakkelijkt of bevordert, met of zonder haar toestemming".


La sanction peut consister en des peines d'emprisonnement effectives, mais également en la confiscation effective du véhicule dans davantage de cas que ce que prévoit actuellement la loi.

De bestraffing kan bestaan uit effectieve gevangenisstraffen, maar evenzeer ook uit de effectieve verbeurdverklaring van het voertuig in meer gevallen dan nu wettelijk mogelijk is.


Cet article prévoit des peines d’amende allant de 100 à 100 000 euros (à majorer de décimes additionnels) ainsi que des peines d’emprisonnement pouvant aller jusqu’à trois ans.

Dit artikel voorziet geldboetes van 100 tot 100 000 euro (te verhogen met opdeciemen) evenals gevangenisstraffen die kunnen oplopen tot drie jaar.


2. L'article 21 de la loi en question prévoit un emprisonnement d'un mois à un an et une amende de 12,5 à 375 euros ou une de ces deux peines pour le médecin vétérinaire qui prescrit ou fournit des médicaments à l'agriculteur de sorte que ce dernier puisse les administrer lui-même en dehors du cadre légal, ou qui abuse du droit de prescrire ou de fournir des médicaments à son client ;

2. Voor de dierenarts die geneesmiddelen voor dieren voorschrijft of verschaft aan de boer zodat de boer ze zelf kan gebruiken buiten het wettelijke kader, of die misbruik maakt van het recht op het voorschrijven of verschaffen van geneesmiddelen aan zijn klant, artikel 21 van genoemde wet, een gevangenisstraf van 1 maand tot 1 jaar en een geldboete van 12,5 tot 375 euro of een van beide straffen afzonderlijk;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit un emprisonnement ->

Date index: 2022-11-27
w