Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoit une collaboration plus formelle » (Français → Néerlandais) :

8) La ministre peut-elle communiquer l'état d'avancement du projet de gestion des plaintes en rapport avec le bien-être animal qui a déjà été annoncé antérieurement et qui prévoit une collaboration plus formelle ?

8) Kan de minister de stand van zaken geven van het eerder aangekondigde project voor het beheer van klachten in verband met dierenwelzijn waarbij ook voorzien wordt in een meer formele samenwerking?


D'ici là, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes prévoit, en collaboration avec le groupe interdépartemental, d'élaborer, fin 2016, un aperçu plus détaillé de l'ensemble des mesures du PAN 2015-2019.

Intussen voorziet het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, in samenwerking met de interdepartementale groep, om tegen het einde van 2016, een meer gedetailleerd overzicht te verkrijgen van het geheel van maatregelen van het NAP 2015-2019.


La proposition de loi semble l'exclure puisqu'elle prévoit même leur destruction formelle (§ 7) au plus tard quatorze mois à partir du jour de l'enregistrement.

Het wetsvoorstel lijkt dit uit te sluiten, want bepaalt zelfs de uitdrukkelijke vernietiging ervan (§ 7) uiterlijk veertien maanden na de dag van de opname.


La proposition de loi semble l'exclure puisqu'elle prévoit même leur destruction formelle (§ 7) au plus tard quatorze mois à partir du jour de l'enregistrement.

Het wetsvoorstel lijkt dit uit te sluiten, want bepaalt zelfs de uitdrukkelijke vernietiging ervan (§ 7) uiterlijk veertien maanden na de dag van de opname.


Elle prévoit une collaboration plus étroite entre les autorités et les différents secteurs économiques, dans le but de partager des connaissances concernant les incidents et de pouvoir chercher des mesures adaptées pour la victime et les autres victimes potentielles dans des situations similaires.

In deze strategie is een nauwere samenwerking tussen de overheid en de verschillende economische sectoren voorzien met als doel kennis te delen omtrent incidenten en gepaste maatregelen te kunnen zoeken voor het slachtoffer en voor andere potentiële slachtoffers in gelijkaardige situaties.


Les missions plus précises s'ajoutant à celles que la loi sur la fonction de police prévoit déjà sont : - l'établissement d'une liste des utilisateurs; ce qui facilite sa mission générale en matière d'accès à la banque de données F.T.F.; - veiller à la traçabilité des traitements effectués dans la banque de données F.T.F.; - d'informer et de collaborer avec le responsable opérationnel, le conseiller en sécuri ...[+++]

Preciezere opdrachten die toegevoegd worden aan de opdrachten die al bepaald worden in de wet op het politieambt, zijn : - het opstellen van een lijst van de gebruikers; hetgeen zijn algemene opdracht inzake de toegangen tot de gegevensbank F.T.F. vergemakkelijkt; - het waken over de traceerbaarheid van de in de gegevensbank F.T.F. uitgevoerde verwerkingen; - het informeren van en samenwerken met de operationeel verantwoordelijke, de veiligheidsconsulent, het COC en het comité I in het geval van een technisch en/of functioneel incident.


En outre, l'accord de coopération lui-même prévoit la possibilité de consultation dans un cadre "plus formel" (Conférence interministérielle).

Daarnaast voorziet het Samenwerkingsakkoord zelf de mogelijkheid tot overleg in een "formeler" kader (interministeriële conferentie).


De plus, la SBI collabore au cas par cas avec d’autres instances régionales telles que la Société de reconversion du Limbourg (SRL), sans pour autant qu’un accord de coopération ait été formellement conclu. Dans ce cadre, l’aspect « étranger » constitue toujours l’élément justifiant une participation de la SBI.

Daarnaast werkt BMI ook op case by case basis samen met andere regionale instanties zoals de Limburgse Reconversiemaatshappij (LRM) zonder dat daarvoor een « formele » samenwerkingsovereenkomst bestaat en waarbij het « buitenlands » aspect steeds de drijfveer is voor een deelname door BMI.


Une collaboration formelle plus intense s’impose.

Een intensere formele samenwerking dringt zich op.


Le parquet fédéral m'a en outre communiqué que l'analyse du rapport de contrôle 2008/01 l'a amené à procéder désormais d'une manière encore plus formelle et écrite dans sa collaboration avec les services de renseignement et l'OCAM dans des affaires de terrorisme.

Het federaal parket deelde mij tevens mee dat de analyse van het toezichtrapport 2008/01 er toe geleid heeft dat het federaal parket de samenwerking met de inlichtingendiensten en met het OCAD in terrorismezaken voortaan op een nog meer formele en schriftelijke manier laat verlopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit une collaboration plus formelle ->

Date index: 2022-03-10
w