Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoit également aucun engagement » (Français → Néerlandais) :

L'UE ne prévoit également aucun engagement pour des secteurs tels que les services de santé, les services sociaux et l'enseignement financés par des fonds publics; les services de captage, de traitement, de distribution et de gestion de l'eau et les services audiovisuels en prenant de larges réserves pour chacun de ces secteurs.

Verder doet de EU geen toezeggingen op vlak van sectoren zoals gezondheids-, sociale en onderwijsdiensten gefinancierd door overheidsgeld; diensten voor de inzameling, verwerking, distributie en het beheer van water en audiovisuele diensten door het nemen van brede reserves voor elk van deze sectoren.


Actuellement, on ne prévoit également aucune modification à ce sujet.

Momenteel is ook niet voorzien in een wijziging hiervan.


L'engagement d'étudiants est prévu au plan de personnel et le plan de cette année prévoit également d'engager 1 200 étudiants jobistes.

De aanwerving van studenten is voorzien in het personeelsplan en het plan van dit jaar voorziet eveneens de aanwerving van 1 200 jobstudenten.


Le projet de loi prévoit également l'engagement du fournisseur de médias de prendre des mesures appropriées pour faciliter l'accès des personnes ágées ou handicapées aux services de médias audiovisuels.

Het wetsontwerp bepaalt ook dat de media aanbieder de gepaste maatregelen moet treffen om de toegang tot de audiovisuele mediadiensten voor ouderen en mensen met een handicap te vergemakkelijken.


Le projet de loi prévoit également l'engagement du fournisseur de médias de prendre des mesures appropriées pour faciliter l'accès des personnes ágées ou handicapées aux services de médias audiovisuels.

Het wetsontwerp bepaalt ook dat de media aanbieder de gepaste maatregelen moet treffen om de toegang tot de audiovisuele mediadiensten voor ouderen en mensen met een handicap te vergemakkelijken.


Il prévoit également que : - la zone d'extraction inscrite au plan de secteur au nord du site est assortie de la prescription supplémentaire de phasage *S.61 suivante : « Aucun permis impliquant la suppression d'un tronçon de la rue de Neufvilles et des équipements de distribution qui la longent ou de la route de la pierre bleue ne peut être mis en oeuvre au sein de cette zone tant que les voiries de déviation des tronçons supprimés ne sont pas réalisées et opérationnelles et que les contributions financières rela ...[+++]

Het bepaalt ook dat : - het ontginningsgebied dat op het gewestplan opgenomen is in het noorden van de locatie voorzien wordt van volgend bijkomend faseringsvoorschrift *S.61 : « Er kan geen vergunning die de afschaffing inhoudt van een stuk van de « rue de Neufvilles » en van de distributievoorzieningen die er langs liggen of van de « route de la pierre bleue » uitgevoerd worden binnen dat gebied zolang de omleggingen van de afgeschafte stukken niet verricht en operationeel zijn en de financiële tegemoetkomingen betreffende het herstel van de verschillende begunstigden niet zijn ingediend door de aanvrager van de vergunning».


De nombreux enfants sont d'ailleurs reconnus par des parents qui ne sont pas leurs parents biologiques, y compris lorsqu'aucun avantage en matière de séjour n'est en jeu. Le projet prévoit également l'incrimination de la reconnaissance de complaisance.

Heel wat kinderen worden trouwens erkend door ouders die niet de biologische ouder zijn, ook wanneer er geen verblijfsrechtelijk voordeel in het spel is.


Le projet de loi prévoit également une série de mesures transitoires, visant principalement à lier l'entrée en vigueur de la majoration des traitements des substituts du procureur général, qui sont également engagés dans la carrière plane, à l'entrée en vigueur effective de la nouvelle loi sur l'intégration verticale du parquet.

Het wetsontwerp voorziet ook in een aantal overgangsmaatregelen, die vooral tot doel hebben om de inwerkingtreding van de verhoging van de wedden voor de substituten-procureurs-generaal, die in de vlakke loopbaan ook ingeschakeld worden, te koppelen aan de effectieve inwerkingtreding van de nieuwe wet op de verticale integratie van het parket.


L'article 8.2 du Revolving Facility Agreement prévoit que lorsqu'une personne ou un groupe de personnes agissant de concert acquiert le contrôle de bpost, (i) un Prêteur ne sera pas obligé de financer tout emprunt (à l'exception d'un prêt de reconduction - rollover ) et (ii), à la demande d'un Prêteur, ceci pourra également conduire à la résiliation de l'Engagement de ce Prêteur et à ce que la participation de ce Prêteur dans tous les prêts en cours, ainsi que les intérêts ...[+++]

Artikel 8. 2 van de Revolving Facility Agreement bepaalt dat, indien een persoon of een groep van personen die in onderling overleg handelen, controle verkrijgt over bpost, (i) een Kredietgever niet verplicht zal zijn fondsen te verstrekken onder een lening (behoudens een ''rollover'' lening) en (ii) dit, op verzoek van een Kredietgever, ook aanleiding kan geven tot de annulering van de verbintenis van deze Kredietgever en tot de onmiddellijke opeisbaarheid en betaalbaarstelling van de participatie van deze Kredietgever in alle uitstaande leningen, samen met de opgebouwde interest, en alle andere verworven bedragen o ...[+++]


De deux choses l'une : ou il prévoit de tels engagements et a donc une valeur juridique, ou il n'a aucune valeur juridique et ne peut par conséquent pas comporter d'engagements de l'État.

Het is van tweeën één: ofwel zijn er bepaalde verbintenissen en is er een juridische waarde, ofwel er is geen juridische waarde en bijgevolg ook geen verbintenis voor de Staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit également aucun engagement ->

Date index: 2024-09-14
w