Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "prévoit également différentes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le texte prévoit également différentes manières possibles de définir les malades chroniques :

De tekst bevat ook verschillende mogelijkheden om chronisch zieken te definiëren :


En ce qui concerne le non-respect des conditions associées à un congé pénitentiaire, le projet prévoit également différentes possibilités qui, mutatis mutandis, sont parallèles à celles prévues à l'égard de la permission de sortie.

Wat betreft de niet naleving van de voorwaarden die gekoppeld zijn aan een penitentiair verlof voorziet het ontwerp eveneens verscheidene mogelijkheden, die mutatis mutandis gelijklopend zijn met deze voorzien ten aanzien van de uitgangsvergunning.


En ce qui concerne le non-respect des conditions associées à un congé pénitentiaire, le projet prévoit également différentes possibilités qui, mutatis mutandis, sont parallèles à celles prévues à l'égard de la permission de sortie.

Wat betreft de niet naleving van de voorwaarden die gekoppeld zijn aan een penitentiair verlof voorziet het ontwerp eveneens verscheidene mogelijkheden, die mutatis mutandis gelijklopend zijn met deze voorzien ten aanzien van de uitgangsvergunning.


Outre les modalités financières et d’utilisation précitées, l’accord prévoit également différentes dispositions :

Behalve de reeds hierboven vermelde financiële-en gebruiksmodaliteiten, zijn in de overeenkomst ook bepalingen voorzien :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fiche d'information sur la protection des dépôts annexée au présent arrêté prévoit également une mention explicite des différentes marques bancaires sous lesquelles l'établissement de crédit opère.

De informatiefiche over de depositobescherming als bijlage bij dit besluit vermeldt ook expliciet de verschillende bankmerken waaronder de kredietinstelling haar werkzaamheden verricht.


Il prévoit également deux périodes différentes pour l'accès aux données – cinq ans pour les infractions terroristes et quatre ans pour les infractions transnationales graves, en tenant pleinement compte du principe de proportionnalité, au vu du jugement rendu par la Cour de justice dans les affaires jointes C-293/12 et C-594/12.

Het verslag voorziet tevens in twee verschillende termijnen voor de toegang tot de gegevens: vijf jaar voor terrorisme en vier jaar voor zware transnationale criminaliteit, waarbij het evenredigheidsbeginsel volledig in acht wordt genomen, met het oog op de gevoegde zaken C-293/12 en C-594/12 (Hof van Justitie).


15. se félicite de ce que le système généralisé des préférences tarifaires de l'UE (SGP) prévoie des préférences tarifaires additionnelles pour les pays qui ont ratifié et appliqué différentes conventions sur les droits de l'homme et les droits du travail, sur la protection de l'environnement et sur la bonne gouvernance; souligne également que le SGP prévoit la suspension des préférences pour les pays qui n'appliquent pas ces conventions;

15. is verheugd dat het stelsel van algemene tariefpreferenties (SAP) voorziet in aanvullende tariefpreferenties voor landen die diverse overeenkomsten op het gebied van mensen- en arbeidsrechten, milieubescherming en behoorlijk bestuur hebben geratificeerd en uitgevoerd; onderstreept tevens dat het SAP voorziet in de opschorting van preferenties voor landen die deze overeenkomsten niet uitvoeren;


· Le paysage européen de la recherche a évolué avec le lancement du septième programme-cadre, qui prévoit de nouvelles mesures telles que le Conseil européen de la recherche (CER), mais également grâce à différentes mesures spécifiques relatives à l'EER et à la diversité accrue des cultures scientifiques suite à l'élargissement de l'UE.

- Het Europese onderzoekslandschap heeft zich sinds de lancering van FP7 ontwikkeld dankzij nieuwe initiatieven zoals de Europese Onderzoeksraad (European Research Council of ERC) maar ook dankzij verscheidene maatregelen die specifiek betrekking hebben op de EOR en door toedoen van de grotere diversiteit aan wetenschappelijke culturen sinds de uitbreiding van de EU.


Il y a différentes raisons pour cela : les conditions pour pouvoir en bénéficier sont assez strictes (il faut entre autres être demandeur d'emploi de longue durée); l'article 25 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, qui fixe les conditions de durée d'absence journalière ou du déplacement pour déterminer lorsqu'un emploi n'est pas convenable, prévoit également que ces durées peuvent être dépassées lorsqu'en raison des usages de la région et la mobilité de la ma ...[+++]

Daarvoor bestaan verschillende redenen : de voorwaarden om die te kunnen genieten zijn zeer strikt (men moet onder meer langdurig werkloze zijn); artikel 25 van het ministerieel besluit van 26 september 1991 houdende de toepassingsregelen voor de werkloosheidsreglementering dat de voorwaarden voorziet van de duur van de dagelijkse afwezigheid of van de verplaatsing om te bepalen wanneer een betrekking niet passend is, voorziet eveneens dat deze duur kan overschreden worden wanneer ingevolge de gebruiken van de streek en de mobiliteit van de arbeidskrachten de werknemers van de streek gewoonlijk lange verplaatsingen moeten doen om hun di ...[+++]


La déclaration a également été améliorée en ce sens que le paragraphe 42 prévoit désormais que la mise au point des textes adoptés doit s'effectuer dans le respect des différentes procédures des deux institutions dotées du pouvoir législatif.

Een verdere verbetering in de Verklaring is het voorschrift onder punt 42 dat bij de afwerking van overeengekomen teksten naar behoren rekening wordt gehouden met de verschillende procedures die binnen elk van beide wetgevende instellingen gelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit également différentes ->

Date index: 2022-01-08
w