Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoit également qu'elles " (Frans → Nederlands) :

Le projet d'avenant prévoit également qu'elles seront soumises aux additionnels communaux.

Het ontwerp van avenant bepaalt tevens dat ze zullen onderworpen worden aan de gemeentelijke opcentiemen.


2. La convention prévoit également que jusqu'à 28 jours après l'interruption de grossesse, le centre peut dispenser tout soin médical et psychosocial justifié par cette interruption de grossesse. a) Pourriez-vous nous éclairer sur le nombre de femmes faisant appel à cet accompagnement médical et psychosocial? b) Pourriez-vous également nous éclairer quant aux demandes et besoins de ces femmes? c) Existe-t-il une évolution dans le nombre de demandes d'un tel accompagnement au cours des dernière ...[+++]

2. De overeenkomst stelt ook dat het centrum tot 28 dagen na de zwangerschapsonderbreking alle medische en psychosociale zorg mag aanbieden die als gevolg van de zwangerschapsonderbreking nodig is. a) Hoeveel vrouwen hebben een beroep gedaan op die medische en psychosociale begeleiding ? b) Kunt u meer details geven over de vragen en noden van deze vrouwen? c) Is de vraag naar deze specifieke begeleiding de voorbije jaren geëvolueerd?


Si l'état comptable, visé à l'article 21, § 1, alinéa 1, 1°, est approuvé, l'arrêté ministériel, visé au paragraphe 1, alinéa 1, prévoit également les transferts suivants : 1° le transfert des activités et des parties d'actifs correspondantes de l'AGIV qui sont transférées à l'agence en exécution de l'article 6, alinéa 1, du décret ; 2° le cas échéant, le transfert des parties d'actifs transférées à l'EV IV. Dans les deux cas, mentionnés aux 1° et 2°, l'agence est également l'ayant cause à titre universel de l'AGIV. § 3.

Als de boekhoudkundige staat, vermeld in artikel 21, eerste lid, 1°, wordt goedgekeurd, wordt in het ministerieel besluit, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, ook besloten tot de volgende overdrachten: 1° de overdracht van de activiteiten en de daarvoor bestemde vermogensbestanddelen van het AGIV die ter uitvoering van artikel 6, eerste lid, van het decreetworden overgedragen aan het agentschap; 2° in voorkomend geval, de overdracht van vermogensbestanddelen die worden overgedragen aan het EV IV. In beide gevallen, vermeld in 1° en 2°, geldt het agentschap ook als de rechtsopvolger ten algemenen titel van het AGIV. §3.


Le plan prévoit également des actions complémentaires qui doivent être menées au niveau fédéral; ainsi, en matière de "performance du système de soins pour les malades chroniques", le plan prévoit notamment d'"étudier, développer et soutenir la possibilité pour le généraliste de déléguer des tâches cliniques de routine à d'autres prestataires de soins dans le cadre de la réforme de l'arrêté royal n° 78".

Daarnaast zijn er bijkomende initiatieven die op het federale niveau moeten worden ontwikkeld. Zo voorziet het plan "omtrent de performantie van het zorgsysteem voor chronisch zieken (...) in het onderzoeken, ontwikkelen en ondersteunen van de mogelijkheid voor de huisarts om klinische routinetaken te delegeren naar andere zorgverleners in het kader van de hervorming van het koninklijk besluit nr. 78".


En effet, le nouvel arrêté royal relatif à la formation des membres des services publics de secours prévoit également que les centres provinciaux de formation (écoles du feu) sont chargés de l'organisation des formations pour les membres des services publics de secours, mais également, par exemple, de l'organisation du certificat d'aptitude fédéral et de la formation continue.

Ook het nieuwe koninklijk besluit betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten voorziet immers dat de provinciale opleidingscentra (brandweerscholen) instaan voor de organisatie van de opleidingen voor de leden van de openbare hulpdiensten, maar ook voor bijvoorbeeld de organisatie van het federaal geschiktheidsattest en de voortgezette opleiding.


Elle entend ainsi rendre les populations touchées de cette région moins dépendantes de l'aide alimentaire. Enfin, la Belgique prévoit également pour 2015-2016 des contributions spécifiques pour les pays voisins que sont le Liban et la Jordanie via le financement du Fonds d'intervention d'urgence (Emergency Response Funds) mentionné au point 2.

Ten slotte voorziet België voor 2015-2016 via de financiering van de in punt 2 vermelde 'Emergency Response Funds' (ERF) ook specifieke bijdragen voor de buurlanden Libanon en Jordanië.


Cette proposition de Mme Lanjri prévoit une réduction d'impôt pour la rénovation de logements situés dans certaines villes. Elle prévoit également un report de l'augmentation du revenu cadastral pendant une période donnée, à savoir jusqu'au moment de la cession, pour autant que le RC ne dépasse pas 3 000 euros et que ce logement soit situé dans une ville donnée.

Het voorziet in een belastingvermindering voor woningen gelegen in bepaalde steden en ook in een uitstel van de verhoging van het kadastraal inkomen gedurende een bepaalde periode, met name tot het moment van overdracht, voor zover het KI lager is dan 3 000 euro en voor zover die woning in een bepaalde stad gelegen is.


La Directive prévoit également une exception mais elle est plus exigeante en ce sens que l'obligation d'information est levée si la législation prévoit expressément l'enregistrement des données.

De richtlijn voorziet ook in een uitzondering maar is veeleisender omdat de informatieplicht wordt opgeheven als de wet uitdrukkelijk voorziet in de registratie van de gegevens.


Cette proposition de Mme Lanjri prévoit une réduction d'impôt pour la rénovation de logements situés dans certaines villes. Elle prévoit également un report de l'augmentation du revenu cadastral pendant une période donnée, à savoir jusqu'au moment de la cession, pour autant que le RC ne dépasse pas 3 000 euros et que ce logement soit situé dans une ville donnée.

Het voorziet in een belastingvermindering voor woningen gelegen in bepaalde steden en ook in een uitstel van de verhoging van het kadastraal inkomen gedurende een bepaalde periode, met name tot het moment van overdracht, voor zover het KI lager is dan 3 000 euro en voor zover die woning in een bepaalde stad gelegen is.


La loi de 2002 prévoit en effet un délai d'un an pour l'exécution des peines de travail mais elle prévoit également que ce délai peut être prolongé si cela s'avère nécessaire par la Commission de probation locale.

De wet van 2002 voorziet inderdaad in een termijn van een jaar voor de uitvoering van de werkstraffen. Die termijn kan worden verlengd als de plaatselijke probatiecommissie dat nodig acht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit également qu'elles ->

Date index: 2021-01-20
w