Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secours prévoit également " (Frans → Nederlands) :

En effet, le nouvel arrêté royal relatif à la formation des membres des services publics de secours prévoit également que les centres provinciaux de formation (écoles du feu) sont chargés de l'organisation des formations pour les membres des services publics de secours, mais également, par exemple, de l'organisation du certificat d'aptitude fédéral et de la formation continue.

Ook het nieuwe koninklijk besluit betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten voorziet immers dat de provinciale opleidingscentra (brandweerscholen) instaan voor de organisatie van de opleidingen voor de leden van de openbare hulpdiensten, maar ook voor bijvoorbeeld de organisatie van het federaal geschiktheidsattest en de voortgezette opleiding.


1. Il est vrai que la nouvelle législation prévoit que les zones de secours pourront également organiser certaines parties des formations des services d'incendie, mais généralement sous la supervision d'une école du feu.

1. Het klopt dat de nieuwe wetgeving voorziet dat ook de hulpverleningszones bepaalde onderdelen van de brandweeropleidingen zullen kunnen organiseren, maar dit zal over het algemeen onder toezicht van een brandweerschool gebeuren.


La disposition introduite en vertu de l'article 72 du présent projet prévoit que la zone de secours peut également organiser ces épreuves d'aptitude fédérales, éventuellement via les centres de formation pour la sécurité civile, et peut délivrer les certificats d'aptitude fédéraux correspondants.

De krachtens artikel 72 van het voorliggende ontwerp ingevoegde bepaling voorziet dat de hulpverleningszone tevens deze federale geschiktheidsproeven, eventueel via de opleidingscentra voor de civiele veiligheid, kan organiseren en dienovereenkomstig federale geschiktheidsattesten kan afleveren.


De plus, l'article 42 de la loi du 1 août 1985 prévoit également une indemnité spéciale pour les particuliers se portant volontairement au secours d'une victime d'un acte intentionnel de violence ou d'une explosion d'engin de guerre ou d'engin piégé.

Daarenboven voorziet artikel 42 van de wet van 1 augustus 1985 ook in een speciale schadevergoeding voor particulieren die vrijwillig hulp verlenen aan een slachtoffer van een opzettelijke gewelddaad of van een ontploffing van een oorlogstuig of een bomauto.


Par ailleurs, l'article 2 de la proposition de loi prévoit que les services de secours « ont également pour mission l'intervention dans le cadre de risques ou d'accidents technologiques majeurs et assimilés » et qu'ils « peuvent encore agir comme élément de soutien technique ou logistique dans le cadre d'intervention de services spécialisés ».

Bovendien bepaalt artikel 2 van het wetsvoorstel dat de hulpdiensten « ook als taak (hebben) in te grijpen in geval van ernstige risico's of zware technologische of daarmee vergelijkbare ongevallen » en dat ze « voorts (..) een technisch of logistiek ondersteunende rol (kunnen) spelen bij het optreden van gespecialiseerde diensten ».


L'article 150 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours, qui est par ailleurs également remplacé dans le présent projet d'arrêté royal, prévoit que tous les membres des services publics de secours sont tenus de suivre chaque année au minimum 24 heures de formation continue.

Artikel 150 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszone, dat trouwens ook in voorliggend ontwerp van koninklijk besluit wordt vervangen, schrijft voor dat alle leden van de openbare hulpdiensten jaarlijks minimaal 24 uren voortgezette opleiding dienen te volgen.


(8 bis) Lors des opérations d'interception en mer, s'il convient d'assurer en priorité le secours et la protection des personnes à bord, la protection du navire, ou le cas échéant de la cargaison, devrait être également être prise en compte comme le prévoit le protocole UN contre le trafic illicite des migrants.

(8 bis) Tijdens onderscheppingsoperaties op zee wordt met voorrang gezorgd voor hulp aan en veiligheid van de opvarenden, maar wordt ook met de veiligheid van het schip, of indien van toepassing, de lading rekening gehouden zoals bepaald in het Protocol van de Verenigde Naties tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht.


Ces deux sites devraient être également les lieux respectivement dédiés au développement technique et à la gestion opérationnelle d’autres systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice et, si l’instrument législatif pertinent le prévoit, à l’installation d’un site de secours capable de garantir le fonctionnement d’un système d’information à grande échelle en cas de défaillance dud ...[+++]

Deze twee sites dienen ook de locatie te zijn, respectievelijk, voor de technische ontwikkeling en het operationeel beheer van andere grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht en, mits het desbetreffende wetgevingsinstrument daarin voorziet, voor een back-upcentrum waarmee ervoor kan worden gezorgd dat een falend grootschalig IT-systeem operationeel blijft.


Ces deux sites devraient être également les lieux respectivement dédiés au développement technique et à la gestion opérationnelle d’autres systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice et, si l’instrument législatif pertinent le prévoit, à l’installation d’un site de secours capable de garantir le fonctionnement d’un système d’information à grande échelle en cas de défaillance dud ...[+++]

Deze twee sites dienen ook de locatie te zijn, respectievelijk, voor de technische ontwikkeling en het operationeel beheer van andere grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht en, mits het desbetreffende wetgevingsinstrument daarin voorziet, voor een back-upcentrum waarmee ervoor kan worden gezorgd dat een falend grootschalig IT-systeem operationeel blijft.


Outre la recherche de personnes ensevelies, l'arrêté prévoit également en son article 1, alinéa 2, que les équipes des secours cynophiles peuvent être chargées, à la demande des autorités de police ou judiciaires, de la recherche de personnes disparues dont l'intégrité physique pourrait être menacée.

Naast het opsporen van bedolven personen, bepaalt artikel 1, tweede lid, van het besluit, eveneens dat de kynologenhulpverleningsteams, op verzoek van de politiële of gerechtelijke overheden, belast kunnen worden met het opsporen van vermiste personen wier fysieke integriteit bedreigd zou kunnen zijn.


w