Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Concevoir des procédures de travail
Créer des procédures de travail
Droit de la procédure pénale
Développer de procédures de travail
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fin de la procédure
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Procédure criminelle
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol
Procédure de correction
Procédure de redressement
Procédure de reprise
Procédure de rétablissement
Procédure démon
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pour établir
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure si-besoin
Procédure si-requise
Procédure simplifiée
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Récupération
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Superviser les procédures de facturation
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne
élaborer des procédures de travail

Vertaling van "prévoyaient des procédures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen


procédure démon | procédure pour établir | procédure si-requise | procédure si-besoin

if-needed demon | if-needed facet


procédure de correction | procédure de redressement | procédure de reprise | procédure de rétablissement | récupération

foutherstelprocedure | herstelprocedure | reparatieprocedure


procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure


gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


procédure négociée avec publicité lors du lancement de la procédure

onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si cette initiative a suscité peu d'intérêt à l'époque, c'est notamment parce que deux conventions seulement prévoyaient une procédure de plainte, à savoir le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (1966) et la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale (1965).

Dat dit toen niet voldoende aandacht kreeg, was onder andere te wijten aan het feit dat er op dat moment slechts twee verdragen voorzien waren van een klachtenprocedure, namelijk het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten (1966) en de Conventie ter uitbanning van vormen van discriminatie op grond van racisme (1965).


En tant que telle, cette entrave constitutionnelle n'était pas insurmontable, puisque les six Constitutions concernées prévoyaient une procédure applicable en vue de leur modification.

Op zich was deze grondwettelijke hinderpaal niet onoverkomelijk, aangezien in alle grondwetten een procedure voor de wijziging ervan was opgenomen.


En tant que telle, cette entrave constitutionnelle n'était pas insurmontable, puisque les six Constitutions concernées prévoyaient une procédure applicable en vue de leur modification.

Op zich was deze grondwettelijke hinderpaal niet onoverkomelijk, aangezien in alle grondwetten een procedure voor de wijziging ervan was opgenomen.


L'objectif principal de la proposition est de modifier la directive 2006/66/CE (ci-après la "directive relative aux piles et accumulateurs") afin d'étendre l'interdiction de la mise sur le marché des piles et accumulateurs contenant du cadmium aux outils électriques sans fil, mais la proposition entend également mettre en conformité avec les articles 290 et 291 du traité FUE les dispositions de la directive relative aux piles et accumulateurs qui prévoyaient des procédures au titre de la décision de comitologie désormais abrogée et qui avaient été introduites par la directive 2008/12/CE.

Het voornaamste doel van het voorstel is wijziging van Richtlijn 2006/66/EG (hierna: de batterijenrichtlijn) in die zin dat het verbod op het op de markt brengen van cadmiumhoudende batterijen en accu's ook voor draadloos elektrisch gereedschap gaat gelden. Voorts worden met dit voorstel de bepalingen van de batterijenrichtlijn die voorzien in procedures overeenkomstig het inmiddels ingetrokken comitologiebesluit en die ingevoerd werden bij Richtlijn 2008/12/EG, aangepast aan de artikelen 290 en 291 VWEU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Les premiers projets de réforme prévoyaient un règlement administratif des litiges dans le cadre duquel le contribuable avait l'occasion de formuler ses remarques à l'administration et de les faire examiner par la hiérarchie soit avant l'enrôlement, en déposant une requête « d'examen hiérarchique » soit après l'enrôlement par le biais d'une procédure de révision hiérarchique en fait, l'une et l'autre possibilité reviennent à donn ...[+++]

­ In de eerste hervormingsplannen wordt voorzien in een administratieve geschillenregeling waarbij de belastingplichtige één kans krijgt om ten opzichte van de Administratie zijn opmerkingen te formuleren en hiërarchisch te laten behandelen (via een verzoek tot « hiërarchisch onderzoek » vooraleer de belasting ingekohierd wordt; of via een hïerarchische « herzieningsprocedure » na de inkohiering); in feite komt een en ander erop neer dat men de bestaande rectificatieprocedure (met het bericht van wijziging, enz.) in een nieuwe gedaante wil doen fungeren als het kernpunt van de administratieve geschillenregeling.


­ Ces mêmes projets prévoyaient également de transformer la procédure de réclamation existante (qui est juridictionnelle) en une procédure judiciaire à part entière, avec des tribunaux administratifs spéciaux au sein desquels siégeraient les directeurs régionaux en fonction.

­ In dezelfde plannen wordt erin voorzien dat de bestaande (jurisdictionele) bezwaarprocedure, binnen de Administratie omgebouwd wordt tot een volwaardige gerechtelijke procedure, met bijzondere administratieve rechtbanken die bemand zullen worden door de (bestaande) gewestelijke directeurs.


96. se félicite qu'à la fin de l'exercice 2010 la procédure de ramassage n'ait pas été utilisée, comme l'avait demandé sa commission du contrôle budgétaire ces dernières années, évitant ainsi qu'il y ait une différence significative entre le budget prévu pour l'année et son exécution, comme cela a été le cas les années précédentes, et est convaincu que toutes les institutions de l'Union pourraient faciliter le contrôle et la décharge budgétaire ces prochaines années si elles prévoyaient leurs dépenses immobilières de manière transpare ...[+++]

96. is verheugd over het feit dat aan het eind van 2010 geen gebruik is gemaakt van de „mopping-up”-procedure, zoals de afgelopen jaren was verzocht door de Commissie begrotingscontrole, waarmee een groot verschil tussen de geplande begroting en de daadwerkelijk ten uitvoer gelegde begroting, zoals in vorige jaren het geval was, is vermeden, en is van oordeel dat alle instellingen van de Unie het toezicht en de kwijtingsprocedure in de toekomst zouden kunnen vereenvoudigen indien zij hun uitgaven voor gebouwen op een transparante wijze - via de begrotingsprocedure - zouden plannen;


18. rappelle qu'en mai 2010, le Parlement européen a adopté, à une large majorité, deux rapports sur la création d'un programme européen commun de réinstallation et sur les modifications proposées concernant le Fonds européen pour les réfugiés pour la période allant de 2008 à 2013, qui prévoyaient en particulier la possibilité pour les États membres de l'Union européenne de préparer des procédures d'urgence en cas de circonstances ...[+++]

18. herinnert eraan dat het Europees Parlement in mei 2010 met een grote meerderheid twee verslagen heeft goedgekeurd over de invoering van een gezamenlijk EU-programma voor hervestiging en over de voorgestelde amendementen op het Europees vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013, die met name voorzagen in de mogelijkheid voor lidstaten om voorbereidingen te treffen voor noodprocedures in geval van humanitaire situaties, en dat deze procedures wat de humanitaire situatie in Libië betreft al hadden kunnen worden toegepast; dringt ...[+++]


Si, toutefois, ces dernières prévoyaient des procédures dont l'application donnerait lieu à un conflit juridique spécifique avec la législation nationale en raison de normes nationales spécifiques relatives à l'objet du contrôle légal, les États membres pourraient retirer les dispositions contraires des normes internationales d'audit aussi longtemps que le conflit existe, à condition que les mesures visées à l'article 26, paragraphe 3, soient appliquées.

Mochten de goedgekeurde ISA's evenwel controleprocedures bevatten waarvan de uitvoering tot een specifiek juridisch conflict met het nationaal recht zou leiden als gevolg van specifieke nationale voorschriften inzake het voorwerp van de wettelijke accountantscontrole, kunnen de lidstaten het conflicterende gedeelte van de internationale standaarden voor accountantscontrole uitsluiten zolang dit conflict bestaat, mits de in artikel 26, lid 3 genoemde maatregelen worden genomen.


Si ces dernières prévoyaient des procédures dont l’application donnerait lieu à un conflit juridique spécifique avec la législation nationale en raison de normes nationales spécifiques relatives à l’objet du contrôle légal, les États membres pourraient retirer les dispositions contraires ISA aussi longtemps que le conflit existe, à condition que les mesures visées à l’article 26, paragraphe 3, soient appliquées.

Mochten de goedgekeurde ISA's evenwel controleprocedures bevatten waarvan de uitvoering tot een specifiek juridisch conflict met het nationaal recht zou leiden als gevolg van specifieke nationale voorschriften inzake het voorwerp van de wettelijke accountantscontrole, kunnen de lidstaten het conflicterende gedeelte van de ISA's uitsluiten zolang dit conflict bestaat, mits de in artikel 26, lid 3 genoemde maatregelen worden genomen.


w