Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurances sociales
Caisse de prévoyance
Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins
Institutions d'assurance et de prévoyance
Ministère de la Prévoyance sociale
Planification préalable aux catastrophes
Protection sociale
Prévoyance en cas de catastrophe
Prévoyance sociale
Régime de sécurité sociale
Système de prévoyance
Sécurité sociale
évaluer des plans de prévoyance

Traduction de «prévoyance conclut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]


Ministre de la santé, de la prévoyance et de la sécurité sociale

Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken


évaluer des plans de prévoyance

uitkeringsregelingen beoordelen | uitkeringsregelingen evalueren


institutions d'assurance et de prévoyance

verzekerings- en verzorgingsinstellingen


planification préalable aux catastrophes | prévoyance en cas de catastrophe

rampenparaatheid




Ministère de la Prévoyance sociale

Ministerie van Sociale Voorzorg


Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins

Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce niveau de protection plus élevé est accordé lorsqu'un client réputé professionnel conclut par écrit, avec l'entreprise réglementée, un accord prévoyant qu'il ne doit pas être traité comme un client professionnel pour les besoins des règles de conduite applicables.

Dit hogere beschermingsniveau zal worden geboden wanneer een cliënt die als professionele cliënt wordt beschouwd, met een gereglementeerde onderneming een schriftelijke overeenkomst aangaat om voor de toepassing van de geldende gedragsregels niet als professionele cliënt te worden behandeld.


M. Mahoux conclut en précisant que la proposition de loi à l'examen tente de répondre de manière humaine et humaniste à un problème sociétal et en prévoyant les garanties juridiques nécessaires.

De heer Mahoux rondt af door te stellen dat het voorliggende wetsvoorstel een menselijk en humanistisch antwoord probeert te bieden aan een maatschappelijk probleem door de nodige juridische waarborgen aan te reiken.


De manière générale, l'étude conclut que les partis politiques intègrent plus ou moins la dimension du genre, par exemple en prévoyant que les vice-présidents ne peuvent pas être du même sexe que les présidents.

Algemeen kan worden geconcludeerd dat de politieke partijen de genderdimensie min of meer implementeren, bijvoorbeeld door te voorzien dat de ondervoorzitters van verschillend geslacht moeten zijn.


M. Mahoux conclut en précisant que la proposition de loi à l'examen tente de répondre de manière humaine et humaniste à un problème sociétal et en prévoyant les garanties juridiques nécessaires.

De heer Mahoux rondt af door te stellen dat het voorliggende wetsvoorstel een menselijk en humanistisch antwoord probeert te bieden aan een maatschappelijk probleem door de nodige juridische waarborgen aan te reiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'Argentine conclut avec un État tiers membre de l'OCDE une convention prévoyant une imposition à la source moins élevée que celle prévue dans la Convention belgo-argentine, la clause de la Nation la plus favorisée est appelée à produire un effet réciproque : la limitation de l'imposition à la source prévue par la convention sera réduite pour les deux États contractants.

Indien Argentinië met een derde Staat die lid is van de OESO een overeenkomst sluit die voorziet in een lagere bronheffing dan de in de Belgisch-Argentijnse Overeenkomst bepaalde bronheffing, zal de clausule van de meest begunstigde natie een wederkerig effect hebben : de door de Overeenkomst bepaalde beperking van de bronheffing zal voor de twee overeenkomstsluitende Staten verminderd worden.


Lorsque l'institution de prévoyance dépose, en application de l'article 16, § 2, 4e alinéa, de la loi, les valeurs représentatives sur un compte auprès d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'investissement, établis dans la Communauté mais en dehors de la Belgique, l'institution de prévoyance conclut avec cet établissement de crédit ou cette entreprise d'investissement une convention dans laquelle il est stipulé que :

Wanneer de voorzorgsinstelling, in toepassing van artikel 16, § 2, vierde lid, van de wet, de dekkingswaarden in bewaring geeft op een rekening bij een kredietinstelling of een beleggingsonderneming gevestigd in de Gemeenschap maar buiten België, sluit de voorzorgsinstelling met die kredietinstelling of die beleggingsonderneming een overeenkomst waarbij wordt bepaald dat :


3. Après avoir obtenu l'accord préalable de la Commission, le registre conclut le contrat adéquat prévoyant la délégation du ccTLD.eu.

3. Met voorafgaande goedkeuring van de Commissie sluit het register een passende overeenkomst voor de delegatie van het.eu-ccTLD.


3. Après avoir obtenu l'accord préalable de la Commission, le registre conclut le contrat adéquat prévoyant la délégation du ccTLD.eu.

3. Met voorafgaande goedkeuring van de Commissie sluit het register een passende overeenkomst voor de delegatie van het.eu-ccTLD.


Le livre blanc conclut que la solution la plus appropriée serait une directive-cadre prévoyant une responsabilité sans faute pour les dommages causés par des activités dangereuses réglementées au niveau communautaire, avec certaines défenses, et couvrant à la fois les dommages traditionnels et les dommages environnementaux, et une responsabilité pour faute en cas d'atteintes à la biodiversité occasionnées par des activités non dangereuses.

In het witboek wordt geconcludeerd dat de meest geschikte optie de opstelling is van een kaderrichtlijn met het oog op invoering van risicoaansprakelijkheid voor schade die is veroorzaakt door een gevaarlijke activiteit die onder de EG-wetgeving voor gevaarlijke activiteiten valt, met verweermiddelen en geldend voor zowel traditionele als milieuschade, en schuldaansprakelijkheid voor door niet-gevaarlijke activiteiten veroorzaakte schade aan de biodiversiteit.


Elle met en exergue le manque d'informations communiquées au passager lorsqu'il conclut un contrat d'organisation de voyage dans une agence ou auprès d'un tour opérateur, tout particulièrement lorsqu'il s'agit de voyages prévoyant des correspondances hors territoire européen.

De reiziger krijgt veel te weinig informatie bij het sluiten van een reiscontract met een agentschap of met een touroperator, vooral bij reizen waar aansluitingen buiten Europees grondgebied zijn gepland.


w