Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurances sociales
Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins
Concentration minimale d'ozone
Concentration minimum d'ozone
Minimum
Minimum d'activité solaire
Minimum d'ozone
Minimum de l'activité solaire
Minimum social garanti
Ministère de la Prévoyance sociale
Protection sociale
Prévoyance sociale
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Régime de sécurité sociale
SMIC
Salaire garanti
Salaire minimal
Salaire minimum
Salaire minimum interprofessionnel de croissance
Système de prévoyance
Sécurité sociale
évaluer des plans de prévoyance

Traduction de «prévoyant au minimum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


concentration minimale d'ozone | concentration minimum d'ozone | minimum | minimum d'ozone

minimale ozonconcentratie


minimum | minimum d'activité solaire | minimum de l'activité solaire

minimum zonnevlekactiviteit


Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi | Convention sur l'âge minimum, 1973

Verdrag betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces | Verdrag betreffende de minimumleeftijd, 1973


salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


minimum | minimum

minimum | kleinst mogelijke hoeveelheid


évaluer des plans de prévoyance

uitkeringsregelingen beoordelen | uitkeringsregelingen evalueren


Ministère de la Prévoyance sociale

Ministerie van Sociale Voorzorg


Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins

Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° le retour vers un emploi salarié autre qu'un emploi visé à l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des Centres publics d'action sociale et pour autant que l'intéressé soit engagé, au minimum, dans les liens d'un contrat de travail à durée déterminée de 6 mois, constaté par écrit, et prévoyant, au minimum, un horaire de travail à mi-temps.

2° de overgang naar werk in loondienst dat verschilt van een betrekking beoogd in artikel 60, § 7 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en voor zover de betrokkene minimaal in dienst wordt genomen in het kader van een arbeidscontract van bepaalde duur van zes maanden, dat minimaal voorziet in een halftijds werkschema.


74. Eu égard aux considérations qui précèdent, il convient de relever que, en maintenant en vigueur les dispositions prévoyant des différences entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins en matière d'âge de départ à la retraite et de service minimum requis en vertu du code, la République hellénique a manqué aux obligations lui incombant en vertu de l'article 141 CE » (CJUE, 26 mars 2009, C-559/07, Commission c. République hellénique).

74. Gelet op de voorgaande overwegingen dient erop te worden gewezen dat de Helleense Republiek, door de bepalingen te handhaven die voorzien in verschillen tussen de mannelijke en de vrouwelijke werknemers op het vlak van de pensioenleeftijd en de minimumdienst zoals verreist krachtens het Wetboek, de verplichtingen heeft geschonden waartoe zij gehouden is krachtens artikel 141 EG » (HvJ, 26 maart 2009, C-559/07, Commissie t. Helleense Republiek, eigen vertaling).


Considérant qu'au vu des éléments précités, le Gouvernement wallon n'estime dès lors pas nécessaire à ce stade d'augmenter la largeur des zones tampon le long des ruisseaux telle que demandée par la DGO3; que le libellé de la mesure prévoyant une largeur minimum, elle n'est donc pas contradictoire avec la proposition formulée par la DGO3;

Overwegende dat de Waalse Regering, gelet op bovenstaande gegevens, het bijgevolg in dit stadium onnodig acht om de breedte van de bufferstroken langs de beken, zoals gevraagd door DGO3, nog verder uit te diepen en dus niet in tegenspraak is met het voorstel van DGO3;


Les travailleurs titres-services sont répartis en deux catégories, A et B. Les travailleurs de la catégorie A bénéficient d'une allocation de l'ONEm ou du CPAS et doivent commencer par un contrat de 6 mois prévoyant au minimum 3 heures par prestation entamée et l'obligation d'accepter des heures supplémentaires.

De dienstencheque werknemers zijn opgesplitst in twee categorieën, A en B. Werknemers uit categorie A genieten een RVA of OCMW-uitkering en moeten starten in een contract van 6 maanden met een minimum van 3u per begonnen prestatie en de verplichting om bijkomende uren te aanvaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, chaque fois que l'on propose une mesure prévoyant un minimum de protection pour les locataires peu fortunés, certains milieux hurlent immédiatement à la déstabilisation du marché.

Vanuit een bepaalde hoek wordt onmiddellijk moord en brand geschreeuwd telkens wanneer een maatregel wordt voorgesteld om minder kapitaalkrachtige huurders een minimum aan bescherming te verlenen, omdat dit de huurmarkt zou destabiliseren.


Les travailleurs titres-services sont répartis en deux catégories, A et B. Les travailleurs de la catégorie A bénéficient d'une allocation de l'ONEm ou du CPAS et doivent commencer avec un contrat de 6 mois prévoyant au minimum 3 heures par prestation entamée et l'obligation d'accepter des heures supplémentaires.

De dienstencheque werknemers zijn opgesplitst in twee categorieën, A en B. Werknemers uit categorie A genieten een RVA of OCMW-uitkering en moeten starten in een contract van 6 maanden met een minimum van 3u per begonnen prestatie en de verplichting om bijkomende uren te aanvaarden.


Les travailleurs titres-services sont répartis en deux catégories, A et B. Les travailleurs de la catégorie A bénéficient d'une allocation de l'ONEm ou du CPAS et doivent commencer par un contrat de 6 mois prévoyant au minimum 3 heures par prestation entamée et l'obligation d'accepter des heures supplémentaires.

De dienstencheque werknemers zijn opgesplitst in twee categorieën, A en B. Werknemers uit categorie A genieten een RVA of OCMW-uitkering en moeten starten in een contract van 6 maanden met een minimum van 3u per begonnen prestatie en de verplichting om bijkomende uren te aanvaarden.


Certains estiment donc qu'en adaptant les séances de kinésithérapie et en prévoyant 1h00 minimum par séance, cela aurait des conséquences plus favorables en termes de santé publique et moins lourdes à supporter pour le patient mineur (anesthésies, manquement à l'école, soins).

Sommigen menen dus dat een aanpassing van de sessies kinesitherapie tot minimum 1 uur per sessie gunstige gevolgen zou hebben voor de volksgezondheid. Het zou ook minder zwaar zijn voor de minderjarige patiënt (verdoving, schoolverzuim, verzorging).


En l'absence de disposition prévoyant un minimum de pension, des périodes d'emploi de brève durée et des interruptions de carrière se traduisent par des pensions inadéquates, en particulier dans le cas des femmes qui ne bénéficient pas de droits dérivés adéquats.

Wanneer een minimumpensioen ontbreekt, leiden korte perioden van arbeid in loondienst en loopbaanonderbrekingen dikwijls tot een ontoereikende oudedagsvoorziening, vooral bij vrouwen die niet over voldoende afgeleide rechten beschikken.


Dans ce contexte, "Schengen" a une importance fondamentale car il est la clé de voûte de cet espace, en octroyant la liberté de circuler tout en prévoyant le minimum de mesures nécessaires pour compenser les déficits de sécurité, et il garantit que le système judiciaire pourra faire face aux conséquences de cette mobilité accrue.

Schengen" is in dat verband van wezenlijk belang, omdat het de kern vormt van deze ruimte: het biedt immers de mogelijkheid vrij te reizen en voorziet tegelijkertijd in minimummaatregelen om veiligheidsproblemen te ondervangen en in de nodige waarborgen dat het rechtsstelsel de gevolgen van de toegenomen mobiliteit kan verwerken.


w