Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurances sociales
Cour de sûreté de l'État
Exception d'incompétence
Exception déclinatoire
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Juridiction d'exception
Moyen déclinatoire
Phalange du doigt excepté le pouce
Protection sociale
Prévoyance sociale
Régime d'exception légale
Régime de sécurité sociale
Système d'exception légale
Système de prévoyance
Sécurité sociale
état d'exception
évaluer des plans de prévoyance

Vertaling van "prévoyant une exception " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap


sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]




juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


exception déclinatoire | exception d'incompétence | moyen déclinatoire

declinatoire exceptie | exceptie van onbevoegheid | ontwijkend verweer


régime d'exception légale | système d'exception légale

systeem van wettelijke uitzondering


évaluer des plans de prévoyance

uitkeringsregelingen beoordelen | uitkeringsregelingen evalueren


phalange du doigt excepté le pouce

vingerkootje, exclusief duim


Techniciens des sciences de la vie (à l’exception de la médecine)

Technici op het gebied van de biowetenschappen (m.u.v. medisch)


Classeurs et essayeurs de produits (à l’exception des aliments et des boissons)

Klasseerders en testers (m.u.v. voedingsmiddelen en dranken)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En prévoyant cette exception, le législateur a voulu éviter une violation du droit de ne pas contribuer à sa propre incrimination en matière pénale.

Met die uitzondering beoogde de wetgever een schending van het recht om zichzelf niet te beschuldigen in strafzaken te vermijden.


En prévoyant une exception spécifique pour le calcul des cotisations sociales dans la législation relative au régime de cotisation des travailleurs salariés, et non pas une exception générale, par exemple dans la loi sur la protection de la rémunération, on ne modifie en principe rien à la notion de salaire.

Door een specifieke uitzondering te creëren voor de berekening van de sociale bijdragen in de wetgeving inzake de bijdrageregeling voor werknemers, en niet een algemene uitzondering bijvoorbeeld. in de loonbeschermingswet, wordt in beginsel het loonbegrip niet gewijzigd.


En prévoyant une exception spécifique pour le calcul des cotisations sociales dans la législation relative au régime de cotisation des travailleurs salariés, et non pas une exception générale, par exemple dans la loi sur la protection de la rémunération, on ne modifie en principe rien à la notion de salaire.

Door een specifieke uitzondering te creëren voor de berekening van de sociale bijdragen in de wetgeving inzake de bijdrageregeling voor werknemers, en niet een algemene uitzondering bijvoorbeeld. in de loonbeschermingswet, wordt in beginsel het loonbegrip niet gewijzigd.


En prévoyant l'exception précitée dans le droit judiciaire, le législateur a voulu garantir la gratuité de la procédure pour les assurés sociaux dont les droits sociaux sont contestés (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2594/001, p. 63).

Met voormelde uitzondering in het gerechtelijk recht heeft de wetgever de kosteloosheid van procedures willen verzekeren voor sociaal verzekerden wier sociale rechten worden betwist (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2594/001, p. 63).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres règles de conduite (plus spécifiques) définies aux articles 27 à 28bis de la loi du 2 août 2002, ainsi que leurs dispositions d'exécution, seront également applicables aux entreprises d'assurances à partir du 1 janvier 2014, étant entendu que le Roi pourra adapter ces règles pour les entreprises en question, par exemple en précisant le champ d'application et la portée de certaines de ces règles de conduite spécifiques à l'égard du secteur des assurances, en adaptant ces règles sur certains points ou en prévoyant des exceptions à ces règles.

Bovendien worden vanaf 1 januari 2014 ook de overige (meer specifieke) gedragsregels bepaald in de artikelen 27 tot 28bis van de wet van 2 augustus 2002, en hun uitvoeringsbepalingen, op de verzekeringsondernemingen van toepassing, met dien verstande dat de Koning deze regels kan aanpassen voor de verzekeringsondernemingen, bijvoorbeeld door het toepassingsgebied en de draagwijdte van bepaalde van die specifieke gedragsregels te preciseren naar de verzekeringssector toe of door bepaalde aanpassingen aan te brengen aan of uitsluitingen te voorzien op deze regels.


Le code de déontologie médicale offre par conséquent une certaine protection aux personnes majeures vulnérables en prévoyant une exception à l'obligation de respecter le secret professionnel en cas de péril grave et l'absence d'autres solutions.

De deontologische code voor geneesheren verleent bijgevolg een zekere bescherming aan zwakkere niet-minderjarige personen door een uitzondering te maken op het beroepsgeheim bij ernstig gevaar en een gebrek aan andere oplossingen.


Il convient donc de faire un choix: soit le législateur autorise la maternité de substitution et en fixe les conditions, soit il l'interdit en principe mais en prévoyant certaines exceptions.

Er moet dan ook een duidelijke keuze worden gemaakt : ofwel laat men een het draagmoederschap toe en bepaalt men de voorwaarden waarbinnen dit moet gebeuren, ofwel verbiedt men het principieel, weliswaar met enkele uitzonderingen.


Le code de déontologie médicale offre par conséquent une certaine protection aux personnes majeures vulnérables en prévoyant une exception à l'obligation de respecter le secret professionnel en cas de péril grave et l'absence d'autres solutions.

De deontologische code voor geneesheren verleent bijgevolg een zekere bescherming aan zwakkere niet-minderjarige personen door een uitzondering te maken op het beroepsgeheim bij ernstig gevaar en een gebrek aan andere oplossingen.


Les États membres devraient, en l’espèce, ? pouvoir rejeter une demande comme irrecevable en vertu du principe de la res judicata ⎪ avoir le choix parmi des procédures prévoyant des exceptions aux garanties dont bénéficie normalement le demandeur.

In dat geval moeten de lidstaten ? een verzoek als niet-ontvankelijk kunnen afwijzen op grond van het beginsel van het gezag van gewijsde ⎪ kunnen kiezen uit procedures die uitzonderingen bevatten op de waarborgen waarop de asielzoeker gewoonlijk recht heeft.


Les États membres devraient, en l’espèce, avoir le choix parmi des procédures prévoyant des exceptions aux garanties dont bénéficie normalement le demandeur.

In dat geval moeten de lidstaten kunnen kiezen uit procedures die uitzonderingen bevatten op de waarborgen waarop de asielzoeker gewoonlijk recht heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoyant une exception ->

Date index: 2024-02-22
w