Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoyez-vous d'adopter d'autres » (Français → Néerlandais) :

2. Prévoyez-vous d'adopter d'autres méthodes, telles qu'une analyse rétrospective nationale des dossiers des patients, pour obtenir des chiffres au niveau national concernant le type et le nombre d'accidents médicaux et permettre ainsi la mise en oeuvre de mesures préventives et la définition d'objectifs mesurables en vue de renforcer la sécurité des soins de santé?

2. Overweegt u andere methodieken - zoals een nationale retrospectieve analyse van patiëntendossiers - om te komen tot nationale cijfers over het soort en het aantal medische ongevallen die preventieve acties en meetbare doelstellingen inzake veiligere zorg mogelijk maken.


1. a) Quelle appréciation portez-vous sur l'article 52 du Code de la route? b) Le comportement à adopter en cas d'accident est-il décrit en des termes suffisamment clairs et simples? c) Cet article est-il adapté aux technologies modernes de communication? d) Cet article est-il adapté à la loi de 1998 sur la police intégrée? e) Prévoyez-vous d'adapter l'article 52 du Code de la route?

1. a) Hoe evalueert u artikel 52 van de Wegcode? b) Is het gedrag na een ongeval voldoende duidelijk en eenvoudig omschreven? c) Is het artikel aangepast aan de moderne communicatietechnologieën? d) Is het artikel aangepast aan de wet van 1998 op de geïntegreerde politie? e) Plant u een aanpassing van artikel 52 van de Wegcode?


5. a) Quelles sont les implications de la situation actuelle pour le personnel actuellement actif dans le CPL? b) Quelle protection juridique le règlement d'ordre intérieur offre-t-il en cas d'incident? c) Avez-vous la volonté de conférer un ancrage légal à ce règlement d'ordre intérieur? d) Prévoyez-vous d'autres mesures transitoires dans l'attente d'un cadre juridique clair? e) Existe-t-il des tâches que le personnel actuel ne peut pas encore accomplir étant donné l'absence d'un cadre légal? f) Le personnel est-il ainsi exposé à des dangers particuliers?

5. a) Wat betekent de huidige situatie voor het personeel dat er momenteel werkzaam is? b) Welke juridische bescherming biedt het huishoudelijk reglement als er daadwerkelijk iets voorvalt? c) Wilt u dit huishoudelijk reglement nog wettelijk verankeren? d) Voorziet u andere overgangsmaatregelen in afwachting van een duidelijk juridisch kader? e) Zijn er bepaalde taken die bij gebrek aan wettelijk kader nog niet kunnen uitgevoerd worden door het huidige personeel? f) Loopt het personeel hierdoor bepaalde risico's?


Quelles mesures prévoyez-vous de prendre pour équilibrer la vente professionnelle de chiens belges et le placement de chiens d'adoption importés de l'étranger?

Welke maatregelen voorziet u om de professionele verkoop van honden uit het binnenland in evenwicht te brengen/houden ten opzichte van de plaatsing van adoptiehonden vanuit het buitenland?


4. Entrevoyez-vous une autre solution possible, à court ou à long terme et prévoyez-vous d'entreprendre des initiatives en la matière?

4. Ziet u een andere mogelijke oplossing, zowel op korte als op lange termijn en plant u initiatief ter zake?


Madame la ministre, étudie-t-on les systèmes à l'étranger, et prévoyez-vous un marché public afin que, comme nous l'espérons, le prix diminue substantiellement et que l'un ou l'autre système puisse éventuellement être développé ?

Mevrouw de minister, zijn de buitenlandse systemen bestudeerd en plant de minister een tender zodat hopelijk zo de prijs substantieel daalt en er misschien ook eens een ander systeem een kans maakt?


b) Dans la négative, prévoyez-vous d'autres initiatives et quel est le calendrier prévu ?

b) Zo neen, plant u nog initiatieven en wat is de timing van die initiatieven?


1) Quelles actions prévoyez-vous pour améliorer l'accès des veuves et des veufs au chômage, d'une part, et à des mesures en faveur de l'emploi, d'autre part, par le biais du régime de pension ?

1) In welke acties voorziet u om via de pensioenregeling de toegang voor weduwen en weduwnaren tot enerzijds de werkloosheid en anderzijds de tewerkstellingsmaatregelen te verbeteren?


4) Prévoyez-vous – éventuellement en concertation avec d'autres membres du gouvernement – de prendre des mesures pour éviter que cette situation se répète à l'avenir ?

4) Voorziet u – eventueel in samenspraak met andere regeringsleden – maatregelen om een herhaling in de toekomst te voorkomen?


2) Prévoyez-vous d'autres initiatives pour contacter ces personnes ?

2) Plant u nog andere initiatieven om deze personen aan te spreken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoyez-vous d'adopter d'autres ->

Date index: 2024-04-12
w