Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoyez-vous effectivement » (Français → Néerlandais) :

3. a) Pouvez-vous préciser si un renfort de l'effectif est nécessaire pour effectuer les contrôles? b) Dans l'affirmative, prévoyez-vous effectivement de nouveaux recrutements à court ou moyen terme ou allez-vous plutôt miser sur des mutations?

3. a) Kan u verduidelijken in hoeverre u meer personeel nodig heeft om controles uit te voeren? b) Indien ja, voorziet u effectief meer mensen binnen korte of middellange termijn of zal er eerder gemikt worden op overplaatsingen?


Après plusieurs mesures prises ou envisagées qui auront des conséquences négatives sur la pension des femmes, dont les mesures suivantes: - l'augmentation des conditions de carrière pour l'accès à la pension anticipée et le recul de l'âge légal de la pension à 67 ans, qui auront une influence négative sur de nombreuses femmes; - la mesure visant à n'octroyer l'augmentation de 1 % de la pension minimum qu'à quelques pensionnés qui auront presté effectivement un certain nombre de jours par an, qui aura pour conséquence d'exclure de nombreuses femmes du bénéfice de cette augmentation, alors que tous les pensionnés ont subi le saut d'index ...[+++]

U nam of plande eerder al een reeks maatregelen die negatieve gevolgen zullen hebben voor de pensioenen van vrouwen, onder meer de volgende: - de striktere loopbaanvoorwaarden om recht te hebben op vervroegd pensioen en het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd tot 67 jaar; beide maatregelen zullen voor heel wat vrouwen negatief uitvallen; - de maatregel om de verhoging van het minimumpensioen met 1 procent te beperken tot de gepensioneerden die effectief een bepaald aantal dagen per jaar hebben gewerkt, zal een groot aantal vrouwen uit de boot doen vallen, terwijl de gevolgen van de indexsprong, van de accijnsverhoging op een a ...[+++]


3. a) Quel est le public visé par cette nouvelle possibilité? b) En effet, vu le budget de 12 millions d'euros que vous prévoyez pour cette mesure, je crains que seul un nombre très faible d'indépendants, et seulement les plus riches, pourra effectivement en profiter?

3. a) Welke doelgroep wil men met die nieuwe maatregel bereiken? b) Gelet op het bedrag van 12 miljoen euro dat u voor die maatregel wil uittrekken, vrees ik dat zeer weinig zelfstandigen, en dan alleen nog de rijksten, er daadwerkelijk gebruik van zullen kunnen maken.


Dans le cadre de l'Arrêté royal réglementant l'épilation utilisant le laser de classe 4 ou supérieure ou la lumière pulsée intense, vous prévoyez effectivement cette formation et en attendant, une déclaration sur l'honneur de l'esthéticien ou esthéticienne concernée, attestant qu'il ou elle dispose des compétences requises pour l'utilisation des techniques d'épilation par laser de classe 4 ou par lumière pulsée intense.

In het kader van het koninklijk besluit tot regeling van de de epilatietechnieken met een laser van klasse 4 of met fel pulserend licht, zal die beroepsopleiding inderdaad verplicht worden, maar intussen volstaat een verklaring op erewoord van de schoonheidsspecialist(e) dat hij of zij over de vereiste beroepsbekwaamheid beschikt om epilatietechnieken met een laser van klasse 4 of met fel pulserend licht uit te voeren.


2. Prévoyez-vous effectivement de désaffecter le camp A et d'en vendre les terrains?

2. Voorziet u nu wel in de desaffectatie van kamp A en de verkoop van de terreinen?


1. a) Quel groupe cible peut effectivement bénéficier du remboursement du Gardasil ? b) Quand prévoyez-vous une décision relative au dossier de demande de remboursement du Cervarix ? c) Les jeunes filles de 12 à 15 ans constitueront-elles toujours le groupe cible de cette politique de remboursement ?

1. a) Welke doelgroep kan nu effectief genieten van terugbetaling voor Gardasil? b) Wanneer verwacht u een beslissing rond de aanvraag tot terugbetaling voor Cervarix? c) Zal de doelgroep van 12 tot 15 jaar behouden blijven?


6. Quelle partie de ce montant prévoyez-vous d'utiliser effectivement en 2009 ?

6. Hoeveel van dit bedrag voorziet u al daadwerkelijk te besteden in 2009?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoyez-vous effectivement ->

Date index: 2022-01-10
w