Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévu allocation actuellement " (Frans → Nederlands) :

Lorsque, comme le précise d'ailleurs la note au Conseil des ministres du 9 décembre 2016, ce « projet se veut ambitieux puisque l'ensemble de la réglementation relative aux allocations et indemnités est rassemblée dans un texte unique », son auteur doit encore expliquer comment la situation de ses destinataires sera concernée par le nouveau dispositif : les allocations et indemnités auxquelles ils ont actuellement droit sont-elles maintenues dans leur principe et leurs modalités, sinon en quoi diffèrent-elles de ce qui est act ...[+++]

De steller van dit ontwerp, die aangeeft dat het, zoals trouwens in de nota aan de Ministerraad van 9 december 2016 gesteld wordt, "ernaar [streeft] ambitieus te zijn, [aangezien] de hele reglementering betreffende de toelagen en vergoedingen is gebundeld in één reglementaire tekst", moet evenwel nog verduidelijken welke gevolgen de nieuwe regeling zal hebben voor de situatie van de adressaten ervan : worden de toelagen en vergoedingen waarop ze thans recht hebben wat betreft het principe en de nadere regels ervan gehandhaafd, zo niet, waarin verschillen ze van hetgeen thans bepaald wordt, komt er een aanpassing van de bedragen die men t ...[+++]


1. L'allocation actuelle de 1,250 million de francs pour un coordinateur équivalent temps plein, prévu pour 300 000 habitants, est insuffisante pour couvrir les coûts salariaux.

1. De huidige vergoeding van 1,250 miljoen frank voor één voltijds equivalent coördinator per 300 000 inwoners is onvoldoende om de loonkost te dekken.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 avril 2016; Considérant qu'un crédit d'engagement et de liquidation provisionnel de 208.040.000 euros, destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement des compétences, Cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.01, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Considérant qu'aucun cré ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 april 2016; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel vastleggings- en vereffeningskrediet is ingeschreven van 208.040.000 euro, bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voo ...[+++]


2. Sur la base des conditions prévues par l'arrêté royal actuel, combien de jeunes ne pourraient plus prétendre à l'allocation d'insertion et combien pourraient y prétendre malgré tout à la suite d'une modification éventuelle dudit arrêté?

2. Hoeveel jongeren zouden volgens de voorwaarden in het huidige koninklijk besluit geen recht meer hebben en hoeveel daarvan zullen door een eventuele aanpassing toch nog in aanmerking komen.


Les auteurs entendent supprimer le délai de prescription d'un an prévu par les lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, afin de mettre un terme à l'insécurité juridique et à l'illégalité qui règnent actuellement.

Indieners van dit voorstel wensen de verjaringstermijn van een jaar zoals bepaald in de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders op te heffen en zo een einde te maken aan de rechtsonzekerheid en de onwettigheid die momenteel heersen.


Un salarié ayant à son actif vingt ans d'ancienneté professionnelle, tombant au chômage, bénéficierait dès lors d'une indemnisation 20 % supérieure à celle prévue dans le système actuel (ceci nécessite de déplafonner, pour cette période, le montant maximum des allocations).

Zo zou een werknemer met twintig jaar anciënniteit die werkloos wordt, een uitkering krijgen die 20 % hoger ligt dan in het huidige stelsel (in dat geval moeten voor die periode de maximale uitkeringsbedragen worden opgeheven).


Ce montant est ensuite déduit de l'allocation de base « normale » qui s'élève actuellement à 7.026,01 euros par an (certaines exonérations sont évidemment prévues).

Dit bedrag wordt vervolgens afgehouden van het “ normale “ basisbedrag dat momenteel 7 026,01 euro per jaar bedraagt (er gelden uiteraard ook een aantal vrijstellingen).


Il est en effet prévu dans la proposition de loi modifiant la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions que les moyens attribués aux Communautés seront augmentés à concurrence des montants qui, avant le transfert de compétences, sont actuellement consacrés par les autorités publiques et les organismes de sécurité sociale à l'attribution d'allocations familiales, en ce compris les frais d ...[+++]

Het wetsvoorstel tot wijziging van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten bepaalt immers dat de middelen die aan de gemeenschappen worden toegekend, verhoogd zullen worden ten belope van de bedragen die, vóór de bevoegdheidsoverdracht, thans door de overheid en de socialezekerheidsinstellingen voor de toekenning van gezinsbijslagen worden besteed, met daarin begrepen de beheerskosten.


Art. 6. Dans l'article 66 de la convention collective de travail du 17 février 1977 fixant les conditions de travail et de rémunération, il est déjà prévu allocation actuellement que, dans un souci de stabilité de la main-d'oeuvre, les licenciements doivent être opérés en respectant certaines règles d'équité.

Art. 6. In artikel 66 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 1977 tot vaststelling van de arbeids- en loonsvoorwaarden wordt nu reeds voorzien dat ontslagen, om de stabiliteit van de arbeidskrachten te verzekeren, met de nodige billijkheid moeten gepaard gaan.


Vu l'urgence motivée par le fait que dans le but de la lutte contre la pauvreté les allocations de chômage des chefs de famille et des isolés doivent être adaptées aux circonstances économiques actuelles, et que pour de permettre à l'Office national de l'Emploi et aux organismes de paiement des allocations de chômage de payer correctement les allocations de chômage dues, ces organismes doivent être mises au courant le plus vite possible des mesures prévues dans le p ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat in het perspectief van de armoedebestrijding de werkloosheidsuitkeringen van werkloze gezinshoofden en alleenstaanden aan de huidige economische omstandigheden dienen aangepast te worden; en dat om de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening en de uitbetalingsinstellingen voor werkloosheidsuitkeringen toe te laten de verschuldigde werkloosheidsuitkeringen correct uit te betalen, deze instanties zo snel mogelijk op de hoogte dienen gebracht te worden van de maatregelen voorzien in dit besluit, zodat zij tijdig de nodige administratieve maatregelen kunnen nemen;


w