La position commune prévoit notamment : - la codification de la directive 85/3/CEE, qui a été modifiée à plusieurs reprises, et de la directive 86/364/CEE, - l'augmentation de certaines des dimensions prévues par la directive 85/3/CEE qui s'applique actuellement aux seuls transports internationaux de marchandises et de passagers, à savoir : = l'augmentation de 18,35 m à 18,75 m de la longueur maximale autorisée du train routier, = l'augmentation de 2,50 m à 2,55 m de la largeur maximale autorisée des véhicules autres que les véhicules conditionnés.
Het gemeenschappelijk standpunt houdt het volgende in : - codificatie van Richtlijn 85/3/EEG, die diverse malen is gewijzigd, en van Richtlijn 86/364/EEG, - verhoging van sommige van de afmetingen die worden genoemd in Richtlijn 85/3/EEG, die thans alleen van toepassing is op het internationale goederen- en passagiersvervoer ; het gaat om de volgende verhogingen : = de maximaal toegestane lengte van het samenstel wordt verhoogd van 18,35 meter naar 18,75 meter, = de maximaal toegestane breedte van andere voertuigen dan geconditioneerde voertuigen wordt verhoogd van 2,50 meter naar 2,55 meter.