Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Cardiosélectif
Comité du type prévu par la comitologie
Durée prévue de vol
Gérer le parc en fonction des opérations prévues
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Temps écoulé prévu

Traduction de «prévu davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


durée prévue de vol | temps écoulé prévu

geschatte reisduur


développement prévu de la valeur ajoutée en agriculture prévu

voorziene ontwikkeling van de toegevoegde waarde in de landbouw


comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité


60-80% du débit de pointe prévu

60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt


gérer le parc en fonction des opérations prévues

vloot volgens geplande operaties beheren


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, le nouveau plan d'action a prévu davantage de travail de sensibilisation et d'information dans le secteur de l'aide et la protection de la jeunesse ainsi que dans le milieu scolaire.

Overigens voorziet het nieuwe actieplan meer informatie- en sensibiliseringsactiviteiten in de sector van de jeugdzorg en jeugdbescherming en ook in het onderwijs.


Lorsque la personnalité concernée est par ailleurs accompagnée d’une grande délégation et si une escorte est prévue, davantage de motards seront mobilisés afin de garantir le bon déroulement et la sécurité de l’escorte.

Wanneer de desbetreffende personaliteit daarenboven vergezeld wordt van een grote delegatie, dan zullen, indien in een escorte voorzien wordt, meer motorrijders ingezet dienen te worden om de escorte in goede banen te leiden en veilig te laten verlopen.


Les évènements d'avril 2016 sont venus confirmer la persistance d'un climat autoritaire et il est à craindre que ce climat se détériore davantage encore à l'approche de l'élection présidentielle prévue en décembre 2016.

De gebeurtenissen van april 2016 hebben het voortbestaan van een autoritair klimaat bevestigd en er wordt gevreesd dat dit klimaat nog verder zal verslechteren met de nadering van de presidentsverkiezingen, voorzien in december 2016.


La mesure exceptionnelle prévue en cas d'insuffisance de personnel a été instaurée il y a une dizaine d'années, mais elle fait davantage figure de règle que d'exception.

Sinds een tiental jaar zou de uitzonderingsmaatregel wegens personeelstekort in het leven geroepen zijn, maar dit lijkt eerder de regel dan uitzondering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Des dispenses de service supplémentaires sont prévues pour la journée sportive et les activités culturelles de l'ASBL Service Social. 6. Si l'agent pointe, la récupération du retard peut, à partir du moment où celui-ci équivaut à dix minutes ou davantage, être demandée au moyen du système de pointage (preuve fournie par le site internet de l'entreprise de transports publics).

5. Er worden extra dienstvrijstellingen voorzien voor de sportdag en de culturele activiteit van de VZW Sociale dienst. 6. Indien de werknemer prikt kan de vertraging, vanaf deze tien minuten of meer bedraagt, worden aangevraagd via het priksysteem (bewijs via de website van het openbaar vervoer).


Je ferai donc vérifier de quelle manière il est prévu, dans l'optimalisation phase 4, que le Limbourg soit renforcé et comment on peut renforcer la démarche encore davantage.

Ik zal dan ook laten nagaan op welke manier binnen de optimalisatie fase 4 voorzien is dat limburg versterkt wordt en op welke manier dit nog versterkt kan worden.


Ce paragraphe prévoit que le code comprend notamment les règles relatives à la continuité des soins, y compris l'organisation d'un service de garde — qui n'est pas prévu dans la législation pharmaceutique —, le secret professionnel, la transmission de documents ou d'informations pharmaceutiques entre confrères et médecins traitants — ce qui n'est pas davantage prévu dans la législation —, ainsi que les règles relatives aux rapports individuels entre le pharmacien, d'une part, et les malades, les confrères, les médecins, les hôpitaux, ...[+++]

Die paragraaf bepaalt dat de code de regels bevat betreffende de continuïteit van de zorg, inclusief de organisatie van een wachtdienst — die niet is opgenomen in de farmaciewetgeving —, het beroepsgeheim, het doorspelen van farmaceutische documenten of informatie tussen collega's en behandelende geneesheren — al evenmin aanwezig in de wetgeving —, alsook de regels in verband met de individuele verhoudingen tussen de apotheker enerzijds en de zieken, de collega's, de geneesheren, de ziekenhuizen, de ziekenfondsen, de overheid, de beoefenaars van de tandheelkunde, enz., anderzijds.


Ce paragraphe prévoit que le code comprend notamment les règles relatives à la continuité des soins, y compris l'organisation d'un service de garde — qui n'est pas prévu dans la législation pharmaceutique —, le secret professionnel, la transmission de documents ou d'informations pharmaceutiques entre confrères et médecins traitants — ce qui n'est pas davantage prévu dans la législation —, ainsi que les règles relatives aux rapports individuels entre le pharmacien, d'une part, et les malades, les confrères, les médecins, les hôpitaux, ...[+++]

Die paragraaf bepaalt dat de code de regels bevat betreffende de continuïteit van de zorg, inclusief de organisatie van een wachtdienst — die niet is opgenomen in de farmaciewetgeving —, het beroepsgeheim, het doorspelen van farmaceutische documenten of informatie tussen collega's en behandelende geneesheren — al evenmin aanwezig in de wetgeving —, alsook de regels in verband met de individuele verhoudingen tussen de apotheker enerzijds en de zieken, de collega's, de geneesheren, de ziekenhuizen, de ziekenfondsen, de overheid, de beoefenaars van de tandheelkunde, enz., anderzijds.


A-t-on prévu davantage de personnel pour le contrôle de la sécurité ?

Werd er voorzien in meer personeel voor de controle van de veiligheid?


La réalisation des conditions connexes, nécessaires pour rendre opérationnelle à la date prévue du 1 janvier 2013 la loi de 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental, demande davantage de temps et de budget que ce qui était initialement prévu.

Er is meer tijd en geld nodig dan oorspronkelijk gepland om de randvoorwaarden te realiseren die nodig zijn om de wet van 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis op de vastgestelde datum van 1 januari 2013 operationeel te maken.




D'autres ont cherché : cardiosélectif     durée prévue de vol     temps écoulé prévu     prévu davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévu davantage ->

Date index: 2022-03-30
w