Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Comité du type prévu par la comitologie
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Vertaling van "prévu de remplacer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


60-80% du débit de pointe prévu

60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° les projets pour lesquels il est prévu un remplacement par des contractuels subventionnés, qui sont rémunérés par le Département de l'Enseignement et de la Formation, ou par des personnels visés à l'article V. 16 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2016 portant codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement ;

3° de projecten waarbij er een vervanging is door gesubsidieerde contractuelen, die door het Departement Onderwijs en Vorming worden bezoldigd, of door de personeelsleden, vermeld in artikel V. 16 van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2016 betreffende codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs;


2° le mot "prévues" est remplacé par le mot "concernées".

2° het woord "voorziene" wordt vervangen door het woord "betrokken".


2. Dans le cadre du plan pluriannuel de bpost de remplacement et de modernisation des boîtes aux lettres, est-il prévu de remplacer l'ensemble de ces boîtes?

2. Zullen alle brievenbussen worden vervangen in het kader van het meerjarenplan van bpost voor de vervanging en de modernisering van de brievenbussen ?


Il s'agit de travaux pendant les weekends du 3-4 décembre 2016 et du 17-18 décembre 2016 au cours desquels le trafic ferroviaire est complètement interrompu et un service de bus est prévu en remplacement.

Het betreft werken tijdens de weekends 3-4 december 2016 en 17-18 december 2016 waarbij het treinverkeer volledig onderbroken is en waarbij een vervangende busdienst is voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Quel est l'âge exact de chaque navire? b) Combien de temps encore chacun de ces navires peut-il être maintenu en service actif? c) Est-il prévu de remplacer les chasseurs de mines?

2. a) Wat is de exacte leeftijd van elk schip? b) Hoe lang kan elk schip nog in actieve dienst blijven? c) Staan er vervangingen van de mijnenjagers gepland?


II. Modifications de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé Art. 2. A l'article 2 de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé, modifié par les arrêtés royaux des 23 février 2010, 26 septembre 2013 et 25 avril 2016, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 8°, les mots "toute personne morale de droit public ou de droit privé" sont remplacés par les mots "toute personne physique ou toute entité juridique r ...[+++]

II. Wijzigingen van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt Art. 2. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 februari 2010, 26 september 2013 en 25 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden in de bepaling onder 8° de woorden "een publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersoon" vervangen door de woorden "een natuurlijke persoon of een publiekr ...[+++]


Depuis l'adoption de l'avis du CASE, l'exploitant du site ayant prévu une substitution complète d'ici à 2025 a conclu un accord contraignant avec les autorités de l'État membre concerné pour garantir le remplacement progressif des diaphragmes contenant de la chrysotile par un matériau de remplacement sans amiante à partir de 2014, la substitution devant être parachevée au 30 juin 2025 au plus tard.

Sinds de vaststelling van het advies van het SEAC is de exploitant van de installatie waarvoor, uiterlijk in 2025, volledige vervanging is gepland, een bindende overeenkomst aangegaan met de autoriteiten van de betrokken lidstaat met het oog op het waarborgen van de geleidelijke vervanging, vanaf 2014, van chrysotiel bevattende diafragma's door een alternatief materiaal zonder asbest en het verwezenlijken, uiterlijk op 30 juni 2025, van volledige vervanging.


Art. 2. A l'article 8 de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, modifié en dernier lieu par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, les mots « l'Office national de l'emploi » sont remplacés par « l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi »; 2° dans le paragraphe 3, alinéa 1, 2°, les mots « Office régional de l'Emploi » sont remplacés par les mots « service public régional de l'emploi »; 3° dans le paragraphe 3, alinéa 1, 2°, a), les mots « du minimum de moyens d'existence prévu ...[+++]

Art. 2. In artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, voor het laatst gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden « de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening » vervangen door de woorden « l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi » (Waalse dienst voor beroepsopleiding en tewerkstelling); 2° in paragraaf 3, eerste lid, 2°, worden de woorden « Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling » vervangen door de woorden « service public régional de l'emploi (gewestelijke overheidsdienst te ...[+++]


i) au point a), les mots "dans les conditions prévues par la section II" sont remplacés par les mots "dans les conditions prévues par le règlement (CE) n° 1/2003".

i) in punt a) worden de woorden "onder de in afdeling II gestelde voorwaarden" vervangen door de woorden "onder de in Verordening (EG) nr. 1/2003 vastgestelde voorwaarden".


i)au point a), les mots «dans les conditions prévues par la section II» sont remplacés par les mots «dans les conditions prévues par le règlement (CE) no 1/2003».

i)in punt a) worden de woorden „onder de in afdeling II gestelde voorwaarden” vervangen door de woorden „onder de in Verordening (EG) nr. 1/2003 vastgestelde voorwaarden”.


w