Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Comité du type prévu par la comitologie
Date prévue de fin du contrat de travail
Durée prévue de vol
Gérer le parc en fonction des opérations prévues
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Temps écoulé prévu
équipement prévu pour le déchargement

Vertaling van "prévu des timings " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité


durée prévue de vol | temps écoulé prévu

geschatte reisduur


développement prévu de la valeur ajoutée en agriculture prévu

voorziene ontwikkeling van de toegevoegde waarde in de landbouw


60-80% du débit de pointe prévu

60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


gérer le parc en fonction des opérations prévues

vloot volgens geplande operaties beheren


équipement prévu pour le déchargement

voorzieningen voor het uitladen


date prévue de fin du contrat de travail

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sommet de Lisbonne de 1999 a prévu des timings très stricts pour réaliser l'e-government et les mesures légales d'accompagnement.

Op de Top van Lissabon in 1999 zijn zeer strenge termijnen vastgesteld voor de verwezenlijking van het e-government en van de begeleidende wetgeving.


1. Est-ce qu'un timing est prévu pour l'acquisition de cet outil (formation des agents, installation, etc.)?

1. Werd er een tijdpad vastgelegd voor de verwerving van deze tool (opleiding van de ambtenaren, implementatie, enz.)?


Le timing prévu dans le plan quant à la mise en place de ce point d'action est le suivant: - création d'un groupe de projet: octobre 2015; - mise en production d'une solution technique permettant aux personnes de confiance et parents d'accéder aux données de leur patient/enfant: février 2016; - fixation d'un cadre de référence pour la gestion de l'accès, l'accès et le complément aux données de santé par le patient/personne de confiance/parents: mars 2016; - conclusion des accords sur la structure de gouvernance qui veille à l'exécution du cadre de référence: juin 2016; - communication sur l'a ...[+++]

Voor de uitvoering van dat actiepunt werd het volgende tijdpad uitgestippeld: - oprichting van een projectgroep: oktober 2015; - inproductiename van de technische oplossing waarmee vertrouwenspersonen en ouders toegang krijgen tot de gegevens van hun patiënt/kind: februari 2016; - opstelling van een referentiekader voor toegangsbeheer, toegang tot en aanvulling van gegevens door de patiënt/vertrouwenspersoon/ouders: maart 2016; - afspraken over een governancestructuur die waakt over de uitvoering van het referentiekader: juni 2016; - communicatie over toegang tot en aanvulling van gezondheidsgegevens: vanaf juli 2016; - start van de ...[+++]


Ces modules de logements seront placées sur le terrain du 127 bis. Le timing prévu pour la livraison de ces modules et de février et mars 2017.

De woonmodules zullen geplaatst worden op het terrein van de 127 bis. De timing voorzien voor de oplevering van deze modules is februari-maart 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Quand avez-vous prévu d'informer totalement les partenaires sociaux? b) Quel est le timing prévu pour organiser la concertation sociale et la négociation de manière adéquate alors que vous annoncez un texte avant l'été?

1. a) Wanneer zult u de sociale partners volledig informeren? b) Welk tijdpad volgt u voor een efficiënte organisatie van het sociaal overleg en de onderhandelingen?


2. a) Étant donné que les adaptations nécessaires pour les personnes à mobilité réduite ont déjà été faites par le propriétaire, il n'est pas nécessaire d'effectuer de nouveaux travaux. b) Vu la réponse à la question 2.a), aucun montant n'est prévu. c) Vu la réponse à la question 2.a), aucune adaptation n'est nécessaire. d) Vu la réponse à la question 2.a), aucun timing n'est prévu.

2. a) Aangezien de noodzakelijke aanpassingen voor mensen met een beperkte mobiliteit reeds gedaan werden door de eigenaar is er geen noodzaak om nieuwe werkzaamheden uit te voeren. b) Gezien het antwoord op vraag 2.a) zijn er geen bedragen voorzien. c) Gezien het antwoord op vraag 2.a) zijn er geen aanpassingen noodzakelijk. d) Gezien het antwoord op vraag 2.a) is er geen timing voorzien.


Pour diverses raisons (timing, nouvelles techniques, .), certaines des dépenses prévues n'ont pas été effectuées au cours de l'année prévue.

Sommige van de voorziene uitgaven werden om diverse redenen (timing, nieuwe technieken, ) niet uitgevoerd in het voorziene jaar.


Dans le rapport devront figurer de façon très détaillée les propositions, tant sur le plan politique que socio-économique, de façon à ce que le Comité d'avis puisse travailler en parallèle avec l'établissement et le timing prévu pour les propositions.

De voorstellen, zowel op politiek als op sociaal-economisch vlak, moeten uitvoerig in dit verslag worden besproken, zodat het adviescomité de voor de voorstellen vastgestelde agenda kan volgen.


Il n'a pas non plus respecté le timing prévu.

Hij heeft de vastgestelde timing niet gevolgd.


Mes services tenteront de maintenir au maximum ce timing prévu.

Mijn diensten zullen deze voorziene timing zoveel mogelijk behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévu des timings ->

Date index: 2022-03-05
w