Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévue chaque année » (Français → Néerlandais) :

Art. 12. Le fonds prend toutes les mesures administratives utiles pour que les sommes nécessaires aux paiements des divers avantages soient mises à la disposition des centrales syndicales nationales ouvrières, à la date prévue chaque année par le conseil d'administration du fonds.

Art. 12. Het fonds neemt alle vereiste administratieve maatregelen opdat de sommen die nodig zijn om de diverse voordelen te kunnen uitkeren op de voorziene datum die elk jaar door de raad van bestuur van het fonds wordt vastgelegd ter beschikking worden gesteld van de nationale vakbondscentrales voor werklieden.


Il est prévu, chaque année, de procéder avec le conseil d'entreprise, ou, à défaut, avec la délégation syndicale, à une évaluation et à une discussion du programme; on fera, à ce moment, également rapport de la répartition des efforts de formation entre les différentes catégories professionnelles.

Jaarlijks wordt voorzien in een evaluatie en bespreking van het programma in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, met de syndicale afvaardiging, waarbij tevens de spreiding van de vormingsinspanningen over de verschillende beroepscategorieën gerapporteerd zal worden.


Art. 12. Le fonds prend toutes les mesures administratives utiles pour que les sommes nécessaires aux paiements des divers avantages soient mises à la disposition des centrales syndicales nationales ouvrières, à la date prévue chaque année par le conseil d'administration du fonds.

Art. 12. Het fonds neemt alle vereiste administratieve maatregelen opdat de sommen die nodig zijn om de diverse voordelen te kunnen uitkeren op de voorziene datum die elk jaar door de raad van bestuur van het fonds wordt vastgelegd ter beschikking worden gesteld van de nationale vakbondscentrales voor werklieden.


L'indexation a d'abord été appliquée, comme prévu chaque année le 1er avril (la deuxième indexation est appliquée le 1er octobre).

1. De Programma-overeenkomst werd wel degelijk gerespecteerd en correct uitgevoerd. In eerste instantie werd de indexatie doorgevoerd zoals elk jaar voorzien op 1 april (de tweede indexatie gebeurt op 1 oktober).


Cependant, une formation interne est prévue chaque année afin de peaufiner la méthodologie avec les membres du réseau Contrôle interne. b) Pour la formation, le SPF Economie prévoit un budget d'environ 5.000 euros.

Er wordt wel jaarlijks een interne vorming voorzien om de methodologie verder uit te werken, samen met de leden van het netwerk interne controle.. b) Voor de opleiding voorziet de FOD Economie een budget van ongeveer 5.000 euro.


Selon mes informations, environ 250 heures seraient prévues chaque année pour les vols de surveillance au-dessus de la mer du Nord.

Volgens mijn gegevens worden elk jaar ter controle zo'n 250 vlieguren gepland voor het uitvoeren van toezichtvluchten boven de Noordzee.


Université Saint-Louis - Bruxelles : 2,56 %». 8° le paragraphe 5, alinéa 1, est remplacé par ce suit : « Chaque année, le montant prévu au § 3 et indexé suivant les dispositions du § 4 ainsi que la somme des montants relatifs à la partie variable visés aux §§ 2, 3quater et 7 et indexés suivant les dispositions des §§ 4 et 7, sont répartis entre les institutions universitaires concernées en fonction du rapport entre la moyenne quadriennale du nombre d'étudiants pondérés de chaque institution et la moyenne quadriennale du nombre d'étudiants pondérés de l'ensemble des institutions concernées, calcul ...[+++]

"Université Saint-Louis - Bruxelles" : 2,56 % »; 8° paragraaf 5, eerste lid, wordt vervangen als volgt : "Elk jaar worden het in § 3 bedoelde bedrag dat wordt geïndexeerd volgens de bepalingen van § 4 alsook de som van de bedragen betreffende het variabele deel bedoeld in de §§ 2, 3quater en 7 die volgens de bepalingen van de §§ 4 en 7 worden geïndexeerd, verdeeld over de betrokken universitaire instellingen op grond van de verhouding tussen het vierjarengemiddelde van het gewogen aantal studenten van alle betrokken instellingen, berekend krachtens de artikelen 28 tot 32, en de bepalingen bedoeld bij het decreet van 11 april 2014 tot aanpassing van de ...[+++]


3° Pour ce qui est du financement des partis politiques, la Commission : - reçoit et examine chaque année les relevés de tous les dons de 125 euros et plus et de tout sponsoring attribués aux partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, et veille au respect des obligations prévues aux articles 16bis, 16bis/1 et 16ter de la loi ; la Commission veille également, à partir de l'année 2016, à ce que les relevés du sponsoring soient publié ...[+++]

3° Inzake de financiering van de politieke partijen: - ontvangt en onderzoekt de Commissie jaarlijks de overzichten van alle giften van 125 euro en meer, alsook die van alle sponsoring ten behoeve van de politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen; tevens ziet ze erop toe dat de in de artikelen 16bis, 16bis/1 en 16ter van de wet opgenomen verplichtingen in acht worden genomen; vanaf 2016 ziet de Commissie er tevens op toe dat de overzichten van de sponsoring worden bekendgemaakt in de parlementaire stukken; - legt de Commissie, in voorkomend geval, één van de in artikel 16ter van de wet bepaal ...[+++]


3. Les États membres établissent un rapport sur l'application du présent règlement pour chaque année civile complète ou partielle au cours de laquelle il est applicable, selon le modèle prévu à l'annexe II du présent règlement. Ce rapport peut être inséré dans le rapport annuel à communiquer par les États membres en application de l'article 21, paragraphe 1, du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil et est présenté avant le 30 juin de l'année suivant l'année civ ...[+++]

3. De lidstaten stellen voor elk kalenderjaar of gedeelte van een kalenderjaar tijdens hetwelk deze verordening van kracht is, in de in bijlage II vastgestelde vorm, een verslag over de toepassing van deze verordening op. Dit verslag mag worden opgenomen in het door de lidstaten op grond van artikel 21, lid 1, van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad op te stellen jaarlijkse verslag en wordt uiterlijk op 30 juni van het jaar na het kalenderjaar waarop het verslag betrekking heeft, ingediend.


Il s’agit du nombre d’heures durant la période prévue pour la définition d'AOT40 (c’est-à-dire entre 8 h 00 et 20 h 00, heure de l’Europe centrale, du 1er mai au 31 juillet de chaque année pour la protection de la végétation, et du 1er avril au 30 septembre de chaque année pour la protection des forêts).

Het aantal uren binnen de periode van de AOT40-definitie (d.w.z. van 8.00 uur tot 20.00 uur Midden-Europese tijd van 1 mei tot en met 31 juli voor de bescherming van de vegetatie, en van 1 april tot en met 30 september voor de bescherming van de bossen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévue chaque année ->

Date index: 2021-11-13
w