Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévue entre votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord sous forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection des bases de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, namens het eiland Man, en de Europese Gemeenschap betreffende de wederzijdse uitbreiding, tot het eiland Man, van de bescherming van databanken, zoals vastgesteld in hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG


Accord conclu sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique en vue de la modification, en ce qui concerne certaines céréales, des concessions prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT de 1994

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Canada conformément à l'article XXVIII du GATT 1994 pour la modification des concessions, en ce qui concerne les céréales, prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT 1994

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Canada in het kader van artikel XXVIII van GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Pouvez-vous nous dire si une réflexion commune existe ou est prévue entre votre département et celui des ministres régionaux des travaux publics? b) Des pistes de solution sont-elles à l'étude?

1. a) Zoeken uw departement en de departementen van de voor openbare werken bevoegde gewestministers samen naar een oplossing voor dat probleem of zijn ze van plan dat te doen? b) Worden er bepaalde denksporen gevolgd?


J'ai l'honneur de proposer que la présente lettre et votre lettre de réponse, confirmant l'approbation de son contenu, constituent un accord entre le Royaume de Belgique et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, et que cet accord entre en vigueur le premier jour du second mois suivant la date d'échange de la dernière notification de l'accomplissement des procédures internes constitutionnelles et légales requises prévue à l'article 7 ...[+++]

Ik heb de eer voor te stellen dat deze brief samen met uw antwoord, waarin de goedkeuring van zijn inhoud wordt bevestigd, een Akkoord vormen tussen het Koninkrijk België en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie en dat dit Akkoord in werking treedt op de eerste dag van de tweede maand die volgt op de datum van de laatste kenninsgeving van voltooiing van interne grondwettelijke en wettelijke procedures zoals voorzien in artikel 7.


Votre rapporteure pour avis souhaiterait rappeler que la Commission a prévu dans les objectifs de sa stratégie numérique pour l'Europe que la différence entre les prix d'itinérance et les prix nationaux devrait être proche de zéro d'ici à 2015.

Uw rapporteur voor advies wil erop wijzen dat de Commissie als één van haar doelen in de Europese Digitale Agenda heeft opgenomen dat de verschillen tussen roaming en nationale tarieven uiterlijk in 2015 in de buurt van nul moeten komen.


Compte tenu de ce qui précède, votre rapporteur, au nom de la commission de la pêche, recommande que le Parlement rende un avis favorable sur la proposition de protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord de pêche conclu entre la Communauté européenne et la République de Guinée-Bissau.

Gelet op de uiteenzetting hierboven concludeert de rapporteur, namens de Commissie visserij, tot de aanbeveling dat het Parlement over het voorstel betreffende het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau, een gunstig advies uitbrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur est donc d'avis qu'il est indispensable que les actions prévues par le programme soient menées en conformité avec les principes essentiels de dignité de la personne humaine, de promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes et de lutte contre toutes les formes de discrimination.

De rapporteur is van oordeel dat het absoluut noodzakelijk is dat de acties waarin het programma voorziet, worden uitgevoerd overeenkomstig de essentiële beginselen van waardigheid van de menselijke persoon, bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen en bestrijding van elke vorm van discriminatie.


Eu égard à la spécificité de l'oléiculture, votre rapporteur propose de prendre pour référence les rendements moyens des zones homogènes (en d'autres termes, la régionalisation prévue à l'article 59 du règlement nº 1782/03) pour fixer l'aide découplée, car cette référence permet de surmonter les disparités entre oléiculteurs d'une même région homogène dues, au cours des trois années de référence, au phénomène typique de l'alternanc ...[+++]

Gezien het specifieke karakter van de olijventeelt wordt voorgesteld de gemiddelde opbrengsten van de homogene gebieden als referentiewaarde te hanteren (in aansluiting op de regionalisering, artikel 59 van verordening 1782/2003) voor de vaststelling van de ontkoppelde steun, aangezien dank zij deze referentiewaarde de ongelijkheden tussen olijfproducenten uit hetzelfde homogene gebied uit de weg kunnen worden geruimd, ongelijkheden die in de driejarige referentieperiode te wijten zijn aan het typische verschijnsel van de zich afwisse ...[+++]


L'année dernière, je vous ai posé une question écrite à propos des moyens que vous aviez prévues dans votre budget de 2002 pour réaliser l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans la politique et quels objectifs stratégiques en matière de chances égales entre les hommes et les femmes vous aviez fixés (questions écrites nº 1672 à 1688 du 23 novembre 2001).

Vorig jaar stelde ik u een schriftelijke vraag over de middelen die u had ingeschreven in uw begroting van 2002 ter verwezenlijking van de gelijke kansen van vrouwen en mannen in het beleid, en welke strategische doelstellingen inzake gelijke kansen van mannen en vrouwen u bepaald had (schriftelijke vragen nrs. 1672 tot 1688 van 23 november 2001).


L'année dernière, je vous ai posé une question écrite à propos des moyens que vous aviez prévu dans votre budget de 2002 pour réaliser l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans la politique et quels objectifs stratégiques en matière de chances égales entre les hommes et les femmes vous aviez fixés (questions écrites nº 1672 à 1688 du 23 novembre 2001).

Vorig jaar stelde ik u een schriftelijke vraag over de middelen die u had ingeschreven in uw begroting van 2002 ter verwezenlijking van de gelijke kansen van vrouwen en mannen in het beleid, en welke strategische doelstellingen inzake gelijke kansen van mannen en vrouwen u bepaald had (schriftelijke vragen nrs. 1672 tot 1688 van 23 november 2001).


À la lumière de ces considérations, votre rapporteur recommande d'adopter la proposition de règlement du Conseil (CE) sur la conclusion de deux accords sous forme d'échanges de lettres relatifs à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord conclu entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise pour les périodes all ...[+++]

In het licht van bovenstaande overwegingen beveelt de rapporteur de goedkeuring aan het voorstel voor een verordening (EG) van de Raad betreffende de sluiting van twee overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling betreffende de verlenging van het protocol tot vaststelling van de voor de periode van 1 mei 2001 tot en met 31 juli 2001 en 1 augustus 2001 tot en met 31 december 2001 geldende vangstmogelijkheden en financiële bijdrage, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Senegal inzake de visserij voor de kust van Senegal.


Compte tenu de l'évolution technologique intervenue ces dernières années dans le domaine informatique, l'arrêté soumis à Votre signature a pour objet d'ouvrir la possibilité de tenir les dossiers précités non seulement sur papier, mais également sur support informatique, en faisant, entre autre, usage de la délégation prévue par l'article 10, § 2, alinéa 2, des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, qui dispose que " le Roi détermine les modalités de constitution ...[+++]

Gelet op de technologische evolutie die op informaticavlak heeft plaatsgevonden tijdens de jongste jaren, heeft het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, tot doel de mogelijkheid te scheppen voormelde dossiers niet alleen op papier, maar ook op een informaticadrager bij te houden. Daarvoor wordt onder andere, gebruik gemaakt van de delegatie voorzien door artikel 10, § 2, lid 2, van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, luidend als volgt : " De Koning stelt nadere regels voor het aanleggen van het dossier" ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : prévue entre votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévue entre votre ->

Date index: 2021-08-08
w