Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévues afin d'apporter " (Frans → Nederlands) :

Il y a notamment lieu de veiller à ce que, selon le cas : a) des dispositifs de protection appropriés soient fournis pour limiter des paramètres de fonctionnement tels l'apport et l'évacuation de chaleur et, s'il y a lieu, le niveau de fluide afin d'éviter tout risque de surchauffe localisée ou généralisée; b) des points de prélèvement soient prévus lorsque nécessaire pour évaluer les propriétés du fluide afin d'éviter tout risque lié aux dépôts ou à la corrosion; c) des dispositions appropriées soient prises pour supprimer les risq ...[+++]

Met name moet ervoor worden gezorgd dat, indien van toepassing : a) passende beveiligingsvoorzieningen worden aangebracht om bedrijfsparameters zoals warmtetoevoer en -afvoer en, waar van toepassing, het peil van de stof te begrenzen teneinde alle risico's door plaatselijke of algemene oververhitting te voorkomen; b) in monsternemingspunten wordt voorzien wanneer zulks nodig is om de eigenschappen van de stof te beoordelen ten einde risico's met betrekking tot afzettingen en/of corrosie te vermijden; c) toereikende voorzieningen worden getroffen om risico's door schade als gevolg van afzettingen te voorkomen; d) voorzieningen worden a ...[+++]


Il est prévu que les zones devront s'organiser afin de s'apporter, en cas de nécessité, les renforts nécessaires pour l'exécution des missions urgentes.

Er is voorzien dat de zones zich zo moeten organiseren dat ze elkaar desgevallend de nodige versterking kunnen bieden voor de uitvoering van de dringende opdrachten.


Un certain nombre d'autres mesures techniques sont prévues afin d'apporter des réponses aux questions relatives au droit à déduction, aux procédures d'échange et de remboursement, à la personne redevable du paiement de la taxe et à d'autres obligations incombant aux entreprises.

De tekst bevat een aantal andere technische maatregelen, bijvoorbeeld met betrekking tot het recht op aftrek, inwisselings- en terugbetalingsprocedures, de persoon die de belasting is verschuldigd en andere verplichtingen voor bedrijven.


3. Nous clarifions les critères afin que l'étranger qui apporte la prevue par toutes voies de droit que son séjour remonte à six ans ou cinq ans pour les familles avec enfants mineurs puisse être régularisé.

3. Wij verduidelijken de criteria, zodat de vreemdeling geregulariseerd kan worden als hij door alle wettelijke middelen het bewijs levert dat hij reeds zes jaar in België verblijft, of vijf jaar voor gezinnen met minderjarige kinderen.


En réponse à votre question, je vous informe que j'ai chargé l'Institut national d'assurances sociales pour les travailleurs indépendants (INASTI) d'examiner les adaptations à apporter aux dispositions légales prévues à l'article 253 de la loi-programme du 27 décembre 2006 afin de rencontrer les remarques émises par la Cour des Comptes dans son audit sur les fonds de la sécurité sociale.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat ik aan het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ) de opdracht gegeven heb te onderzoeken welke wijzigingen aangebracht moeten worden aan de in artikel 253 van de programmawet van 27 december 2006 voorziene wettelijke bepalingen, om zo tegemoet te komen aan de opmerkingen die het Rekenhof maakte in zijn audit over de fondsen van de sociale zekerheid.


(13) Il convient de conférer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, afin de mettre à jour les définitions figurant dans la présente décision sur la base des modifications des définitions adoptées par les organes de la CCNUCC ou du protocole de Kyoto ou en vertu d'autres accords multilatéraux relatifs au changement climatique conclus par l'Union, afin de modifier l'annexe I pour ajouter des périodes comptables et assurer la concordance entre ces périodes comptables et les périodes correspondantes adoptées par les organes de la CCNUCC ou dans le cad ...[+++]

(13) De bevoegdheid om wetgeving aan te nemen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie moet worden gedelegeerd aan de Commissie om de in dit besluit vastgestelde definities te wijzigen in het licht van veranderingen in de definities die zijn aangenomen door de instanties van het UNFCCC, het Protocol van Kyoto of andere door de Unie gesloten multilaterale overeenkomsten met betrekking tot klimaatverandering, om bijlage I te wijzigen teneinde boekhoudperioden toe te voegen en te zorgen voor consistentie tussen die boekhoudperioden en de desbetreffende perioden die zijn vastgesteld door de instanties van het UNFCCC of andere door de Unie gesloten multilaterale overeenkomsten met betrekking tot klim ...[+++]


Ce rapport indique les objectifs visés pour les dépenses publiques et pour les mesures discrétionnaires prévues en matière de recettes, y compris en ce qui concerne leur niveau et leur évolution, et apporte des informations sur l’action engagée en réponse aux recommandations spécifiques du Conseil, afin de permettre à celui-ci de prendre, au besoin, la décision prévue par l’article 6, paragraphe 2, du présent règlement.

Het verslag bevat de doelstellingen voor de overheidsuitgaven en voor de discretionaire inkomsten, inclusief hun niveau en ontwikkeling, alsook informatie over de in reactie op de specifieke aanbevelingen van de Raad genomen maatregelen teneinde de Raad in staat te stellen, indien nodig, het besluit krachtens artikel 6, lid 2, van deze verordening te nemen.


10. souhaite une meilleure utilisation de PROGRESS et un soutien financier accru en sa faveur afin de renforcer la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale grâce à l'appui des organisations de la société civile apportant des solutions adaptées aux besoins sur le terrain, et par une coopération transfrontière et les échanges de bonnes pratiques en ce qui concerne les mesures d'intégration sur le marché du travail, étant donné que PROGRESS est le principal instrument pour l'application de la méthode ouverte de coordination; rapp ...[+++]

10. dringt aan op een beter gebruik van en meer financiële middelen voor PROGRESS om de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting te kunnen opvoeren door het ondersteunen van organisaties uit het maatschappelijk middenveld die zorgen voor pasklare oplossingen op het terrein en via transnationale samenwerking en uitwisseling van goede praktijken met betrekking tot maatregelen met het oog op arbeidsmarktintegratie, aangezien PROGRESS het belangrijkste instrument is voor de implementatie van de open coördinatiemethode; wijst erop dat, zoals overeengekomen in het akkoord betreffende het microfinancieringsinstrument, de kredieten voor PROGRESS met minstens 10 miljoen euro moeten worden verhoogd, om in de buurt te komen van de oors ...[+++]


1. Dans l'attente des modifications qu'il sera nécessaire d'apporter à la présente directive afin d'y inclure des véhicules qui ne relèvent pas encore de son champ d'application ou afin de compléter les dispositions administratives et techniques relatives à la réception par type de véhicules d'une autre catégorie que M1 produits en petites séries et d'établir des prescriptions administratives et techniques harmonisées concernant la procédure de réception individuelle, ainsi que de l'expiration des périodes transitoires prévues ...[+++]

1. In afwachting van de nodige wijzigingen van deze richtlijn om er voertuigen in op te nemen die nog niet onder deze richtlijn vallen, om de bestuursrechtelijke bepalingen en technische voorschriften voor de typegoedkeuring van in kleine series gebouwde voertuigen die niet tot categorie M1 behoren, aan te vullen en om geharmoniseerde bestuursrechtelijke bepalingen en technische voorschriften voor de individuele-goedkeuringsprocedure vast te stellen, alsook tot het verstrijken van de in artikel 43 bedoelde overgangstermijnen, verlenen de lidstaten aan deze voertuigen nog steeds nationale goedkeuring, mits deze gebaseerd is op de in deze ...[+++]


Quelles sont les sanctions éventuellement prévues lorsqu'il s'avérerait qu'un expert aurait utilisé sa fonction afin de favoriser une décision lui apportant directement ou indirectement un avantage patrimonial ?

Welke sancties worden er genomen als blijkt dat een expert zijn functie heeft misbruikt om een beslissing door te drukken die hem rechtstreeks of onrechtstreeks een vermogensrechtelijk voordeel oplevert ?


w