Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévus étaient occupés " (Frans → Nederlands) :

8. note que, d'après les comptes annuels de l'Autorité, 93,45 % des postes prévus étaient occupés à la fin de 2013; reconnaît que le taux d'occupation au sein de l'Autorité a diminué par rapport à 2012;

8. maakt op uit de jaarrekening van de Autoriteit dat 93,45 % van de geplande posten eind 2013 bezet waren; constateert dat de bezettingsgraad is verlaagd ten opzichte van 2012;


8. note que, d'après les comptes annuels de l'Autorité, 93,45 % des postes prévus étaient occupés à la fin de 2013; reconnaît que le taux d'occupation au sein de l'Autorité a diminué par rapport à 2012;

8. maakt op uit de jaarrekening van de Autoriteit dat 93,45 % van de geplande posten eind 2013 bezet waren; constateert dat de bezettingsgraad is verlaagd ten opzichte van 2012;


Pour le GIS, 392 emplois sont prévus au cadre, dont 344 étaient occupés en date du 24 mai 2012.

Voor de GIS zijn op de personeelsformatie 392 betrekkingen voorzien, waarvan er 344 waren ingevuld op 24 mei 2012.


La CAV a 234 emplois prévus au cadre, dont 226 étaient occupés à cette même date.

De CAV heeft 235 op de personeelsformatie voorziene betrekkingen, waarvan er op diezelfde datum 226 waren ingevuld.


A cet égard, je tiens à souligner qu’en septembre 2009, 378 des 387 emplois prévus au cadre du personnel de la zone de police de Brugge étaient occupés.

Ik wens in dat verband aan te stippen dat in september 2009 in de politiezone Brugge 378 van de 387 in de personeelsformatie voorziene betrekkingen waren ingevuld.


II. - Groupes à risque Art. 2. Définition de groupes à risque Par "groupes à risque" il est entendu : - les demandeurs d'emploi de longue durée; - les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - les bénéficiaires du revenu d'intégration; - les personnes présentant un handicap pour le travail; - les allochtones; - les demandeurs d'emploi en statut de réinsertion; - les jeunes en formation (en alternance); - les ouvriers peu qualifiés; - les ouvriers qui sont confrontés à un licenciement multiple, à une restructuration ou à l'introduction de nouvelles technologies; - les ouvriers de 45 ans et plus; - les groupes à risque ...[+++]

II. - Risicogroepen Art. 2. Definitie risicogroepen Onder "risicogroepen" wordt verstaan : - langdurig werkzoekenden; - kortgeschoolde werkzoekenden; - werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - herintreders en herintreedsters; - leefloners; - personen met een arbeidshandicap; - allochtonen; - werkzoekenden in een herinschakelingsstatuut; - (deeltijds) lerende jongeren; - kortgeschoolde arbeiders; - arbeiders die geconfronteerd worden met meervoudig ontslag, herstructurering of de introductie van nieuwe technologieën; - arbeiders van 45 jaar en ouder; - de risicogroepen voorzien in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, vierde ...[+++]


9. lit dans le RAA qu'à la fin 2011, 205 postes de l'organigramme du Centre étaient occupés, ce qui représente une proportion de 91,1 % des effectifs prévus; observe que, dans le cadre de son effort permanent visant à optimiser ses méthodes de travail et à comprimer ses dépenses, le Centre a effectué une nouvelle analyse de ses postes en 2011 et a ainsi prévu une réduction de cinq postes à compter de 2012, ce qui porterait le taux d'occupation de son organigramme à 93,18 %;

9. verneemt uit het jaarlijks activiteitenverslag dat 205 posten uit de personeelsformatie tegen eind 2011 bezet waren, wat overeenkomt met 91,1% van het totale aantal geplande posten; merkt voorts op dat er, in overeenstemming met de voortdurende inspanningen van het Vertaalbureau om de werkmethodes te optimaliseren en de kosten te drukken, in 2011 een nieuwe screening is uitgevoerd van alle posten van het vertaalbureau, waardoor vijf posten vanaf 2012 geschrapt zijn (als we die schrapping in aanmerking nemen, is 93,18% van de posten uit de personeelsformatie bezet);


9. constate que 81 % seulement des emplois prévus étaient occupés par des fonctionnaires et des agents temporaires en décembre 2008; prend acte que le Centre a justifié cette insuffisance par un manque d'espace de bureaux qui n'a pas permis de recruter conformément à ce qui était prévu au tableau des effectifs; estime néanmoins que le Centre doit planifier d'une manière plus réaliste et efficace ses procédures de recrutement, afin de respecter les délais et de prévoir toutes les exigences liées à une augmentation du personnel du Centre;

9. merkt op dat er in december 2008 echter slechts 81% van de posten waren bezet door ambtenaren en tijdelijke functionarissen; neemt er nota van dat het Vertaalbureau heeft aangevoerd dat er door het gebrek aan kantoorruimte geen personeel kon worden geworven in overeenstemming met de lijst van het aantal ambten; is echter van mening dat het Vertaalbureau de wervingsprocedures op een realistischer en doelmatiger wijze moet plannen om de termijnen te respecteren en om aan alle eisen te voldoen voor een toename van het personeel van het Vertaalbureau;


9. constate que 81 % seulement des emplois prévus étaient occupés par des fonctionnaires et des agents temporaires en décembre 2008; prend acte que le Centre a justifié cette insuffisance par un manque d'espace de bureaux qui n'a pas permis de recruter conformément à ce qui était prévu au tableau des effectifs; estime néanmoins que le Centre doit planifier d'une manière plus réaliste et efficace ses procédures de recrutement, afin de respecter les délais et de prévoir toutes les exigences liées à une augmentation du personnel du Centre;

9. merkt op dat er in december 2008 echter slechts 81% van de posten waren bezet door ambtenaren en tijdelijke functionarissen; neemt er nota van dat het Vertaalbureau heeft aangevoerd dat er door het gebrek aan kantoorruimte geen personeel kon worden geworven in overeenstemming met de lijst van het aantal ambten; is echter van mening dat het Vertaalbureau de wervingsprocedures op een realistischer en doelmatiger wijze moet plannen om de termijnen te respecteren en om aan alle eisen te voldoen voor een toename van het personeel van het Vertaalbureau;


Les magistrats de première instance qui étaient prévus dans le nouveau cadre auraientoccuper en fait les postes qui seront réservés maintenant aux juges de complément.

De magistraten in eerste aanleg die voorzien waren in het nieuwe kader zouden dan in feite de plaatsen moeten gaan bezetten die nu aan toegevoegde rechters waren toegewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévus étaient occupés ->

Date index: 2023-06-03
w