Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui

Traduction de «prêt mais compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport spécial de la Cour des comptes relatif aux prêts et emprunts

Speciaal verslag van de Rekenkamer over opgenomen en verstrekte leningen


gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui

middelen op eigen naam, doch voor rekening van een ander beheren


personne agissant en son nom, mais pour le compte de ...

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient que la décision de prêter à d’autres dispositifs soit prise par le dispositif de financement qui accorde le prêt mais, compte tenu des incidences budgétaires potentielles, les États membres devraient pouvoir exiger la consultation ou l’accord du ministère compétent.

Het besluit om aan andere regelingen te lenen, moet worden genomen door de financieringsregeling die de lening verstrekt, maar gezien de mogelijke gevolgen voor de begroting moeten de lidstaten kunnen verlangen dat met het bevoegde ministerie wordt overlegd of dat diens goedkeuring vereist is.


Il convient que la décision de prêter à d'autres dispositifs soit prise par le dispositif de financement qui accorde le prêt mais, compte tenu des incidences budgétaires potentielles, les États membres devraient pouvoir exiger la consultation ou l'accord du ministère compétent.

Het besluit om aan andere regelingen te lenen, moet worden genomen door de financieringsregeling die de lening verstrekt, maar gezien de mogelijke gevolgen voor de begroting moeten de lidstaten kunnen verlangen dat met het bevoegde ministerie wordt overlegd of dat diens goedkeuring vereist is.


Art. 7. L'article 7 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. § 1 . L'agence Sport Flandre peut disposer des recettes suivantes : 1° des dotations, y compris la dotation pour le fonctionnement de « NADO Vlaanderen » ; 2° des recettes des propres participations et des prêts octroyés par l'agence à des tiers ; 3° des prêts de nature diverse, sous les conditions fixées par le Gouvernement flamand ; 4° des recettes des activités propres, ainsi que l'indemnité des services prestés par l'agence Sport Flandre dans le cadre de sa tâche, visée à l'article 5 du présent décret, ainsi que les recettes de la vente de publications p ...[+++]

Art. 7. Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt : "Art. 7. § 1. Het agentschap Sport Vlaanderen kan beschikken over de volgende ontvangsten : 1° dotaties, met inbegrip van de dotatie voor de werking van NADO Vlaanderen; 2° inkomsten uit eigen participaties en uit door het agentschap verstrekte leningen aan derden; 3° leningen van allerlei aard, onder de voorwaarden, door de Vlaamse Regering bepaald; 4° opbrengsten van de eigen activiteiten, alsook de vergoeding van diensten die door het agentschap Sport Vlaanderen in het kader van zijn taak, vermeld in artikel 5 van dit decreet, worden gepresteerd, alsook de ontvangsten uit de verkoop van eigen publicaties; 5° ontvangsten die voortvloeien uit daden van beheer o ...[+++]


Lors de la révision de la valeur par société de crédit agréée, il est tenu compte au minimum de la production théorique en 2015, où il est fait une différence par mois et une différence entre les actes notariés passés et les prêts pour lesquels un accord réciproque a été signé avec le prêteur, mais qui n'étaient pas encore passés par acte notarié.

Bij de herziening van de waarde per erkende kredietmaatschappij wordt minimaal rekening gehouden met de theoretische productie in 2015, waarbij een onderscheid wordt gemaakt per maand en een onderscheid tussen de verleden notariële aktes en de leningen waarvoor met de lener een wederzijds akkoord is ondertekend, maar nog niet in een notariële akte werden verleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce principe ne devrait toutefois pas empêcher une entreprise d’opérer en son propre nom mais pour le compte d’un investisseur, lorsque la nature même de l’opération le requiert et que l’investisseur y consent, par exemple en procédant au prêt de titres.

Dit beginsel mag de onderneming evenwel niet beletten in eigen naam, maar voor rekening van de belegger, transacties uit te voeren indien de aard van de transactie zulks vereist en de belegger daarmee instemt, bijvoorbeeld in het geval van effectenleningen.


16. souligne que le rétablissement de la confiance des investisseurs suppose un renforcement de la situation du compte capital des banques ainsi que des mesures visant à faciliter l'accès au financement, en restreignant autant que possible les systèmes de rémunération à court terme et les modèles d'activité inappropriés; estime qu'une réforme du cadre réglementaire et de contrôle du secteur financier comportant un renforcement de la situation du compte capital des banques systémiques sera nécessaire afin de refléter les risques accru ...[+++]

16. benadrukt dat voor herstel van het beleggersvertrouwen een versterking van de kapitaalbasis van de banken en maatregelen om hun toegang tot financiering te vergemakkelijken nodig zijn, waarbij zoveel mogelijk paal en perk wordt gesteld aan kortetermijnbeloningsstelsels en ontoereikende bedrijfsmodellen; stelt dat een nadere hervorming van de regulering van en het toezicht op de financiële sector nodig is om in te spelen op de verhoogde risico's op de markten voor publieke en private schulden, hetgeen onder meer inhoudt dat de kapitaalbasis van systeembanken versterkt moet worden, zij het dat de concurrentiepositie van niet-systemisc ...[+++]


16. souligne que le rétablissement de la confiance des investisseurs suppose un renforcement de la situation du compte capital des banques ainsi que des mesures visant à faciliter l'accès au financement, en restreignant autant que possible les systèmes de rémunération à court terme et les modèles d'activité inappropriés; estime qu'une réforme du cadre réglementaire et de contrôle du secteur financier comportant un renforcement de la situation du compte capital des banques systémiques sera nécessaire afin de refléter les risques accru ...[+++]

16. benadrukt dat voor herstel van het beleggersvertrouwen een versterking van de kapitaalbasis van de banken en maatregelen om hun toegang tot financiering te vergemakkelijken nodig zijn, waarbij zoveel mogelijk paal en perk wordt gesteld aan kortetermijnbeloningsstelsels en ontoereikende bedrijfsmodellen; stelt dat een nadere hervorming van de regulering van en het toezicht op de financiële sector nodig is om in te spelen op de verhoogde risico's op de markten voor publieke en private schulden, hetgeen onder meer inhoudt dat de kapitaalbasis van systeembanken versterkt moet worden, zij het dat de concurrentiepositie van niet-systemisc ...[+++]


2. se félicite du réaménagement des priorités de la BEI face à la crise, en particulier de la place accrue accordée aux prêts à destination des PME; compte tenu du fait que la crise économique n'a pas encore été surmontée et que les taux de chômage continuent à grimper, demande à la BEI de prendre davantage de risques dans sa politique de prêts en faveur des PME mais sans compromettre sa notation AAA; suggère à la BEI d'adapter le mandat capital-risq ...[+++]

2. is ingenomen met het feit dat de EIB zijn prioriteiten heeft bijgesteld als reactie op de crisis, en met name meer het accent legt op leningen aan het midden- en kleinbedrijf (MKB); verzoekt de EIB om, zonder haar AAA-status daardoor op het spel te zetten, meer risico aan te gaan in haar leningenbeleid ten aanzien van het MKB, aangezien de economische crisis nog niet voorbij is en de werkloosheidscijfers nog steeds stijgen; stelt voor dat de EIB de risicokapitaalopdracht 2006 voor het Europese Investeringsfonds bijstelt om beter in te spelen op de huidige economische crisis en op de noodzaak ervoor te zorgen dat het MKB makkelijker ...[+++]


Ni le montant ni la durée ni les taux d’intérêt applicables des prêts n'ont été modifiés, mais compte tenu de l’augmentation générale de l’endettement de l’entreprise, la garantie sur les actions de GLS qui avait été accordée dans le cadre des nouvelles facilités a également été étendue de façon à couvrir le prêt de 2001.

Het nieuwe document hield geen wijziging in van de omvang, de looptijd en de rentevoeten van de leningen, maar gelet op de algemene toename van de schuldenlast van de onderneming werd de zekerheid in de vorm van GLS-aandelen die in het kader van de nieuwe faciliteiten werd gesteld ook gebruikt om de lening van 2001 te dekken.


Je compte d'ailleurs, à l'issue de mon mandat, présenter – cela ne se sait pas – mais je compte présenter toute une série d'enseignements que j'aurai tirés, notamment au niveau des procédures, parce que j'entends ici Mme Martens dire: «Il faut plus de transparence» – je suis prêt à toute la transparence qu'on veut – «mais il faut aussi plus d'efficacité».

Ik heb mevrouw Martens horen zeggen: “We hebben grotere transparantie nodig” – u kunt van mij alle transparantie krijgen die u maar vraagt – “maar we hebben ook grotere doeltreffendheid nodig”.




D'autres ont cherché : prêt mais compte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prêt mais compte ->

Date index: 2021-10-15
w