Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Adhésion à un accord
Adhésion à un traité
Adhésion à une convention
Agent de prêts
Agente de prêts
Candidature à l'adhésion
Conseiller en crédits immobiliers
Conseillère en crédits immobiliers
Conséquence de l'adhésion
Contrat de prêt de titres
Convention de prêt de titres
Courtier en prêts immobiliers
Demande d'adhésion
Prêt assorti de conditions favorables
Prêt concessionnel
Prêt consenti à des conditions libérales
Prêt de l'UE
Prêt de l'Union européenne
Prêt de titres
Prêt de valeurs mobilières
Prêt favorable
Prêt sur l'or
Prêt à des conditions de faveur
Prêt à des conditions privilégiées
Prêt à l'emploi
Prêt à taux bonifié
Prêt à taux réduit

Traduction de «prêt pour l’adhésion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


prêt à des conditions de faveur | prêt à taux bonifié | prêt à taux réduit | prêt concessionnel | prêt consenti à des conditions libérales

zachte lening


agente de prêts | agent de prêts | agent de prêts/agente de prêts

bankmedewerker woninghypotheek | bankmedewerkster woninghypotheek | accountmanager hypotheken | administratief medewerker hypotheken


contrat de prêt de titres | convention de prêt de titres | prêt de titres | prêt de valeurs mobilières

effectenuitleenovereenkomst


prêt à des conditions privilégiées | prêt assorti de conditions favorables | prêt concessionnel | prêt favorable

lening op gunstige voorwaarden


adhésion à un accord [ adhésion à une convention | adhésion à un traité ]

toetreding tot een akkoord


prêt de l'UE [ prêt de l'Union européenne ]

door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]


conseiller en crédits immobiliers | courtier en prêts immobiliers | conseillère en crédits immobiliers | courtier en prêts immobiliers/courtière en prêts immobiliers

administratief medewerker hypotheken | teamleider hypotheken | administratief medewerkster hypotheken | hypotheekmakelaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Si, sur la base du suivi continu des engagements pris par la Bulgarie et la Roumanie dans le cadre des négociations d'adhésion et notamment dans les rapports de suivi de la Commission, il apparaît clairement que l'état des préparatifs en vue de l'adoption et de la mise en œuvre de l'acquis en Bulgarie et en Roumanie est tel qu'il existe un risque sérieux que l'un de ces États ne soit manifestement pas prêt, d'ici la date d'adhésion prévue le 1 janvier 2007, à satisfaire aux exigences de l'adhésion dans un certain nombre de domaines ...[+++]

1. Indien op basis van de voortdurende monitoring door de Commissie van de door Bulgarije en Roemenië in het kader van de toetredingsonderhandelingen aangegane verbintenissen en met name de monitoringverslagen van de Commissie, duidelijk blijkt dat de stand van voorbereiding voor de aanneming en uitvoering van het acquis in Bulgarije of Roemenië zodanig is dat er een ernstig gevaar bestaat dat één van beide staten op een aantal belangrijke gebieden klaarblijkelijk niet gereed is om voor de datum van toetreding van 1 januari 2007 te voldoen aan de voorwaarden voor lidmaatschap, kan de Raad, met eenparigheid van stemmen op basis van een aa ...[+++]


1. Si, sur la base du suivi continu des engagements pris par la Bulgarie et la Roumanie dans le cadre des négociations d'adhésion et notamment dans les rapports de suivi de la Commission, il apparaît clairement que l'état des préparatifs en vue de l'adoption et de la mise en œuvre de l'acquis en Bulgarie et en Roumanie est tel qu'il existe un risque sérieux que l'un de ces États ne soit manifestement pas prêt, d'ici la date d'adhésion du 1 janvier 2007, à satisfaire aux exigences de l'adhésion dans un certain nombre de domaines import ...[+++]

1. Indien uit de voortdurende monitoring door de Commissie van de door Bulgarije en Roemenië in het kader van de toetredingsonderhandelingen aangegane verbintenissen en met name de monitoringverslagen van de Commissie, duidelijk blijkt dat de stand van voorbereiding voor de aanneming en uitvoering van het acquis in Bulgarije en Roemenië zodanig is dat er een ernstig gevaar bestaat dat één van beide staten op een aantal belangrijke gebieden klaarblijkelijk niet gereed is om voor de datum van toetreding van 1 januari 2007 te voldoen aan de voorwaarden voor lidmaatschap, kan de Raad, met eenparigheid van stemmen op basis van een aanbeveling ...[+++]


1. Si, sur la base du suivi continu des engagements pris par la Bulgarie et la Roumanie dans le cadre des négociations d'adhésion et notamment dans les rapports de suivi de la Commission, il apparaît clairement que l'état des préparatifs en vue de l'adoption et de la mise en œuvre de l'acquis en Bulgarie et en Roumanie est tel qu'il existe un risque sérieux que l'un de ces États ne soit manifestement pas prêt, d'ici la date d'adhésion du 1 janvier 2007, à satisfaire aux exigences de l'adhésion dans un certain nombre de domaines import ...[+++]

1. Indien uit de voortdurende monitoring door de Commissie van de door Bulgarije en Roemenië in het kader van de toetredingsonderhandelingen aangegane verbintenissen en met name de monitoringverslagen van de Commissie, duidelijk blijkt dat de stand van voorbereiding voor de aanneming en uitvoering van het acquis in Bulgarije en Roemenië zodanig is dat er een ernstig gevaar bestaat dat één van beide staten op een aantal belangrijke gebieden klaarblijkelijk niet gereed is om voor de datum van toetreding van 1 januari 2007 te voldoen aan de voorwaarden voor lidmaatschap, kan de Raad, met eenparigheid van stemmen op basis van een aanbeveling ...[+++]


1. Si, sur la base du suivi continu des engagements pris par la Bulgarie et la Roumanie dans le cadre des négociations d'adhésion et notamment dans les rapports de suivi de la Commission, il apparaît clairement que l'état des préparatifs en vue de l'adoption et de la mise en œuvre de l'acquis en Bulgarie et en Roumanie est tel qu'il existe un risque sérieux que l'un de ces États ne soit manifestement pas prêt, d'ici la date d'adhésion prévue le 1 janvier 2007, à satisfaire aux exigences de l'adhésion dans un certain nombre de domaines ...[+++]

1. Indien op basis van de voortdurende monitoring door de Commissie van de door Bulgarije en Roemenië in het kader van de toetredingsonderhandelingen aangegane verbintenissen en met name de monitoringverslagen van de Commissie, duidelijk blijkt dat de stand van voorbereiding voor de aanneming en uitvoering van het acquis in Bulgarije of Roemenië zodanig is dat er een ernstig gevaar bestaat dat één van beide staten op een aantal belangrijke gebieden klaarblijkelijk niet gereed is om voor de datum van toetreding van 1 januari 2007 te voldoen aan de voorwaarden voor lidmaatschap, kan de Raad, met eenparigheid van stemmen op basis van een aa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les États candidats à l'adhésion ne seront pas totalement prêts pour une candidature à part entière d'ici la fin de l'année 2002, la Commission européenne souhaite discuter d'un « monitoring » permanent jusqu'en 2004, tout en maintenant la possibilité d'invoquer des clauses de sauvegarde si les États candidats à l'adhésion ne respectent pas les normes européennes.

Aangezien tegen einde 2002 de kandidaat-landen nog niet helemaal klaar zullen zijn voor het effectieve lidmaatschap, wil de Europese Commissie nog een permanente doorlichting (« monitoring ») afspreken voor de periode tot 2004, met mogelijkheid tot het inroepen van vrijwaringclausules, indien de kandidaat-landen de Europese normen niet naleven.


Hélène Goudin et Nils Lundgren (IND/DEM), par écrit. - (SV) La liste de juin a indiqué à plusieurs reprises qu’il est en effet très important que l’Union européenne s’élargisse, mais que cela ne devrait avoir lieu que lorsque les pays candidats sont prêts à l’adhésion, c’est-à-dire quand ils remplissent tous les critères d’adhésion.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk (SV) De Zweedse partij Junilistan heeft er al vaak op gewezen dat het uitermate belangrijk is dat de EU wordt uitgebreid, maar dat dit slechts mag gebeuren als de kandidaat-landen klaar zijn voor dat lidmaatschap, dat wil zeggen als zij aan alle toetredingscriteria voldoen.


114. prend note de la volonté et de la détermination du gouvernement polonais à mettre en œuvre tous les efforts nécessaires pour remédier aux carences identifiées dans le rapport global de suivi, afin de satisfaire aux engagements pris lors des négociations et d'être prêt à l'adhésion le 1er mai 2004; constate que les retards dans certains domaines (par exemple l'audiovisuel) peuvent être résorbés dans de brefs délais, vu les progrès réalisés depuis la clôture du rapport de la Commission;

114. neemt nota van de wens en de vastbeslotenheid van de Poolse regering om alle noodzakelijke inspanningen te verrichten om de in het uitgebreide monitoringverslag vastgestelde tekortkomingen te verhelpen, teneinde te voldoen aan de verplichtingen die zij tijdens de toetredingsonderhandelingen is aangegaan en ervoor te zorgen dat Polen op 1 mei 2004 gereed is voor de toetreding; merkt op dat Polen in staat is op de terreinen (bijv. de audiovisuele sector) waarop het achterloopt de vertraging snel in te lopen, gezien de vooruitgang die sinds de afronding van het verslag van de Commissie is geboekt;


113. prend note de la volonté et de la détermination du gouvernement polonais à mettre en œuvre tous les efforts nécessaires pour remédier aux carences identifiées dans le rapport global de suivi, afin de satisfaire aux engagements pris lors des négociations et d'être prêt à l'adhésion le 1er mai 2004; constate que les retards dans certains domaines (par exemple l'audiovisuel, les marchés publics) peuvent être résorbés dans de brefs délais, vu les progrès réalisés depuis la clôture du rapport de la Commission;

113. neemt nota van de wens en de vastbeslotenheid van de Poolse regering om alle noodzakelijke inspanningen te verrichten om de in het uitgebreide monitoringverslag vastgestelde tekortkomingen te verhelpen, teneinde te voldoen aan de verplichtingen die zij tijdens de toetredingsonderhandelingen is aangegaan en ervoor te zorgen dat Polen op 1 mei 2004 gereed is voor de toetreding; merkt op dat Polen in staat is op de terreinen (bijv. de audiovisuele sector en overheidsopdrachten) waarop het achterloopt de vertraging snel in te lopen, gezien de vooruitgang die sinds de afronding van het verslag van de Commissie is geboekt;


F. considérant qu'il convient de rendre hommage aux dix pays candidats les plus avancés, à leurs hommes politiques et à toutes les forces sociales qui n'ont cessé de moderniser et de réformer tous les pans de leurs pays afin d'être prêts pour l'adhésion,

F. overwegende dat waardering dient te worden uitgesproken aan het adres van de tien het verst gevorderde kandidaat-landen, de daaruit afkomstige politici en alle maatschappelijke krachten die onafgebroken hun respectieve landen in alle geledingen hebben gemoderniseerd en vernieuwd om klaar te zijn voor de toetreding,


La Commission présentera ses rapports de 2002 sur les progrès réalisés par chaque pays candidat sur la voie de l'adhésion et formulera, en s'appuyant sur ces rapports, des recommandations quant à la désignation des pays candidats prêts pour l'adhésion.

De Commissie zal haar verslagen voor het jaar 2002 over de vorderingen van de afzonderlijke kandidaat-lidstaten op weg naar de toetreding voorleggen en op grond hiervan aanbevelingen doen ten aanzien van de vraag welke kandidaat-lidstaten gereed zijn om toe te treden.


w