Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de prêts
Agente de prêts
Amende de l'UE
Chauffeuse de camion toupie
Conducteur livreur de béton prêt à l’emploi
Conseiller en crédits immobiliers
Conseillère en crédits immobiliers
Contrat de prêt de titres
Convention de prêt de titres
Courtier en prêts immobiliers
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Prêt assorti de conditions favorables
Prêt concessionnel
Prêt consenti à des conditions libérales
Prêt de titres
Prêt de valeurs mobilières
Prêt favorable
Prêt à des conditions de faveur
Prêt à des conditions privilégiées
Prêt à intérêt
Prêt à l'emploi
Prêt à taux bonifié
Prêt à taux réduit
Prêt à tempérament
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire de l'UE

Vertaling van "prêt à amender " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






prêt à des conditions de faveur | prêt à taux bonifié | prêt à taux réduit | prêt concessionnel | prêt consenti à des conditions libérales

zachte lening


agente de prêts | agent de prêts | agent de prêts/agente de prêts

bankmedewerker woninghypotheek | bankmedewerkster woninghypotheek | accountmanager hypotheken | administratief medewerker hypotheken


prêt à des conditions privilégiées | prêt assorti de conditions favorables | prêt concessionnel | prêt favorable

lening op gunstige voorwaarden


contrat de prêt de titres | convention de prêt de titres | prêt de titres | prêt de valeurs mobilières

effectenuitleenovereenkomst


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


chauffeur pompe à béton/chauffeuse pompe à béton | conducteur livreur de béton prêt à l’emploi | chauffeuse de camion toupie | conducteur livreur de béton prêt à l’emploi/conductrice livreuse de béton prêt à l’emploi

chauffeur betonmix | chauffeur betonwagen | chauffeur betonmixer | chauffeur truckmixer


conseiller en crédits immobiliers | courtier en prêts immobiliers | conseillère en crédits immobiliers | courtier en prêts immobiliers/courtière en prêts immobiliers

administratief medewerker hypotheken | teamleider hypotheken | administratief medewerkster hypotheken | hypotheekmakelaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. souligne que la législation de l'Union (les directives "mères-filiales", "intérêts et redevances", "fusions" et "coopération administrative"), bien qu'elle couvre des aspects limités de la fiscalité des entreprises, s'est tout de même avérée efficace pour résoudre certains problèmes spécifiques rencontrés par les États membres et par les entreprises exerçant leur activité dans plusieurs pays; souligne que ces mesures, initialement conçues pour éliminer la double imposition, produisent des effets autant imprévus qu'indésirables en matière d'évasion fiscale et donnent parfois lieu à une double non-imposition; salue l'adoption récente, par le Conseil, d'amendements à la dire ...[+++]

46. benadrukt dat de EU-wetgeving (de richtlijnen inzake moeder-dochterondernemingen, rente en royalty's, fusies en administratieve samenwerking), hoewel zij slechts betrekking heeft op enkele aspecten van vennootschapsbelasting, het hoofd heeft kunnen bieden aan specifieke problemen van lidstaten en bedrijven die in meerdere landen actief zijn; benadrukt dat deze maatregelen, die in eerste instantie zijn ontwikkeld om een eind te maken aan dubbele belastingheffing, een aantal onbedoelde contraproductieve effecten op belastingontwijking hebben en in sommige gevallen leiden tot dubbele niet-belastingheffing; is verheugd dat de Raad onla ...[+++]


Art. 7. L'article 7 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. § 1 . L'agence Sport Flandre peut disposer des recettes suivantes : 1° des dotations, y compris la dotation pour le fonctionnement de « NADO Vlaanderen » ; 2° des recettes des propres participations et des prêts octroyés par l'agence à des tiers ; 3° des prêts de nature diverse, sous les conditions fixées par le Gouvernement flamand ; 4° des recettes des activités propres, ainsi que l'indemnité des services prestés par l'agence Sport Flandre dans le cadre de sa tâche, visée à l'article 5 du présent décret, ainsi que les recettes de la vente de publications p ...[+++]

Art. 7. Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt : "Art. 7. § 1. Het agentschap Sport Vlaanderen kan beschikken over de volgende ontvangsten : 1° dotaties, met inbegrip van de dotatie voor de werking van NADO Vlaanderen; 2° inkomsten uit eigen participaties en uit door het agentschap verstrekte leningen aan derden; 3° leningen van allerlei aard, onder de voorwaarden, door de Vlaamse Regering bepaald; 4° opbrengsten van de eigen activiteiten, alsook de vergoeding van diensten die door het agentschap Sport Vlaanderen in het kader van zijn taak, vermeld in artikel 5 van dit decreet, worden gepresteerd, alsook de ...[+++]


Art. 89. Dans le Titre IV inséré par l'article 88, il est inséré un article 28, rédigé comme suit : « Art. 28. Les ressources de l'Agence sont constituées par : 1° des subventions dans les limites des crédits inscrits à cet effet au budget de la Région; 2° des subventions en provenance d'autorités, d'administrations et d'organismes publics; 3° le produit de donations et legs éventuels; 4° le produit du patrimoine; 5° les remboursements d'indus; 6° le produit d'amendes et intérêts éventuels; 7° le produit de prêts; 8° le produit de ...[+++]

Art. 89. In titel IV, ingevoegd bij artikel 88, wordt een artikel 28 ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 28. De bestaansmiddelen van het Agentschap bestaan uit : 1° toelagen binnen de perken van de op de begroting uitgetrokken kredieten; 2° toelagen afkomstig van overheden, administraties en openbare instellingen; 3° de opbrengst van eventuele schenkingen en legaten; 4° de opbrengst van het erfgoed; 5° de terugbetalingen van niet-verschuldigde bedragen; 6° de opbrengst van eventuele boetes en interesten; 7° de opbrengst van leningen; 8° de opbrengst van bijdragen; 9° de opbrengst van de bijdragen van begunstigden.


Nous félicitons et nous remercions Mme la commissaire, qui a pris la parole aujourd’hui dans cette Assemblée pour nous dire que le gouvernement hongrois était prêt à amender cette loi.

We zijn de commissaris dankbaar. Ze heeft ons hier tot onze vreugde verteld dat de Hongaarse regering bereid is de wet te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 13 mars 2012, l’International Accounting Standards Board (IASB) a publié des modifications («amendements») de la norme internationale d’information financière IFRS 1 Première adoption des normes internationales d’information financière – Prêts publics (les «modifications de la norme IFRS 1»).

Op 13 maart 2012 heeft de International Accounting Standards Board wijzigingen in International Financial Reporting Standard (IFRS) 1 Eerste toepassing van International Financial Reporting Standards – Overheidsleningen (de wijzigingen in IFRS 1) gepubliceerd.


Ces trois amendements sont les suivants: l’exclusion du champ d’application de la directive des contrats de crédit destinés aux petites entreprises et aux consommateurs, l’adoption d’une clause d’extinction de cinq ans en ce qui concerne le droit des États membres d’exiger la notification ou l’enregistrement, et, dernier point mais non des moindres, l’élargissement du champ d’application de la directive par la proposition d’inclure les prêts interbancaires dans les garanties admissibles, au lieu des seuls prêts accordés par les banques centrales comme le ...[+++]

Deze zijn dat kredietovereenkomsten voor consumenten en kleine ondernemingen van de werkingssfeer van de richtlijn zijn uitgesloten, dat een horizonbepaling wordt opgenomen die luidt dat lidstaten vijf jaar het recht hebben kennisgeving of registratie te eisen en, last but not least, dat de werkingssfeer van de richtlijn wordt uitgebreid door voor te stellen dat deze zich ook uitstrekt tot interbancaire leningen als beleenbaar onderpand, in plaats van alleen tot centralebankleningen, zoals het oorspronkelijke voorstel wilde.


Comme en ce qui concerne l'amendement précédent, la nature politique de la décision d'accorder ou de refuser l'accès aux prêts de la BEI bénéficiant de la garantie communautaire implique la nécessité d'un contrôle adéquat du Parlement.

Evenals bij het vorige amendement houdt het politieke karakter van het besluit om een EIB-lening met een Gemeenschapsgarantie af te geven dan wel te weigeren in dat er passend parlementair onderzoek moet worden verricht.


L’IASB, ayant conclu qu'il n'avait pas pour intention d'imposer une telle restriction, a donc publié l’amendement précité, afin de permettre que ces prêts soient libellés dans une monnaie tierce.

De IASB concludeerde niet de bedoeling te hebben gehad deze beperking op te leggen en publiceerde daarom bovenbedoelde wijzigingen om toe te staan dat een dergelijke lening in een derde valuta luidt.


Pour ces raisons, le rapporteur pour avis se borne à déposer des amendements tendant à clarifier la proposition de décision du Conseil; par ailleurs, il préconise, conformément à la position du Parlement, que les pays du Caucase du Sud et d'Asie centrale ne se voient pas indéfiniment privés de la possibilité de bénéficier de prêts de la BEI.

Om deze redenen dient uw rapporteur slechts amendementen in die het voorgestelde besluit van de Raad duidelijker maken en het standpunt van het Parlement bekrachtigen dat de landen van de zuidelijke Kaukasus en Centraal-Azië niet tot in het oneindige buiten de reikwijdte van mogelijke EIB-leningen mogen worden gehouden.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté vise à fixer la date d'entrée en vigueur de la loi du 11 avril 1999 précitée, au 15 avril 1999 pour, en premier lieu, que cette date corresponde à celle de la mise en vigueur de la loi du 10 mars 1999 modifiant la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements, fixant le régime des opérations de prêt d'actions et portant diverses dispositions, et pour, en second lieu, délimiter, aussi vite que possible, la compétence de la commission disciplinaire de marché pour l'applicat ...[+++]

Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit ertoe strekt de datum van inwerking-treding van de voornoemde wet van 11 april 1999 vast te stellen op 15 april 1999 om, ten eerste, deze datum in overeenstemming te brengen met deze van de inwerkingtreding van de wet van 10 maart 1999 tot wijziging van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs, tot regeling van de verrichtingen van lening van aandelen en houdende diverse andere bepalingen, en, ten tweede, om zo snel mogelijk de bevoe ...[+++]


w