Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme à feu prête à l'emploi
Cardiosélectif
Denrées alimentaires prêtes à la consommation
Denrées alimentaires prêtes à être consommées
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet

Vertaling van "prête davantage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


denrées alimentaires prêtes à être consommées | denrées alimentaires prêtes à la consommation

gebruiksklare levensmiddelen | levensmiddelen die gebruiksklaar zijn


sauce prête à l'emploi en sachet

kant-en-klare saus uit een pakje




sauce prête à l'emploi en boite

kant-en-klare saus in pot


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


arme à feu prête à l'emploi

vuurwapen klaar voor gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[25] D’après une enquête Eurobaromètre de 2011, 79 % des personnes interrogées dans les 27 États membres ont déclaré qu’elles seraient davantage prêtes à défendre leurs droits devant les tribunaux si elles pouvaient s’associer à d’autres consommateurs.

[25] Volgens een Eurobarometerenquête van 2011 heeft 79 % van de ondervraagden in de 27 lidstaten aangegeven dat hun bereidheid om hun rechten voor de rechter af te dwingen, groter zou zijn wanneer zij dat samen met andere consumenten zouden kunnen doen.


Le fait que les moyens financiers prélevés pour les communautés sur la dotation TVA ne soient pas affectés exclusivement au financement de l'enseignement primaire et secondaire, mais qu'ils servent aussi dans une large mesure à financer l'enseignement maternel et l'enseignement supérieur, plaide pour que l'on ne se base pas sur les élèves effectifs, mais sur une donnée qui se prête davantage à une constatation objective.

Ook het feit dat de financiering, die de gemeenschappen ontvangen uit de BTW-dotatie, niet louter bestemd is voor de financiering van het basis- en secundair onderwijs, maar ook in belangrijke mate bijdraagt tot de financiering van het kleuter- en het hoger onderwijs, pleit ervoor om niet uit te gaan van effectieve leerlingen, maar van een objectief beter vaststelbaar gegeven.


La première se prête davantage à un mode d'introduction unilatéral (c'est bien en ce sens, du reste, que disposent les articles 2 et 3 de la loi du 1 août 1985 portant approbation de la Convention de Luxembourg, que le projet abroge en son article 5); la seconde implique plus naturellement le recours au débat contradictoire.

De eerstgenoemde procedure leent zich meer tot een eenzijdige rechtsingang (aldus luiden, overigens, de artikelen 2 en 3 van de wet van 1 augustus 1985 houdende goedkeuring van het Verdrag van Luxemburg, die bij artikel 5 van het ontwerp worden opgeheven); de tweede procedure impliceert uit zichzelf meer dat men tot een behandeling op tegenspraak komt.


La première se prête davantage à un mode d'introduction unilatéral (c'est bien en ce sens, du reste, que disposent les articles 2 et 3 de la loi du 1 août 1985 portant approbation de la Convention de Luxembourg, que le projet abroge en son article 5); la seconde implique plus naturellement le recours au débat contradictoire.

De eerstgenoemde procedure leent zich meer tot een eenzijdige rechtsingang (aldus luiden, overigens, de artikelen 2 en 3 van de wet van 1 augustus 1985 houdende goedkeuring van het Verdrag van Luxemburg, die bij artikel 5 van het ontwerp worden opgeheven); de tweede procedure impliceert uit zichzelf meer dat men tot een behandeling op tegenspraak komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau du dispatching, il prête davantage attention au perfectionnement du système informatique I. P.O.G. et a installé dans son commissariat un logiciel performant.

Op het gebied van de dispatching besteedt hij meer aandacht aan de perfectionering via het I. P.O.G.-systeem en heeft hij in zijn commissariaat krachtige software geïnstalleerd.


La composition professionnelle de la commission, par contre, prête davantage à discussion (article 9, § 2, alinéa 1), comme l'ont montré d'ailleurs les divers amendements jadis déposés en la matière.

Over de professionele samenstelling (artikel 9, § 2, eerste lid) is meer discussie mogelijk, zoals trouwens gebleken is uit de diverse amendementen die destijds hieromtrent werden ingediend.


Ce mécanisme se prête davantage à la prévention des crises futures qu'à une application immédiate dans des conditions qui seraient procycliques.

Dit is een passende manier om toekomstige crises te voorkomen in plaats van onmiddellijke toepassing in omstandigheden die procyclisch zou zijn.


Le budget actuel de l'Union, fondé sur des résultats par secteurs, se prête davantage qu'auparavant au contrôle.

Het huidige begrotingstype van de Unie, dat is gebaseerd op resultaten per activiteit, is geschikter voor het uitvoeren van controles dan de eerdere begrotingen.


Toutefois, étant donné que la procédure européenne d'injonction de payer est une procédure écrite non contentieuse, sans débat sur le fond du litige, et qui se prête donc particulièrement bien à un traitement électronique (voir infra point 3.5.), elle semble davantage pouvoir être traitée par une juridiction centralisée que d’autres procédures nécessitant un débat sur le fond et l’examen des moyens de preuve, pour lesquelles une plus grande proximité de la juridiction avec les parties peut être nécessaire.

Niettemin lijkt de Europese betalingsbevelprocedure, in het licht van de schriftelijke en niet-contentieuze aard van de procedure, waarin geen debat over de gegrondheid van de schuldvordering plaatsvindt, en die dus bijzonder geschikt is voor elektronische verwerking (zie punt 3.5. hieronder), beter geschikt voor gecentraliseerde behandeling door een rechtbank dan andere procedures, die een debat over de gegrondheid en een beoordeling van het bewijsmateriaal vereisen en daarom een grotere nabijheid van de rechtbank voor de justitiabelen kunnen vergen.


La Commission devrait-elle, dans des circonstances particulières, être prête à ouvrir davantage d'enquêtes en matière de défense commerciale de sa propre initiative si tant est qu'elle est en possession des éléments de preuve requis?

Moet de Commissie in bepaalde omstandigheden bereid zijn meer handelsbeschermingsonderzoeken op eigen initiatief in te leiden op voorwaarde dat zij daarvoor over voldoende bewijzen beschikt?




Anderen hebben gezocht naar : arme à feu prête à l'emploi     cardiosélectif     sauce prête à l'emploi     prête davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prête davantage ->

Date index: 2025-01-24
w