Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme à feu prête à l'emploi
Convention de prête-nom
Denrées alimentaires prêtes à la consommation
Denrées alimentaires prêtes à être consommées
Prête-nom
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet

Traduction de «prête donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
denrées alimentaires prêtes à être consommées | denrées alimentaires prêtes à la consommation

gebruiksklare levensmiddelen | levensmiddelen die gebruiksklaar zijn




sauce prête à l'emploi en sachet

kant-en-klare saus uit een pakje


sauce prête à l'emploi en boite

kant-en-klare saus in pot


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


arme à feu prête à l'emploi

vuurwapen klaar voor gebruik




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une attention particulière a donc été prêtée à l'adaptation aux changements climatiques et à la préservation de la biodiversité et des ressources naturelles, notamment hydrauliques.

Er werd een bijzondere aandacht geschonken aan klimaatverandering aanpassing en de bescherming van de biodiversiteit en natuurlijke hulpmiddels, zoals water.


La réponse à cette question portait donc uniquement sur cette partie et non sur la partie des provisions qui peut être prêtée aux exploitants nucléaires (maximum 75 %).

Het antwoord op deze vraag betreft dus enkel dat deel van de voorzieningen en niet het deel van de voorzieningen dat wel aan de nucleaire exploitanten mag geleend worden (maximaal 75 %).


La Commission est prête à examiner la possibilité d’entrées protégées dans l’UE, qui pourraient permettre à des ressortissants de pays tiers d’avoir accès à la procédure d’asile en dehors de l’UE, donc sans devoir entreprendre de voyage périlleux pour atteindre l’Europe.

De Commissie is bereid na te gaan welke mogelijkheden er zijn voor beschermde toegang tot de EU, waarbij niet-EU-burgers een asielprocedure zouden kunnen beginnen van buiten de EU, zonder eerst een gevaarlijke reis richting Europa te moeten ondernemen.


Que cette parcelle, de par sa superficie, sa configuration, sa situation et son affectation urbanistique se prête donc particulièrement à la réalisation du projet « Ecopôle »;

Dat dit perceel door zijn oppervlakte, vorm, ligging en stedenbouwkundige bestemming zich dus in het bijzonder leent tot de realisatie van het project « Ecopôle »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La notion d'ordre public est évolutive et ne se prête donc pas à une définition précise.

De notie « openbare orde » is evolutief en leent zich bijgevolg niet tot een nauwkeurige omschrijving ervan.


La matière concernée ne se prête donc pas à un règlement différencié, de sorte qu'il n'est pas satisfait aux conditions d'application de l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980.

De betrokken aangelegenheid leent zich bijgevolg niet tot een gedifferentieerde regeling, zodat niet is voldaan aan de voorwaarden van artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Elle se déclare donc prête à recourir aux instruments dont elle dispose pour favoriser des progrès concrets .

Zij is derhalve bereid om haar instrumenten voor het ondersteunen van concrete vorderingen te gebruiken.


Dans une lettre adressée aux autorités italiennes, M. Van Miert, membre de la Commission européenne chargé de la politique de concurrence, a indiqué que la Commission était prête à reporter sa décision finale sur l'apport en capital de l'IRI dans la société ILVA en précisant les conditions suivantes : - Les autorités italiennes reconnaissent que les apports en capital de 650 milliards de lires en faveur d'ILVA constituent des aides d'Etat. - S'agissant d'aides d'Etat en faveur du redressement financier d'une entreprise sidérurgique, elles sont incompatibles avec le marché commun du charbon et de l'acier et ...[+++]

In een brief aan de Italiaanse autoriteiten heeft de heer Van Miert, lid van de Europese Commisie belast met het mededingingsbeleid, te kennen gegeven dat de Commissie bereid is haar eindbeschikking over de inbreng van kapitaal door IRI in de onderneming ILVA uit te stellen op de volgende voorwaarden : - De Italiaanse autoriteiten erkennen dat de kapitaalinbreng van 650 miljard LIT ten gunste van ILVA neerkomt op staatssteun. - Staatssteun die voor het financiële herstel van een staalonderneming wordt verleend, is onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt voor kolen en staal en bijgevolg verboden.


Les autorités provinciales sont prêtes à couvrir le coût supplémentaire de l'investissement à Mori et envisagent donc d'octroyer une subvention de 173 milliards de lires italiennes (103 millions d'écus) à Cartiere del Garda.

De provinciale autoriteiten willen de extra investeringskosten in Mori voor hun rekening nemen en stellen derhalve voor om Cartiere del Garda een bedrag van 173 miljard lire (103 miljoen ecu) toe te kennen.


L'Europe est donc prête à poursuivre, avec ses partenaires mondiaux, les négociations actuelles sur les mêmes bases qu'au cours des six derniers mois: nous appliquons tous la clause de la NPF et nous maintenons sur la table nos meilleures offres, étant entendu que nous nous réservons la possibilité de modifier ces offres dès lors que les négociations ne débouchent sur aucune amélioration qualitative et utile du paquet de mesures proposées d'ici une nouvelle date à convenir.

Europa is derhalve bereid met zijn partners in de wereld de huidige onderhandelingen op dezelfde basis als de in de afgelopen zes maanden gebezigde voort te zetten: wij passen nu allen de clausule van meestbegunstigde natie toe en onze beste aanbiedingen blijven van kracht, hoewel wij vrij zijn deze te wijzigen, indien de onderhandelingen geen passende verdere verbeteringen in de kwaliteit van het pakket in zijn geheel hebben opgeleverd tegen een nieuwe overeen te komen datum.




D'autres ont cherché : arme à feu prête à l'emploi     convention de prête-nom     prête-nom     sauce prête à l'emploi     prête donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prête donc ->

Date index: 2024-12-19
w