Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Traduction de «prête l’année dernière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

laatste jaar prevalentie


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir prêté, l’année dernière, 13 milliards d’EUR aux PME et aux ETI, le Groupe BEI (BEI et FEI) s’emploie à augmenter sensiblement ses financements en faveur de ce secteur jusqu’à hauteur de 20 milliards d’EUR en 2013.

Na de verstrekking vorig jaar van in totaal EUR 13 miljard aan middelgrote en kleine bedrijven en mid-caps wil de EIB-groep (de Europese Investeringsbank en het Europees Investeringsfonds) de leningen aan deze sector aanzienlijk opschroeven, tot EUR 20 miljard in 2013.


Pouvez-vous me confirmer que depuis le dernier rapport 2010-2011, la collecte et le traitement d'informations auprès des pouvoirs et organismes de planning familial ont bien continué, et que si la Commission devait être recomposée d'ici plusieurs mois, elle serait prête à publier les chiffres concernant les années 2012 à 2016 ?

Kunt u bevestigen dat sedert het laatste verslag over 2010-2011 het verzamelen en verwerken van inlichtingen vanuit de overheden en instellingen inzake gezinsplanning wel degelijk is doorgegaan en dat als de Commissie over enkele maanden weer wordt samengesteld, ze in staat zou zijn om de cijfers van de jaren 2012 tot 2016 te publiceren?


Il est très clair que Cancún n’aboutira pas à l’accord juridiquement contraignant pour lequel l’UE était prête l’année dernière et pour lequel nous sommes encore prêts – pas à cause de nous mais parce que d’autres ne sont pas prêts pour cela.

Het is wel duidelijk dat de juridisch bindende overeenkomst waarvoor de EU vorig jaar klaar was en waarvoor we nu nog steeds klaar zijn, helaas niet het resultaat van Cancún zal zijn – niet door ons toedoen, maar doordat anderen er nog niet klaar voor zijn.


1. Pouvez-vous me faire savoir, pour les cinq dernières années, par établissement pénitentiaire et par nationalité des détenus (belge, UE, hors UE): a) combien de détenus étaient recensés; b) parmi ces détenus, combien ont reçu de l'argent de poche du CPAS; c) quels montants ont ainsi été octroyés; d) combien de détenus ont reçu de l'argent de la caisse d'entraide des détenus indigents (en précisant si cet argent a toujours été distribué par le biais d'emprunts); e) quels montants ont ainsi été octroyés; f) si ces emprunts ont toujours été récupérés par la caisse d'entraide et si vous pouvez me fournir un aperçu d ...[+++]

1. Kunt u voor de jongste vijf jaar meedelen, telkens opgesplitst per gevangenisinstelling en per nationaliteit van de gedetineerden (Belgisch, EU, niet-EU): a) hoeveel gedetineerden er waren; b) hoeveel daarvan zakgeld van de OCMW's kregen; c) om welke bedragen het daarbij ging; d) hoeveel gedetineerden gelden kregen van het steunfonds voor behoeftige gedetineerden? Gebeurde dat steeds door middel van een lening; e) om welke bedragen het daarbij ging; f) kunnen deze leningen door het steunfonds steeds terug worden gerecupereerd? Graag een overzicht van de geleende gelden die niet konden worden gerecupereerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces cinq dernières années, la BEI, l’institution de financement à long terme de l’UE, a prêté plus de 7,3 milliards d’EUR à l’appui d’investissements dans les infrastructures et de petites entreprises aux Pays­Bas.

In de afgelopen vijf jaar heeft de Europese Investeringsbank ruim 7,3 miljard euro toegekend aan investeringen in infrastructuren en kleine ondernemingen in Nederland.


La Russie a averti sérieusement l’Occident, avec sa stratégie de sécurité nationale adoptée l’année dernière, qu’elle était prête, si elle le jugeait opportun, à recourir aux armes pour obtenir de nouvelles ressources dans l’Arctique.

Vorig jaar zond de Russische nationale veiligheidsstrategie de dreigende boodschap naar het westen uit dat Rusland zo nodig bereid is militair geweld te gebruiken om nieuwe hulpbronnen in de Arctische regio te verkrijgen.


Soutenant l’objectif de l’Union européenne de se doter d’une économie fondée sur la connaissance, la BEI a prêté sur les cinq dernières années 65 milliards d’EUR à cet effet, dont 35 milliards d’EUR pour des programmes de RDI.

De EIB staat volledig achter de EU-doelstelling van realisering van een op kennis gebaseerde economie in de EU en heeft daarom de afgelopen 5 jaar 65 miljard euro toegewezen aan projecten op dit vlak; 35 miljard hiervan betrof de ondersteuning van programma 's voor O-O-I.


L’année dernière, nous sommes également parvenus à dégager un accord interinstitutionnel à cet égard, admettant la nécessité d’une déclaration, et les agences d’audit nationales sont prêtes à travailler avec la Cour des comptes.

Vorig jaar hebben we dienaangaande ook een interinstitutionele overeenkomst weten te sluiten, waardoor de noodzaak van een positieve verklaring werd bekrachtigd en de nationale rekenkamers voorbereid zijn op samenwerking met de Europese Rekenkamer.


Le 12 avril dernier, la Commission a adopté un programme d'action sociale pour les années 1995 à 1997. Il y est expliqué que "la Commission est prête à financer une banque de données sur les pratiques novatrices des entreprises en matière d'exclusion, si un tel service est jugé nécessaire ou utile.

Op 12 april jl. heeft de Commissie een sociaal actieprogramma voor 1995-97 goedgekeurd, waarin wordt gezegd dat "de Commissie bereid is een gegevensbank te ondersteunen inzake vernieuwende ondernemerspraktijken op het gebied van uitsluiting, mocht een dergelijke voorziening noodzakelijk of wenselijk worden geacht.


Les hommes d'État qui ont façonné au cours des cinquante dernières années le processus d'intégration européenne possédaient les mêmes qualités que celles que j'ai prêtées à Guillaume d'Orange.

De staatslieden die de afgelopen vijftig jaar vorm hebben gegeven aan het proces van Europese integratie bleken over dezelfde kwaliteiten te beschikken die ik hier aan Willem van Oranje heb toegeschreven.




D'autres ont cherché : prête l’année dernière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prête l’année dernière ->

Date index: 2023-11-25
w