Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder un crédit
Allouer un crédit
Arme à feu prête à l'emploi
Autoriser un crédit
Consentir un crédit
Consentir une avance
Denrées alimentaires prêtes à la consommation
Denrées alimentaires prêtes à être consommées
Octroyer un crédit
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet

Vertaling van "prête à consentir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arme à feu prête à l'emploi

vuurwapen klaar voor gebruik


denrées alimentaires prêtes à être consommées | denrées alimentaires prêtes à la consommation

gebruiksklare levensmiddelen | levensmiddelen die gebruiksklaar zijn


sauce prête à l'emploi en sachet

kant-en-klare saus uit een pakje




sauce prête à l'emploi en boite

kant-en-klare saus in pot


consentir une avance

een voorschot toestaan | een voorschot verstrekken


accorder un crédit | allouer un crédit | autoriser un crédit | consentir un crédit | octroyer un crédit

kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains des sujets à traiter sont délicats: il s'agit par exemple du degré d'indépendance dont veut disposer l'Europe dans ce domaine stratégique; de sa capacité à traiter globalement la dimension de sécurité et du niveau, du mode et de la cohérence d'investissements qu'elle est prête à consentir.

Tot de onderwerpen die aan de orde moeten komen, behoren ook gevoelige aangelegenheden, waaronder bijvoorbeeld de mate van onafhankelijkheid waarover Europa op dit strategische gebied wil beschikken, de mogelijkheden die Europa heeft om het veiligheidsaspect op mondiaal niveau te behandelen en hoogte, vorm en samenhang van de investeringen die zij bereid is te doen.


L'industrie et les autres organisations sont prêtes à consentir de lourds investissements.

De industrie en de andere organisaties zijn bereid zware investeringen te doen.


3. Plus fondamentalement encore, le débat démocratique sur les « sacrifices » que notre société est prête à consentir au regard des libertés individuelles pour mener la lutte contre la criminalité organisée n'a pas eu lieu.

3. Een meer fundamenteel punt van kritiek is dat geen democratisch debat heeft plaatsgevonden over de mate waarin onze maatschappij bereid is individuele vrijheden « op te offeren » in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit.


L'industrie et les autres organisations sont prêtes à consentir de lourds investissements.

De industrie en de andere organisaties zijn bereid zware investeringen te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne doit regarder plus loin et doit également être prête à consentir des sacrifices dans l’intérêt d’une société plus durable.

De Europese Unie moet verder vooruit kijken en tegelijkertijd bereid zijn offers te brengen voor een duurzamere samenleving.


L’Union européenne doit regarder plus loin et doit également être prête à consentir des sacrifices dans l’intérêt d’une société plus durable.

De Europese Unie moet verder vooruit kijken en tegelijkertijd bereid zijn offers te brengen voor een duurzamere samenleving.


Dans le même esprit, lors de la conférence de Paris, qui a été très importante, nous avons dit clairement que nous voulions vaincre la menace du terrorisme; mais, en même temps, nous avons des difficultés avec nos opinions publiques, car elles n'apprécient pas toujours les défis et ne sont pas toujours prêtes à consentir tous les efforts nécessaires pour combattre cette menace.

In dezelfde geest hebben we op de belangrijke Conferentie in Parijs duidelijk gezegd dat we de dreiging van het terrorisme willen overwinnen; maar tegelijkertijd staan we ook voor een uitdaging wat betreft onze publieke opinie overal, omdat men niet altijd de uitdagingen op prijs stelt, en niet altijd alle inspanning die nodig is om deze bedreiging te bestrijden, omarmt.


Certains des sujets à traiter sont délicats: il s'agit par exemple du degré d'indépendance dont veut disposer l'Europe dans ce domaine stratégique; de sa capacité à traiter globalement la dimension de sécurité et du niveau, du mode et de la cohérence d'investissements qu'elle est prête à consentir.

Tot de onderwerpen die aan de orde moeten komen, behoren ook gevoelige aangelegenheden, waaronder bijvoorbeeld de mate van onafhankelijkheid waarover Europa op dit strategische gebied wil beschikken, de mogelijkheden die Europa heeft om het veiligheidsaspect op mondiaal niveau te behandelen en hoogte, vorm en samenhang van de investeringen die zij bereid is te doen.


Les entreprises américaines ne seront en effet pas prêtes à consentir les investissements nécessaires pour satisfaire aux exigences de la sphère de sécurité tant qu'elles ne seront pas sûres que ce système n'est pas considéré comme une protection adéquate.

Amerikaanse bedrijven zullen niet bereid zijn de investering te doen die nodig is om aan de vereisten van de veilige haven te voldoen, zolang zij er niet zeker van zijn dat dit beschouwd wordt als een passende bescherming.


Comme la Ligue des Droits de l'Homme, nous pensons que le débat n'a pas été suffisant et aurait dû permettre « d'examiner les sacrifices que notre société est prête à consentir au regard des libertés individuelles en vue de contrer la criminalité organisée ».

We zijn het eens met de Ligue des Droits de l'Homme dat het debat ook aandacht had moeten schenken aan de individuele vrijheden die onze maatschappij wil opofferen voor de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prête à consentir ->

Date index: 2024-02-13
w