Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme à feu prête à l'emploi
Denrées alimentaires prêtes à la consommation
Denrées alimentaires prêtes à être consommées
Reconsidération
Reconsidérer
Réexamen
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet

Traduction de «prête à reconsidérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arme à feu prête à l'emploi

vuurwapen klaar voor gebruik


denrées alimentaires prêtes à être consommées | denrées alimentaires prêtes à la consommation

gebruiksklare levensmiddelen | levensmiddelen die gebruiksklaar zijn




sauce prête à l'emploi en sachet

kant-en-klare saus uit een pakje


sauce prête à l'emploi en boite

kant-en-klare saus in pot






assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est dans ce contexte que le président Juncker, dans son discours sur l’état de l’Union européenne prononcé en septembre 2015, a déclaré que les États membres devaient reconsidérer leurs politiques d’aide, d’intégration et d’inclusion et a indiqué que la Commission était prête à étudier comment les fonds de l’Union pouvaient soutenir ces efforts. Les services de la Commission ont donné suite à cette déclaration en établissant un relevé des possibilités offertes par les différents fonds en gestion partagée pour soutenir l’intégration, ...[+++]

Het is tegen deze achtergrond dat voorzitter Juncker in zijn toespraak over de staat van de Unie in september 2015 zei dat de lidstaten hun steun-, integratie en inclusiebeleid nog eens onder de loep moesten nemen en dat de Commissie zou nagaan hoe de EU-fondsen deze inspanningen zouden kunnen ondersteunen. De diensten van de Commissie hebben inmiddels onderzocht hoe de verschillende fondsen onder gedeeld beheer kunnen worden ingezet ten behoeve van integratie en welke rol internationale instellingen zouden kunnen spelen.


Il importe que l’Union se tienne prête à offrir un soutien accru aux pays disposés à mettre en œuvre un tel programme commun, mais aussi à reconsidérer son appui lorsque des pays s’éloignent de cette voie.

De EU moet klaar staan om meer steun te verlenen aan die landen die bereid zijn om te werken aan zulk een gemeenschappelijke agenda, maar tegelijk moet deze steun ook worden heroverwogen indien de betrokken landen van de afgesproken koers afwijken.


– (SK) Je suis convaincu que l’Union européenne doit faire comprendre clairement au Belarus qu’elle est prête à reconsidérer les relations bilatérales avec ce pays si le Belarus ne renonce pas à enfreindre les droits de l’homme et les principes démocratiques et s’il ne se décide pas à prendre des mesures correctives.

– (SK) Ik ben ervan overtuigd dat de Europese Unie Wit-Rusland een duidelijk signaal moet sturen dat ze bereid is om hun wederzijdse relaties te herzien als Wit-Rusland niet stopt met het schenden van mensenrechten en democratische beginselen en niets doet om de situatie recht te zetten.


La Commission est prête à reconsidérer son point de vue à cet égard, mais peut-être pourrait-on quand même s’accorder de manière à ce que les réunions régionales coïncident, dans la mesure du possible, avec une des deux réunions plénières, car toutes les réunions du Parlement européen associées à celles des autres institutions créent un ensemble très dense, il me semble.

De Commissie is bereid om haar standpunt op dit gebied te herzien, maar wellicht kunnen we toch overeenkomen om de regionale vergaderingen, voor zover mogelijk, te laten samenvallen met een van de twee plenaire vergaderingen, want alle vergaderingen van het Europees Parlement tezamen met die van de andere instellingen zijn er wel erg veel, vind ik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la Commission est-elle prête à reconsidérer sa position à l’égard de la protection des droits de propriété intellectuelle et à garantir la préservation de la diversité biologique et du transfert de connaissances ainsi que celle des soins médicaux à un prix raisonnable dans les pays les plus pauvres?

Is de Commissie daarnaast bereid om haar standpunt over intellectuele eigendomsrechten in zoverre te heroverwegen dat gewaarborgd wordt dat biodiversiteit en traditionele kennis behouden blijven en medische verzorging in de armere landen tegen betaalbare prijzen gegarandeerd is?


Il importe que l’Union se tienne prête à offrir un soutien accru aux pays disposés à mettre en œuvre un tel programme commun, mais aussi à reconsidérer son appui lorsque des pays s’éloignent de cette voie.

De EU moet klaar staan om meer steun te verlenen aan die landen die bereid zijn om te werken aan zulk een gemeenschappelijke agenda, maar tegelijk moet deze steun ook worden heroverwogen indien de betrokken landen van de afgesproken koers afwijken.


Je serais prête à reconsidérer notre position si une large définition de la coopération au développement basée sur l’article 179 était assurée.

Ik ben bereid ons standpunt te heroverwegen als er gezorgd wordt voor een brede definitie van ontwikkelingssamenwerking op basis van artikel 179.




D'autres ont cherché : arme à feu prête à l'emploi     reconsidération     reconsidérer     réexamen     sauce prête à l'emploi     prête à reconsidérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prête à reconsidérer ->

Date index: 2020-12-31
w